You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-ta/messages/tdeaddons/kcmkuick.po

88 lines
2.7 KiB

# translation of kcmkuick.po to Tamil
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
# , 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkuick\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-10 00:04--800\n"
"Last-Translator: I. Felix <ifelix25@yahoo.co.in>\n"
"Language-Team: Tamil <en@li.org>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "கண்ணன்"
#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "kannan_888@rediffmail.com"
#: kcmkuick.cpp:39
msgid "KCM Kuick"
msgstr "KCM க்விக்"
#: kcmkuick.cpp:40
msgid "KControl module for Kuick's configuration"
msgstr "க்விக்கின் வடிவமைப்புக்கான கேகட்டுப்பாட்டு கூறு"
#: kcmkuick.cpp:151
msgid ""
"<h1>Kuick</h1> With this module you can configure Kuick, the TDE quickcopy and "
"move plugin for Konqueror."
msgstr ""
"<h1>க்விக்</h1> இந்த கூற்றின் மூலம் Kuickஐ வடிவமைத்தல், கேடிஇ விரைவு நகல் "
"எடுத்தல் மற்றும் கான்கொரர்கான சொருகுப் பொருளை நகர்த்தலாம்."
#. i18n: file kcmkuickdialog.ui line 30
#: rc.cpp:3
#, no-c-format
msgid "&Show \"Copy To\" and \"Move To\" entries in context menus"
msgstr ""
"உள்ளடக்க பட்டியலில் உள்ள \"இதற்கு நகல் எடு\" மற்றும் \"இதற்கு நகர்த்து\" "
"உள்ளீடுகளை காட்டு."
#. i18n: file kcmkuickdialog.ui line 38
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
msgid "Copy Operations"
msgstr "செயல்பாடுகளை நகலெடு"
#. i18n: file kcmkuickdialog.ui line 55
#: rc.cpp:9
#, no-c-format
msgid "&Clear List"
msgstr "&பட்டியலை சுத்தம் செய்"
#. i18n: file kcmkuickdialog.ui line 63
#: rc.cpp:12 rc.cpp:27
#, no-c-format
msgid "folders."
msgstr "அடைவுகள்."
#. i18n: file kcmkuickdialog.ui line 79
#: rc.cpp:15 rc.cpp:24
#, no-c-format
msgid "Cache the last"
msgstr "கடைசி தற்காலிக நினைவகம்"
#. i18n: file kcmkuickdialog.ui line 117
#: rc.cpp:18
#, no-c-format
msgid "Move Operations"
msgstr "செயல்பாடுகளை நகர்த்து"
#. i18n: file kcmkuickdialog.ui line 134
#: rc.cpp:21
#, no-c-format
msgid "Clear &List"
msgstr "பட்டியலை &சுத்தம் செய்"