You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
131 lines
2.5 KiB
131 lines
2.5 KiB
# Bulgarian translation of TDE.
|
|
# This file is licensed under the GPL.
|
|
#
|
|
# $Id: tdefile_png.po 370992 2004-12-16 03:46:33Z scripty $
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: tdefile_png\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-12-21 15:13+0100\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2004-06-28 21:27+0300\n"
|
|
"Last-Translator: Radostin Radnev <radnev@yahoo.com>\n"
|
|
"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
|
|
"Language: bg\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
|
|
|
|
#: _translatorinfo:1
|
|
msgid ""
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
"Your names"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: _translatorinfo:2
|
|
msgid ""
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
"Your emails"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: tdefile_png.cpp:51
|
|
msgid "Title"
|
|
msgstr "Заглавие"
|
|
|
|
#: tdefile_png.cpp:52
|
|
msgid "Author"
|
|
msgstr "Автор"
|
|
|
|
#: tdefile_png.cpp:53
|
|
msgid "Description"
|
|
msgstr "Описание"
|
|
|
|
#: tdefile_png.cpp:54
|
|
msgid "Copyright"
|
|
msgstr "Авторски права"
|
|
|
|
#: tdefile_png.cpp:55
|
|
msgid "Creation Time"
|
|
msgstr "Дата на създаване"
|
|
|
|
#: tdefile_png.cpp:56
|
|
msgid "Software"
|
|
msgstr "Софтуер"
|
|
|
|
#: tdefile_png.cpp:57
|
|
msgid "Disclaimer"
|
|
msgstr "Уточнение"
|
|
|
|
#: tdefile_png.cpp:58
|
|
msgid "Warning"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: tdefile_png.cpp:59
|
|
msgid "Source"
|
|
msgstr "Източник"
|
|
|
|
#: tdefile_png.cpp:60 tdefile_png.cpp:103
|
|
msgid "Comment"
|
|
msgstr "Коментар"
|
|
|
|
#: tdefile_png.cpp:65
|
|
msgid "Grayscale"
|
|
msgstr "Степени на сивото"
|
|
|
|
#: tdefile_png.cpp:66 tdefile_png.cpp:70 tdefile_png.cpp:183
|
|
#: tdefile_png.cpp:187 tdefile_png.cpp:191
|
|
msgid "Unknown"
|
|
msgstr "Неизвестно"
|
|
|
|
#: tdefile_png.cpp:67
|
|
msgid "RGB"
|
|
msgstr "RGB"
|
|
|
|
#: tdefile_png.cpp:68
|
|
msgid "Palette"
|
|
msgstr "Палитра"
|
|
|
|
#: tdefile_png.cpp:69
|
|
msgid "Grayscale/Alpha"
|
|
msgstr "Степени на сивото/алфа"
|
|
|
|
#: tdefile_png.cpp:71
|
|
msgid "RGB/Alpha"
|
|
msgstr "RGB/алфа"
|
|
|
|
#: tdefile_png.cpp:77
|
|
msgid "Deflate"
|
|
msgstr "Deflate"
|
|
|
|
#: tdefile_png.cpp:82
|
|
msgid "None"
|
|
msgstr "Без"
|
|
|
|
#: tdefile_png.cpp:83
|
|
msgid "Adam7"
|
|
msgstr "Adam7"
|
|
|
|
#: tdefile_png.cpp:107
|
|
msgid "Technical Details"
|
|
msgstr "Технически данни"
|
|
|
|
#: tdefile_png.cpp:109
|
|
msgid "Dimensions"
|
|
msgstr "Размери"
|
|
|
|
#: tdefile_png.cpp:113
|
|
msgid "Bit Depth"
|
|
msgstr "Качество на цветовете"
|
|
|
|
#: tdefile_png.cpp:116
|
|
msgid "Color Mode"
|
|
msgstr "Цветен режим"
|
|
|
|
#: tdefile_png.cpp:117
|
|
msgid "Compression"
|
|
msgstr "Компресия"
|
|
|
|
#: tdefile_png.cpp:118
|
|
msgid "Interlace Mode"
|
|
msgstr "Презредов режим"
|