You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
231 lines
6.7 KiB
231 lines
6.7 KiB
# translation of tdeio_print.po to Thai
|
|
# Copyright (C) 2003, 2005, 2007 Free Software Foundation, Inc.
|
|
#
|
|
# Thanomsub Noppaburana <donga_n@yahoo.com>, 2003, 2005.
|
|
# Sahachart Anukulkitch <drrider@gmail.com>, 2007.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: tdeio_print\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2007-05-12 21:27+1000\n"
|
|
"Last-Translator: Sahachart Anukulkitch <drrider@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Thai <l10n@opentle.org>\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
|
|
|
#: _translatorinfo.cpp:1
|
|
msgid ""
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
"Your names"
|
|
msgstr "ถนอมทรัพย์ นพบูรณ์"
|
|
|
|
#: _translatorinfo.cpp:3
|
|
msgid ""
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
"Your emails"
|
|
msgstr "donga_n@yahoo.com"
|
|
|
|
#: tdeio_print.cpp:243 tdeio_print.cpp:399
|
|
msgid "Classes"
|
|
msgstr "คลาส"
|
|
|
|
#: tdeio_print.cpp:247 tdeio_print.cpp:401
|
|
msgid "Printers"
|
|
msgstr "เครื่องพิมพ์"
|
|
|
|
#: tdeio_print.cpp:251 tdeio_print.cpp:403
|
|
msgid "Specials"
|
|
msgstr "พิเศษ"
|
|
|
|
#: tdeio_print.cpp:256 tdeio_print.cpp:405
|
|
msgid "Manager"
|
|
msgstr "ตัวจัดการ"
|
|
|
|
#: tdeio_print.cpp:260 tdeio_print.cpp:407
|
|
msgid "Jobs"
|
|
msgstr "งานพิมพ์"
|
|
|
|
#: tdeio_print.cpp:365
|
|
msgid "Empty data received (%1)."
|
|
msgstr "ข้อมูลที่ได้รับ (%1) เป็นข้อมูลว่างเปล่า"
|
|
|
|
#: tdeio_print.cpp:367
|
|
msgid "Corrupted/incomplete data or server error (%1)."
|
|
msgstr "ข้อมูลเสียหาย/ไม่สมบูรณ์ หรือเซิร์ฟเวอร์เกิดข้อผิดพลาด (%1)"
|
|
|
|
#: tdeio_print.cpp:395
|
|
msgid "Print System"
|
|
msgstr "ระบบการพิมพ์"
|
|
|
|
#: tdeio_print.cpp:439
|
|
msgid "Printer driver"
|
|
msgstr "ไดรเวอร์เครื่องพิมพ์"
|
|
|
|
#: tdeio_print.cpp:441
|
|
msgid "On-line printer driver database"
|
|
msgstr "ฐานข้อมูลไดรเวอร์เครื่องพิมพ์แบบออนไลน์"
|
|
|
|
#: tdeio_print.cpp:621
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Unable to determine object type for %1."
|
|
msgstr "ไม่สามารถจำแนกประเภทของออบเจ็กต์สำหรับ %1 ได้"
|
|
|
|
#: tdeio_print.cpp:626
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Unable to determine source type for %1."
|
|
msgstr "ไม่สามารถจำแนกประเภทของต้นฉบับสำหรับ %1 ได้"
|
|
|
|
#: tdeio_print.cpp:632
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Unable to retrieve printer information for %1."
|
|
msgstr "ไม่สามารถรับข้อมูลเครื่องพิมพ์สำหรับ %1 ได้"
|
|
|
|
#: tdeio_print.cpp:640 tdeio_print.cpp:681 tdeio_print.cpp:724 tdeio_print.cpp:825
|
|
#: tdeio_print.cpp:896
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Unable to load template %1"
|
|
msgstr "ไม่สามารถโหลดต้นแบบ %1 ได้"
|
|
|
|
#: tdeio_print.cpp:645 tdeio_print.cpp:646 tdeio_print.cpp:696 tdeio_print.cpp:697
|
|
#: tdeio_print.cpp:735 tdeio_print.cpp:736
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Properties of %1"
|
|
msgstr "คุณสมบัติของ %1"
|
|
|
|
#: tdeio_print.cpp:647 tdeio_print.cpp:838 tdeio_print.cpp:904
|
|
msgid "General|Driver|Active jobs|Completed jobs"
|
|
msgstr "ทั่วไป|ไดรเวอร์|งานพิมพ์ที่ทำงานอยู่|งานพิมพ์ที่เสร็จแล้ว"
|
|
|
|
#: tdeio_print.cpp:653 tdeio_print.cpp:704 tdeio_print.cpp:743
|
|
msgid "General Properties"
|
|
msgstr "คุณสมบัติทั่วไป"
|
|
|
|
#: tdeio_print.cpp:654 tdeio_print.cpp:705
|
|
msgid "Type"
|
|
msgstr "ประเภท"
|
|
|
|
#: tdeio_print.cpp:654 tdeio_print.cpp:693
|
|
msgid "Remote"
|
|
msgstr "ระยะไกล"
|
|
|
|
#: tdeio_print.cpp:654 tdeio_print.cpp:693
|
|
msgid "Local"
|
|
msgstr "ภายใน"
|
|
|
|
#: tdeio_print.cpp:655 tdeio_print.cpp:706 tdeio_print.cpp:855
|
|
msgid "State"
|
|
msgstr "สถานะ"
|
|
|
|
#: tdeio_print.cpp:656 tdeio_print.cpp:707 tdeio_print.cpp:744
|
|
msgid "Location"
|
|
msgstr "ตำแหน่ง"
|
|
|
|
#: tdeio_print.cpp:657 tdeio_print.cpp:708 tdeio_print.cpp:745
|
|
msgid "Description"
|
|
msgstr "รายละเอียด"
|
|
|
|
#: tdeio_print.cpp:658 tdeio_print.cpp:709
|
|
msgid "URI"
|
|
msgstr "ตำแหน่ง URI"
|
|
|
|
#: tdeio_print.cpp:659
|
|
msgid "Interface (Backend)"
|
|
msgstr "ส่วนเชื่อมต่อ (แบ็คเอนด์)"
|
|
|
|
#: tdeio_print.cpp:660
|
|
msgid "Driver"
|
|
msgstr "ไดรเวอร์"
|
|
|
|
#: tdeio_print.cpp:661
|
|
msgid "Manufacturer"
|
|
msgstr "ผู้ผลิต"
|
|
|
|
#: tdeio_print.cpp:662
|
|
msgid "Model"
|
|
msgstr "รุ่น"
|
|
|
|
#: tdeio_print.cpp:663
|
|
msgid "Driver Information"
|
|
msgstr "ข้อมูลไดรเวอร์"
|
|
|
|
#: tdeio_print.cpp:673
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Unable to retrieve class information for %1."
|
|
msgstr "ไม่สามารถรับข้อมูลคลาสสำหรับ %1 ได้"
|
|
|
|
#: tdeio_print.cpp:693
|
|
msgid "Implicit"
|
|
msgstr "โดยนัย"
|
|
|
|
#: tdeio_print.cpp:698 tdeio_print.cpp:835
|
|
msgid "General|Active jobs|Completed jobs"
|
|
msgstr "ทั่วไป|งานพิมพ์ที่ทำงานอยู่|งานพิมพ์ที่เสร็จแล้ว"
|
|
|
|
#: tdeio_print.cpp:710
|
|
msgid "Members"
|
|
msgstr "สมาชิก"
|
|
|
|
#: tdeio_print.cpp:737
|
|
msgid "General"
|
|
msgstr "ทั่วไป"
|
|
|
|
#: tdeio_print.cpp:746
|
|
msgid "Requirements"
|
|
msgstr "ความต้องการ"
|
|
|
|
#: tdeio_print.cpp:747
|
|
msgid "Command Properties"
|
|
msgstr "คุณสมบัติคำสั่ง"
|
|
|
|
#: tdeio_print.cpp:748
|
|
msgid "Command"
|
|
msgstr "คำสั่ง"
|
|
|
|
#: tdeio_print.cpp:749
|
|
msgid "Use Output File"
|
|
msgstr "ใช้แฟ้มส่งออก"
|
|
|
|
#: tdeio_print.cpp:750
|
|
msgid "Default Extension"
|
|
msgstr "ส่วนขยายปริยาย"
|
|
|
|
#: tdeio_print.cpp:832 tdeio_print.cpp:833
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Jobs of %1"
|
|
msgstr "งานพิมพ์ของ %1"
|
|
|
|
#: tdeio_print.cpp:848 tdeio_print.cpp:853
|
|
msgid "All jobs"
|
|
msgstr "ทุกงานพิมพ์"
|
|
|
|
#: tdeio_print.cpp:849
|
|
msgid "Active jobs|Completed jobs"
|
|
msgstr "งานพิมพ์ที่ทำงานอยู่|งานพิมพ์ที่เสร็จแล้ว"
|
|
|
|
#: tdeio_print.cpp:855
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "หมายเลข"
|
|
|
|
#: tdeio_print.cpp:855
|
|
msgid "Owner"
|
|
msgstr "เจ้าของ"
|
|
|
|
#: tdeio_print.cpp:855
|
|
msgid "Printer"
|
|
msgstr "เครื่องพิมพ์"
|
|
|
|
#: tdeio_print.cpp:855
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "ชื่อ"
|
|
|
|
#: tdeio_print.cpp:902 tdeio_print.cpp:903
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Driver of %1"
|
|
msgstr "ไดรเวอร์ของ %1"
|
|
|
|
#: tdeio_print.cpp:909
|
|
msgid "No driver found"
|
|
msgstr "ไม่พบไดรเวอร์"
|