You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
83 lines
1.9 KiB
83 lines
1.9 KiB
# translation of tdefile_tga.po to Catalan
|
|
# KFILE_TGA CATALAN TRANSLATION.
|
|
# Copyright (C) 2002, 2004 Free Software Foundation, Inc.
|
|
# Josep Ma. Ferrer <txemaq@bigfoot.com>, 2002, 2004.
|
|
# Albert Astals Cid <astals11@terra.es>, 2004.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: tdefile_tga\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2004-07-25 13:48+0200\n"
|
|
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@bigfoot.com>\n"
|
|
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@mail.kde.org>\n"
|
|
"Language: ca\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
msgid ""
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
"Your names"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
|
|
msgid ""
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
"Your emails"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: tdefile_tga.cpp:56
|
|
msgid "Technical Details"
|
|
msgstr "Detalls tècnics"
|
|
|
|
#: tdefile_tga.cpp:60
|
|
msgid "Dimensions"
|
|
msgstr "Dimensions"
|
|
|
|
#: tdefile_tga.cpp:64
|
|
msgid "Bit Depth"
|
|
msgstr "Bits de profunditat"
|
|
|
|
#: tdefile_tga.cpp:67
|
|
msgid "Color Mode"
|
|
msgstr "Mode de color"
|
|
|
|
#: tdefile_tga.cpp:68
|
|
msgid "Compression"
|
|
msgstr "Compressió"
|
|
|
|
#: tdefile_tga.cpp:126
|
|
msgid "Color-Mapped"
|
|
msgstr "Mapatge de color"
|
|
|
|
#: tdefile_tga.cpp:131
|
|
msgid "RGB"
|
|
msgstr "RGB"
|
|
|
|
#: tdefile_tga.cpp:135
|
|
msgid "Black and White"
|
|
msgstr "Blanc i negre"
|
|
|
|
#: tdefile_tga.cpp:138 tdefile_tga.cpp:159
|
|
msgid "Unknown"
|
|
msgstr "Desconegut"
|
|
|
|
#: tdefile_tga.cpp:145
|
|
msgid "Uncompressed"
|
|
msgstr "Descomprimit"
|
|
|
|
#: tdefile_tga.cpp:150
|
|
msgid "Runlength Encoded"
|
|
msgstr "Codificació sobre la marxa"
|
|
|
|
#: tdefile_tga.cpp:153
|
|
msgid "Huffman, Delta & RLE"
|
|
msgstr "Huffman, Delta i RLE"
|
|
|
|
#: tdefile_tga.cpp:156
|
|
msgid "Huffman, Delta, RLE (4-pass quadtree)"
|
|
msgstr "Huffman, Delta, RLE (arbre quadràtic de 4 passos)"
|