You cannot select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
178 lines
4.8 KiB
XML
178 lines
4.8 KiB
XML
<?xml version="1.0" ?>
|
|
<!DOCTYPE refentry PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
|
|
<!ENTITY % Brazilian-Portuguese "INCLUDE">
|
|
]>
|
|
|
|
<refentry lang="&language;">
|
|
<refentryinfo>
|
|
<title>Manual do Usuário do KDE</title>
|
|
<author>&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail;</author>
|
|
<date>02-02-2004</date> <productname>Ambiente de Trabalho K</productname> </refentryinfo>
|
|
|
|
<refmeta>
|
|
<refentrytitle>qtoptions</refentrytitle>
|
|
<manvolnum>7</manvolnum>
|
|
</refmeta>
|
|
|
|
<refnamediv>
|
|
<refname>Opções do Qt</refname>
|
|
<refpurpose>As opções comuns da linha de comando para todos aplicativos que se baseiem nas bibliotecas do Qt</refpurpose>
|
|
</refnamediv>
|
|
|
|
<refsynopsisdiv>
|
|
<cmdsynopsis><command><replaceable>Aplicativo do Qt</replaceable></command> <arg choice="opt">Opções Genéricas do Qt</arg> </cmdsynopsis>
|
|
</refsynopsisdiv>
|
|
|
|
|
|
<refsect1>
|
|
<title>Opções</title>
|
|
|
|
<para>As seguintes opções aplicam-se a todos os aplicativos do &Qt;:</para>
|
|
|
|
<variablelist> <!-- all this could be entitiesan entity -->
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><option>--display</option> <parameter>nome do terminal</parameter> </term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Usa o terminal do servidor de X indicado em <parameter>nome do terminal</parameter>.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><option>--session</option> <parameter>idsessão</parameter> </term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Restaura o aplicativo para o identificador <parameter>idsessão</parameter> indicado.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<option>--cmap</option>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Faz com que o aplicativo instale um mapa de cores privado numa tela de 8 bits.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><option>--ncols</option> <parameter>número</parameter> </term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Limita o número de cores reservado no cubo de cores para uma tela de 8 bits, se o aplicativo estiver usando a especificação de cores <methodname>QApplication::ManyColor</methodname>.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<option>--nograb</option>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Diz ao &Qt; para nunca capturar o mouse ou o teclado.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<option>--dograb</option>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>A execução dentro de um depurador poderá causar um <option>--nograb</option> implícito; use o <option>--dograb</option> para ignorar.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<option>--sync</option>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Muda para o modo síncrono, para fins de depuração.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><option>--fn</option>,<option>--font</option> <parameter>fonte</parameter> </term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Define a fonte do aplicativo.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><option>--bg</option>,<option>--background</option> <parameter>cor</parameter> </term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Define a cor de fundo padrão e uma paleta do aplicativo (são calculados os tons claros e escuros).</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><option>--fg</option>,<option>--foreground</option> <parameter>cor</parameter> </term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Altera a cor de texto padrão</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><option>--btn</option>,<option>--button</option> <parameter>cor</parameter> </term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Define a cor padrão para os botões.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><option>--name</option> <parameter>nome</parameter> </term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Define o nome do aplicativo.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><option>--title</option> <parameter>título</parameter> </term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Define o título do aplicativo.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><option>--visual</option> <parameter>TrueColor</parameter> </term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Obriga o aplicativo a usar um visual <parameter>TrueColor</parameter> numa tela de 8 bits.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><option>--inputstyle</option> <parameter>estilo de entrada</parameter> </term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Define o estilo de inserção de dados do XIM (X Input Method). Os valores possíveis são o <parameter>onthespot</parameter>, <parameter>overthespot</parameter>, <parameter>offthespot</parameter> e o <parameter>root</parameter>.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><option>--im</option> <parameter>servidor de XIM</parameter> </term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Define o servidor de XIM.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<option>--noxim</option>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Desativa o XIM</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
</refsect1>
|
|
|
|
<refsect1>
|
|
<title>Veja Também</title>
|
|
<para>kde-options.7</para>
|
|
|
|
</refsect1>
|
|
|
|
<refsect1>
|
|
<title>Autores</title>
|
|
<para>A página de manual foi escrita por &Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail;</para>
|
|
</refsect1>
|
|
|
|
</refentry>
|