You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-pl/docs/tdebase/kinfocenter/protocols/index.docbook

74 lines
1.6 KiB

<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
"dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
<!ENTITY % Polish "INCLUDE"
> <!-- change language only here -->
]>
<article lang="&language;">
<title
>Protokoły</title>
<articleinfo>
<authorgroup>
<author
>&Lauri.Watts;</author>
<othercredit role="translator"
><firstname
>(c) 2005 Mandriva</firstname
><surname
>Poland</surname
><affiliation
><address
><email
>biuro@mandriva.pl</email
></address
></affiliation
><contrib
>Polskie tłumaczenie</contrib
></othercredit
><othercredit role="translator"
><firstname
>Marcin</firstname
><surname
>Kocur</surname
><affiliation
><address
><email
>marcinkocur@op.pl</email
></address
></affiliation
><contrib
>Sprawdzanie i aktualizacja dla KDE 3.5.4</contrib
></othercredit
>
</authorgroup>
<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>Protokoły</keyword>
<keyword
>wtyczki protokołów (IOSlaves)</keyword>
</keywordset>
</articleinfo>
<sect1 id="protocols">
<title
>Protokoły</title>
<para
>Po lewej stronie panelu możesz zobaczyć listę dostępnych wtyczek protokołów (IOSlaves), które są zainstalowane w systemie. Wtyczki protokołu określają, w jaki sposób programy &kde; <quote
>komunikują się</quote
> z innymi komputerami, innymi programami, lub jakie działania przeprowadzają na plikach.</para>
<para
>Po kliknięciu na nazwę modułu wtyczki protokołu po prawej stronie okna otrzymamy informację na jego temat, wraz z opisem jego użycia.</para>
<para
>Ten moduł jest modułem czysto informacyjnym. Nie można wprowadzać w nim żadnych zmian.</para>
</sect1>
</article>