You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-ca/docs/tdebase/kcontrol/screensaver/index.docbook

268 lines
7.8 KiB

<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
"dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
<!ENTITY % Catalan "INCLUDE"
> <!-- change language only here -->
]>
<article lang="&language;">
<articleinfo>
<authorgroup>
<author
>&Mike.McBride; &Mike.McBride.mail;</author>
&traductor.Antoni.Bella;
</authorgroup>
<date
>2005-02-20</date>
<releaseinfo
>3.4</releaseinfo>
<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>KControl</keyword>
<keyword
>salvapantalles</keyword>
<keyword
>salva pantalles</keyword>
</keywordset>
</articleinfo>
<sect1 id="screensaver">
<title
>Salvapantalles</title>
<para
>Usant aquest mòdul, podreu escollir el salvapantalles, determinar quant de temps ha de passar per a que s'activi, i afegir o eliminar la protecció de contrasenya per al vostre salvapantalles.</para>
<sect2 id="ss-choose">
<title
>Escollint el salvapantalles i configurant les seves opcions</title>
<para
>En la caixa <guilabel
>Arranjament</guilabel
> hi ha una caixa de selecció etiquetada com a <guilabel
>Engega el salvapantalles automàticament</guilabel
>. Aquesta caixa haurà d'estar marcada o el &kde; no llançarà cap salvapantalles i no us permetrà ajustar les opcions del mateix.</para>
<para
>Al llarg del costat esquerra hi ha una llista dels salvapantalles disponibles. Podeu seleccionar-ne un simplement fent clic en el seu nom. Una vegada seleccionat, veureu una petita vista prèvia en el monitor de la dreta.</para>
<note
><para
>El monitor de previsualització us mostrarà un salvapantalles a menor resolució que quan estiga activat. El qual es fa a propòsit, atès que molts detalls del salvapantalles serien inintel·ligibles si s'escalen a mides molt petites.</para
></note>
<para
>Cada salvapantalles té un conjunt d'opcions diferents. Fent clic a sobre d'<guilabel
>Arranjament...</guilabel
>, apareixerà una caixa de diàleg amb totes les opcions disponibles. A l'ajustar les opcions, el quadre de previsualització en la caixa de diàleg us mostrarà l'efecte aconseguit amb les preferències actuals.</para>
<para
>Quan ja s'hagi finalitzat la configuració del vostre salvapantalles, feu clic a <guibutton
></guibutton
>.</para
> <para
>Fent clic a <guibutton
>Cancel·la</guibutton
> esborrareu qualsevol canvi que s'hagi fet en aquesta caixa de diàleg i us retornarà al mòdul del salvapantalles.</para>
<para
>Si feu clic a <guibutton
>Quant a</guibutton
>, se us mostrarà informació a sobre del Copyright i informació de l'autor.</para>
<para
>Quan considereu que teniu totes les opcions configurades tal i com desitgeu, simplement feu clic a sobre de <guibutton
>Prova</guibutton
> per a engegar el salvapantalles <emphasis
>exactament</emphasis
> tal i com hauria d'aparèixer.</para>
</sect2>
<sect2 id="ss-options">
<title
>Configurant el temps, prioritat i contrasenyes per al salvapantalles.</title>
<para
>A sota del monitor de previsualització, està la caixa de selecció <guilabel
>Engega el salvapantalles automàticament</guilabel
> i una caixa incrementadora que determina el període d'inactivitat abans de que el salvapantalles hauria d'engegar-se. En aquesta caixa podeu introduir-hi qualsevol número positiu de minuts.</para>
<para
>Per sota d'això hi ha una caixa de selecció etiquetada com a <guilabel
>Cal contrasenya per aturar el salvapantalles</guilabel
>. Si està marcada, quan premeu una tecla o el botó del ratolí per a finalitzar el salvapantalles i començar a treballar, haureu d'introduir una contrasenya. La contrasenya usada és la mateixa que useu per accedir a la vostra màquina. Si no estigués marcada, no es requerirà la contrasenya.</para>
<para
>Habiliteu la caixa de selecció <guilabel
>Informa de la gestió d'alimentació</guilabel
> si no desitgeu que s'iniciï el salvapantalles mentre esteu mirant la TV o alguna pel·lícula al vostre monitor.</para>
</sect2>
<sect2 id="ss-other"
><title
>Usant un salvapantalles que no és del &kde;</title
>
<para
>El &kde; no impedeix el funcionament d'altres salvapantalles. Per a usar un salvapantalles diferent, tal com <application
>xscreensaver</application
>, simplement deshabiliteu el salvapantalles del &kde; i configureu el vostre altre salvapantalles manualment. </para>
</sect2>
<sect2 id="screensaver-remove">
<title
>Eliminant i restaurant un salvapantalles del vostre sistema</title>
<para
>Si en aquest mòdul del Centre de control elimineu un salvapantalles de la llista, necessitareu reanomenar un fitxer en el vostre sistema.</para>
<caution
><para
>Treballar com a usuari <systemitem class="username"
>root</systemitem
> és una situació potencialment perillosa. Tot i que improbable, és possible malmetre permanentment el sistema mentre treballa com a <emphasis
>root</emphasis
>.</para>
<para
>Tingueu molta cura amb el següent conjunt de directives</para
></caution>
<para
>Per a eliminar un salvapantalles, introduïu els següents comandaments:</para>
<screen
><prompt
>bash$</prompt
> <command
>cd
$TDEDIR/share/applnk/System/ScreenSavers</command>
<prompt
>bash$</prompt
> <command
>ls</command
>
</screen
>
<para
>Això us proporcionarà una llista de fitxers. Notareu similituds entre alguns noms de fitxer i els del salvapantalles que desitgeu eliminar. Simplement reanomeneu el fitxer de l'escriptori amb un nom similar a un nom que no finalitzi en <emphasis
>desktop</emphasis
>.</para>
<para
>Exemple:</para>
<screen
><prompt
>bash$</prompt
> <command
>cd
$TDEDIR/share/applnk/System/ScreenSavers</command>
<prompt
>bash$</prompt
> <command
>mv KSpace.desktop KSpace.backup</command
>
</screen
>
<para
>Eliminarà Space (GL) de la llista</para>
<note
><para
>Haureu de tancar el &centrecontrol; i reiniciar-lo abans de que es vegin els canvis.</para
></note>
<para
>Per a restaurar el salvapantalles desactivat, simplement reanomeneu el fitxer al seu nom original:</para>
<screen
><prompt
>bash$</prompt
> <command
>cd
$TDEDIR/share/applnk/System/ScreenSavers</command>
<prompt
>bash$</prompt
> <command
>mv KSpace.backup KSpace.desktop</command
>
</screen
>
<para
>Reinicieu el &centrecontrol; i el salvapantalles estarà altra vegada a la llista.</para>
</sect2>
<sect2 id="grace">
<title
>Opcions avançades: Període de gràcia</title>
<para
>Hi ha un període de gràcia de cinc segons després de que comenci a funcionar el salvapantalles fins que es requereixi una contrasenya, fins i tot encara que <guilabel
>Cal contrasenya</guilabel
> estiga seleccionat.</para>
<para
>Si bloquegeu l'escriptori manualment, fent clic a la icona del cadenat en el plafó del &kde;, no hi haurà tal període de gràcia.</para>
<para
>Per a modificar la configuració del període de gràcia és necessari que editeu manualment el fitxer de configuració. De la següent manera:</para>
<para
><prompt
>$</prompt
> <command
>cd <filename
>~/.trinity/share/config</filename
> </command
> </para>
<para
>Ara, usant un editor de text (l'exemple usa &kate;, l'editor de text del &kde;), carregueu el fitxer <filename
>kdesktoprc</filename
>.</para>
<para
><prompt
>$</prompt
> <command
>kate <filename
>kdesktoprc</filename
> </command
> </para>
<para
>Cerqueu en el fitxer la secció etiquetada com a <emphasis
>[Screensaver]</emphasis
>.</para>
<para
>Cerqueu entre les línies d'aquesta secció una entrada titulada <emphasis
>LockGrace</emphasis
>.</para>
<para
>Si l'entrada existeix, podeu editar el seu valor. </para>
<screen
>[Screensaver]
LockGrace=3000</screen>
<para
>El valor de l'entrada representa la duració del període de gràcia en mil·lisegons. Un valor de 3000 canviaria el període de gràcia a 3 segons. Podeu establir el valor a qualsevol número entre 0 (cap període de gràcia) i 300000 (5 minuts). </para>
<para
>Si l'entrada no existeix, simplement afegiu-la al final de la secció.</para>
<para
>Qualsevol canvi en el fitxer de configuració tindrà un efecte immediat.</para>
</sect2>
</sect1>
</article>