You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-el/messages/tdeaddons/katecppsymbolviewer.po

111 lines
3.0 KiB

# translation of katecppsymbolviewer.po to Greek
# Copyright (C) 2003, 2005, 2007 Free Software Foundation, Inc.
#
# Stergios Dramis <sdramis@egnatia.ee.auth.gr>, 2003.
# Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>, 2005, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-26 11:02+0300\n"
"Last-Translator: Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>\n"
"Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: cpp_parser.cpp:43
msgid "Macros"
msgstr "Μακροεντολές"
#: cpp_parser.cpp:44
msgid "Structures"
msgstr "Δομές"
#: cpp_parser.cpp:45 tcl_parser.cpp:41
msgid "Functions"
msgstr "Συναρτήσεις"
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:58
msgid "Hide Symbols"
msgstr "Απόκρυψη συμβόλων"
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:59
msgid "Show Symbols"
msgstr "Εμφάνιση συμβόλων"
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:69
msgid "Refresh List"
msgstr "Ανανέωση λίστας"
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:71
msgid "Show Macros"
msgstr "Εμφάνιση μακροεντολών"
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:72
msgid "Show Structures"
msgstr "Εμφάνιση δομών"
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:73
msgid "Show Functions"
msgstr "Εμφάνιση συναρτήσεων"
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:75
msgid "List/Tree Mode"
msgstr "Λειτουργία λίστας/δέντρου"
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:76
msgid "Enable sorting"
msgstr "Ενεργοποίηση ταξινόμησης"
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:124
msgid "Symbol List"
msgstr "Λίστα συμβόλων"
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:137
msgid "Symbols"
msgstr "Σύμβολα"
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:138
msgid "Position"
msgstr "Τοποθεσία"
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:316
msgid "Parser Options"
msgstr "Επιλογές αναλυτή"
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:320
msgid "Display functions parameters"
msgstr "Εμφάνιση παραμέτρων της συνάρτησης"
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:321
msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr "Αυτόματη επέκταση κόμβων σε λειτουργία δένδρου"
#: plugin_katesymbolviewer.h:139
msgid "Symbol Viewer"
msgstr "Προβολέας συμβόλων"
#: plugin_katesymbolviewer.h:140
msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr "Σελίδα ρύθμισης προβολέα συμβόλων"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Καθολικά"