You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-sl/messages/tdegraphics/kvieweffectsplugin.po

75 lines
1.7 KiB

# Translation of kvieweffectsplugin.po to Slovenian
# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
# Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.uni-lj.si>, 2003.
# Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>, 2003.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kvieweffectsplugin\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-12-09 18:52+0100\n"
"Last-Translator: Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kvieweffects.cpp:40
msgid "&Gamma Correction..."
msgstr "Popravek &game ..."
#: kvieweffects.cpp:43
msgid "&Blend Color..."
msgstr "Barva &mešanja ..."
#: kvieweffects.cpp:46
msgid "Change &Intensity (Brightness)..."
msgstr "Spremeni intenziteto (svetlost) ..."
#: kvieweffects.cpp:69
msgid "Change Intensity"
msgstr "Spremeni intenziteto"
#: kvieweffects.cpp:78
msgid "&Intensity:"
msgstr "&Inteziteta:"
#: kvieweffects.cpp:119
msgid "Blend Color"
msgstr "Barva mešanja"
#: kvieweffects.cpp:128
msgid "O&pacity:"
msgstr "&Prosojnost:"
#: kvieweffects.cpp:131
msgid "Blend c&olor:"
msgstr "Ba&rva mešanja:"
#: kvieweffects.cpp:177
msgid "Gamma Correction"
msgstr "Popravek game"
#: kvieweffects.cpp:184
msgid "Gamma value:"
msgstr "Vrednost gama:"
#: kvieweffects.rc:4
#, no-c-format
msgid "Effe&cts"
msgstr "U&činki"