You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-es/docs/tdegraphics/tdeiconedit/index.docbook

1518 lines
24 KiB

<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY kappname "&tdeiconedit;">
<!ENTITY package "tdegraphics">
<!ENTITY % Spanish "INCLUDE"
> <!-- change language only here -->
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
]>
<book lang="&language;">
<bookinfo>
<title
>El manual de &tdeiconedit;</title>
<authorgroup>
<author
><firstname
>Thomas</firstname
> <surname
>Tanghus</surname
> <affiliation
> <address
>&Thomas.Tanghus.mail;</address>
</affiliation>
</author>
<othercredit role="translator"
> <firstname
>Miguel</firstname
> <surname
>Revilla Rodríguez</surname
> <affiliation
><address
><email
>yo@miguelrevilla.com</email
></address
></affiliation
> <contrib
>Traductor</contrib
> </othercredit
> <othercredit role="translator"
> <firstname
>Rafael</firstname
> <surname
>Rodríguez Martín</surname
> <affiliation
><address
><email
>apt-drink@telefonica.net</email
></address
></affiliation
> <contrib
>Traductor</contrib
> </othercredit
> <othercredit role="translator"
> <firstname
>Javier</firstname
> <surname
>Fdez. Retenaga</surname
> <affiliation
><address
><email
>jfrtnaga@yahoo.es</email
></address
></affiliation
> <contrib
>Traductor</contrib
> </othercredit
>
</authorgroup>
<copyright>
<year
>1997</year>
<holder
>&Thomas.Tanghus;</holder>
</copyright>
<copyright>
<year
>2001</year
><year
>2003</year>
<holder
>&Lauri.Watts;</holder>
</copyright>
<legalnotice>
&FDLNotice;
</legalnotice>
<date
>2005-12-10</date>
<releaseinfo
>3.5.0</releaseinfo>
<abstract>
<para
>&tdeiconedit; está diseñado para asistir en la creación de iconos para &kde; usando la paleta de iconos estándar. </para>
</abstract>
<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>tdegraphics</keyword>
<keyword
>TDEIconEdit</keyword>
<keyword
>icono</keyword>
</keywordset>
</bookinfo>
<chapter id="Introduction">
<title
>Introducción</title>
<blockquote>
<attribution
>&Thomas.Tanghus; &Thomas.Tanghus.mail;</attribution>
<para
>&tdeiconedit; está diseñado para asistir en la creación de iconos para &kde; usando la paleta de iconos estándar. </para>
<para
>Espero que encuentre este programa útil y agradeceré cualquier tipo de sugerencia o comentario. </para>
</blockquote>
</chapter>
<chapter id="onscreen-fundamentals">
<title
>Aspectos fundamentales en pantalla</title>
<para
>En esta sección se describirá brevemente el entorno de usuario del editor de iconos. </para>
<para
>La ventana del editor de iconos está dividida en cuatro zonas: barra de herramientas principal, barra de herramientas de útiles, rejilla y barra de estado. </para>
<sect1 id="main-toolbar">
<title
>Barra de herramientas principal</title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guiicon
>Nuevo</guiicon
></term>
<listitem>
<para
><action
>Crea un nuevo icono.</action
> Si el archivo actual ha sido modificado, se le preguntará si desea guardar los cambios. Después de eso aparecerá un diálogo donde podrá elegir se desea crear un icono desde cero o desde una plantilla. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guiicon
>Abrir</guiicon
></term>
<listitem>
<para>
<action
>Abre un archivo de icono existente.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guiicon
>Guardar</guiicon
></term>
<listitem>
<para>
<action
>Guarda el icono abierto.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guiicon
>Imprimir</guiicon
></term>
<listitem>
<para>
<action
>Imprime el icono.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guiicon
>Deshacer</guiicon
></term>
<listitem
><para
>Deshacer la última acción</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guiicon
>Rehacer</guiicon
></term>
<listitem
><para
>Rehacer la última acción deshecha. Si no se ha desecho ninguna acción, esta acción está deshabilitada.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guiicon
>Cortar</guiicon
></term>
<listitem>
<para>
<action
>Corta todo el icono y lo coloca en el portapeles.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guiicon
>Copiar</guiicon
></term>
<listitem>
<para>
<action
>Copia todo el icono y lo coloca en el portapeles.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guiicon
>Pegar</guiicon
></term>
<listitem>
<para>
<action
>Pega el contenido del portapapeles como una nueva imagen (si el portapales contiene un icono valido).</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guiicon
>Ampliación</guiicon
></term>
<term
><guiicon
>Ampliar</guiicon
></term>
<term
><guiicon
>Reducir</guiicon
></term>
<listitem>
<para>
<action
>Lleva al factor de aumento predeterminado.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guiicon
>Redimensionar</guiicon
></term>
<listitem>
<para>
<action
>Redimensiona el icono a la anchura por altura dada.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><action
>Escala de grises</action
></term>
<listitem>
<para
><action
>Convierte la imagen a escala de grises</action
>. Podrían generarse colores no conformes con la paleta de iconos de &kde;. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guiicon
>Mostrar rejilla</guiicon
></term>
<listitem>
<para>
<action
>Activa o desactiva la rejilla.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="tools-toolbar">
<title
>Barra de herramientas de útiles</title>
<para
>Esta barra de herramientas contiene los útiles que se pueden usar para manipular el icono. </para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guiicon
>Mano alzada</guiicon
></term>
<listitem>
<para>
<action
>Dibujar a mano alzada.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guiicon
>Selector de color</guiicon
></term>
<listitem>
<para
>No cambia el icono pero <action
>cambia el color de dibujo actual por aquel en el que se haya pinchado.</action
> </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guiicon
>Rectángulo</guiicon
></term>
<listitem>
<para>
<action
>Dibujar un rectángulo.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guiicon
>Rectángulo relleno</guiicon
></term>
<listitem>
<para>
<action
>Dibujar un rectángulo relleno.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guiicon
>Círculo</guiicon
></term>
<listitem>
<para>
<action
>Dibujar un círculo.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guiicon
>Círculo relleno</guiicon
></term>
<listitem>
<para>
<action
>Dibujar un círculo relleno.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guiicon
>Elipse</guiicon
></term>
<listitem>
<para>
<action
>Dibujar una elipse.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guiicon
>Elipse rellena</guiicon
></term>
<listitem>
<para
><action
>Dibujar una elipse rellena</action
> (casi lo mismo que dibujar un círculo) </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guiicon
>Difusor</guiicon
></term>
<listitem>
<para>
<action
>Dibuja un patrón de puntos aleatorios como un aerógrafo.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guiicon
>Relleno líquido</guiicon
></term>
<listitem>
<para>
<action
>Rellenar una zona con el color actual.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guiicon
>Línea</guiicon
></term>
<listitem>
<para>
<action
>Dibujar una línea.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guiicon
>Borrador (transparente)</guiicon
></term>
<listitem>
<para>
<action
>Dibujar transparente (invisible).</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guiicon
>Selección rectangular</guiicon
></term>
<term
><guiicon
>Selección circular</guiicon
></term>
<listitem>
<para>
<action
>Seleccionar (marcar) una parte del icono.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="grid">
<title
>Rejilla</title>
<para
>La rejilla es donde se manipulan los contenidos del icono. </para>
</sect1>
<sect1 id="statusbar">
<title
>Barra de estado</title>
<para
>La barra de estado le mantiene informado de las operaciones actuales. De izquierda a derecha, le dice las coordenadas x e y del pixels en el que está trabajando, el tamaño del icono actual, el factor de aumento y el actual número de colores del icono. </para>
</sect1>
</chapter>
<chapter id="the-menu-entries">
<title
>Las entradas del menú</title>
<sect1 id="file">
<title
>El menú <guimenu
>Archivo</guimenu
></title>
<para
>La siguientes funciones están disponibles en el menú <guimenu
>Archivo</guimenu
>: </para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>N</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Archivo</guimenu
> <guimenuitem
>Nuevo</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Permite crear un nuevo icono</action
>, ya sea de una plantilla o especificando el tamaño. </para
>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Archivo</guimenu
> <guimenuitem
>Nueva ventana</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action
>Abre una nueva ventana del editor de iconos.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>O</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Archivo</guimenu
> <guimenuitem
>Abrir...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action
>Abre un archivo de icono existente.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Archivo</guimenu
> <guisubmenu
>Abrir reciente</guisubmenu
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action
>Muestra una lista de los archivos abiertos recientemente para elegir entre ellos.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>S</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Archivo</guimenu
> <guimenuitem
>Guardar</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action
>Guarda el icono abierto.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Archivo</guimenu
> <guimenuitem
>Guardar como...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action
>Guarda el icono actual con un nuevo nombre.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>P</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Archivo</guimenu
> <guimenuitem
>Imprimir...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action
>Imprime el icono</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>W</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Archivo</guimenu
> <guimenuitem
>Cerrar</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Cierra</action
> &tdeiconedit;. </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="edit">
<title
>El menú <guimenu
>Editar</guimenu
></title>
<para
>El menú <guimenu
>Editar</guimenu
> contiene las siguientes entradas: </para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Z</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Editar</guimenu
> <guimenuitem
>Deshacer</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Deshacer la última acción</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Shift;<keycap
>Z</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Editar</guimenu
> <guimenuitem
>Rehacer</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Rehacer la última acción deshecha. Si no se ha desecho ninguna acción, esta acción está deshabilitada.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>X</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Editar</guimenu
> <guimenuitem
>Cortar</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action
>Corta todo el icono y lo coloca en el portapeles.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>C</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Editar</guimenu
> <guimenuitem
>Copiar</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action
>Copia todo el icono y lo coloca en el portapeles.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>V</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Editar</guimenu
> <guimenuitem
>Pegar</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action
>Pega el contenido del portapapeles (si el portapapeles contiene un icono válido).</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Editar</guimenu
> <guimenuitem
>Pegar como nuevo</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action
>Pega el contenido del portapapeles como una nueva imagen (si el portapales contiene un icono valido).</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Editar</guimenu
> <guimenuitem
>Borrar</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action
>Limpia la rejilla y la rellena de un color transparente.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>A</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Editar</guimenu
> <guimenuitem
>Seleccionar todo</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action
>Marca todo el icono como seleccionado.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Editar</guimenu
> <guimenuitem
>Redimensionar...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para>
<action
>Redimensiona el icono a la anchura por altura dada.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Editar</guimenu
> <guimenuitem
>Escala de grises</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Convierte la imagen a escala de grises</action
>. Podrían generarse colores no conformes con la paleta de iconos de &kde;.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="view">
<title
>El menú <guimenu
>Ver</guimenu
></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>+</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Ver</guimenu
> <guimenuitem
>Ampliar</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Amplía la vista del icono</action
>. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>-</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Ver</guimenu
> <guimenuitem
>Reducir</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action
>Reduce el icono a una vista más pequeña</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Ver</guimenu
> <guisubmenu
>Ampliación</guisubmenu
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Amplia o disminuye a un factor predefinido</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="tools">
<title
>El menú <guimenu
>Herramientas</guimenu
></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Herramientas</guimenu
> <guimenuitem
>Mano alzada</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Dibujar a mano alzada. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Herramientas</guimenu
> <guimenuitem
>Selector de color</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Seleccione un color de la pantalla para utilizarlo como el color de primer plano.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Herramientas</guimenu
> <guimenuitem
>Rectángulo</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Dibujar un rectángulo. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Herramientas</guimenu
> <guimenuitem
>Rectángulo relleno</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Dibujar un rectángulo relleno. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Herramientas</guimenu
> <guimenuitem
>Círculo</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Dibujar un círculo. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Herramientas</guimenu
> <guimenuitem
>Círculo relleno</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Dibujar un círculo relleno. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Herramientas</guimenu
> <guimenuitem
>Elipse</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Dibujar una elipse. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Herramientas</guimenu
> <guimenuitem
>Elipse rellena</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Dibujar una elipse rellena</action
> (casi lo mismo que dibujar un círculo) </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Herramientas</guimenu
> <guimenuitem
>Difusor</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Dibuja un patrón de puntos aleatorios como un aerógrafo. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Herramientas</guimenu
> <guimenuitem
>Relleno líquido</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Rellenar una zona con el color actual. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Herramientas</guimenu
> <guimenuitem
>Línea</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Dibujar una línea. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Herramientas</guimenu
> <guimenuitem
>Borrador (transparente)</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Dibujar transparente (invisible).</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Herramientas</guimenu
> <guimenuitem
>Selección rectangular</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Herramientas</guimenu
> <guimenuitem
>Selección circular</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Seleccionar (marcar) una parte del icono.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="settings">
<title
>El menú <guimenu
>Preferencias</guimenu
></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Preferencias</guimenu
> <guimenuitem
>Barras de herramientas</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action
>Activa y desactiva la visualización de las barras de herramientas.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Preferencias</guimenu
> <guimenuitem
>Mostrar/Ocultar barra de estado</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action
>Activa y desactiva la barra de estado.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Preferencias</guimenu
> <guimenuitem
>Mostrar/Ocultar rejilla</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action
>Activa y desactiva la rejilla.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Preferencias</guimenu
> <guimenuitem
>Configurar accesos rápidos...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Abre un diálogo donde puede personalizar los accesos rápidos de teclado de &tdeiconedit;.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Preferencias</guimenu
> <guimenuitem
>Configurar &tdeiconedit;...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Abre el <link linkend="configuration"
>diálogo de configuración</link
> de &tdeiconedit;, descrito por separado. </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="help">
<title
>El menú <guimenu
>Ayuda</guimenu
></title>
&help.menu.documentation; </sect1>
</chapter>
<chapter id="configuration">
<title
>Configuración</title>
<sect1>
<title
>Configurar &tdeiconedit;</title>
<para
>Seleccionando <menuchoice
><guimenu
>Preferencias</guimenu
> <guimenuitem
>Configurar &tdeiconedit;...</guimenuitem
></menuchoice
>, se abrirá un cuadro de diálogo que consta de tres apartados: <guilabel
>Plantillas de iconos</guilabel
>, <guilabel
>Fondo</guilabel
> y <guilabel
>Rejilla de icono</guilabel
>.</para>
<screenshot>
<screeninfo
>diálogo de configuración de &tdeiconedit;</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject
><imagedata fileref="tdeiconedit-configuration.png" format="PNG"/></imageobject>
<textobject
><phrase
>diálogo de configuración de &tdeiconedit;</phrase
></textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
<sect2 id="icon-templates-tab">
<title
>El apartado <guilabel
>Plantillas de iconos</guilabel
></title>
<para
><guilabel
>Añadir...</guilabel
>, <guilabel
>Editar...</guilabel
> y <guilabel
>Eliminar</guilabel
> las plantillas de <guilabel
>Archivo estándar</guilabel
>, <guilabel
>Archivo fuente</guilabel
>, <guilabel
>Archivo comprimido</guilabel
> &etc;.</para>
</sect2>
<sect2 id="background-tab">
<title
>El apartado <guilabel
>Fondo</guilabel
></title>
<para
>Seleccionar para <guibutton
>Utilizar color</guibutton
> o para <guibutton
>Utilizar imagen</guibutton
> como fondo. Se mostrará una <guilabel
>Vista previa</guilabel
> de la opción elegida.</para>
</sect2>
<sect2 id="icon-grid-tab">
<title
>El apartado <guilabel
>Rejilla de icono</guilabel
></title>
<para
>Seleccionar para <guilabel
>Pegar píxeles transparentes</guilabel
> o <guilabel
>Mostrar reglas</guilabel
> y <guilabel
>Mostrar transparencia como</guilabel
> <guilabel
>Color sólido</guilabel
> o como <guilabel
>Tablero de ajedrez</guilabel
>. Puede hacer que el <guilabel
>Tamaño:</guilabel
> de los cuadros del Tablero de ajedrez sea <guilabel
>Pequeño</guilabel
>, <guilabel
>Medio</guilabel
> o <guilabel
>Grande</guilabel
>, y elegir el <guilabel
>Color 1:</guilabel
> y el <guilabel
>Color 2:</guilabel
> de los cuadros del tablero.</para>
</sect2>
</sect1>
</chapter>
<chapter id="credits-and-license">
<title
>Créditos y licencias</title>
<para
>&tdeiconedit; </para>
<para
>Copyright del programa &Thomas.Tanghus; <email
>tanghus@kde.org</email
> </para>
<itemizedlist>
<title
>Contribuciones</title>
<listitem>
<para
>John Califf <email
>jcaliff@compuzone.net</email
> </para>
</listitem>
<listitem>
<para
>Laurent Montel <email
>lmontel@mandrakesoft.com</email
> </para>
</listitem>
<listitem
><para
>Aaron Seigo &Aaron.J.Seigo.mail;</para
></listitem>
<listitem
><para
>Nadeem Hassan <email
>nhasan@nadmm.com</email
> - Reescribió la interfaz de usuario para que utilizara XMLGUI. Muchos arreglos y limpieza de código</para
></listitem>
<listitem
><para
>Adrian Page <email
>Adrian.Page@tesco.net</email
> - Arreglo de fallos y reordenamiento de la interfaz de usuario.</para
></listitem>
</itemizedlist>
<para
>Traducido por Miguel Revilla Rodríguez <email
>yo@miguelrevilla.com</email
>, Rafael Rodríguez Martín<email
>apt-drink@telefonica.net</email
> y Javier Fdez. Retenaga<email
>jfrtnaga@yahoo.es</email
> </para
>
&underFDL; &underGPL; </chapter>
<appendix id="installation">
<title
>Instalación</title>
<sect1 id="how-to-obtain-the-icon-editor">
<title
>Cómo obtener &tdeiconedit;</title>
&install.intro.documentation; </sect1>
<sect1 id="compilation-and-installation">
<title
>Compilación e instalación</title>
&install.compile.documentation; </sect1>
<!--
<sect1 id="configuration">
<title
>Configuration</title>
</sect1>
-->
</appendix>
</book>
<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-indent-step:0
sgml-indent-data:nil
sgml-omittag:nil
sgml-shorttag:t
End:
-->