You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/kuick_plugin.po

90 lines
2.2 KiB

# translation of kuick_plugin to Kinyarwanda.
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the kuick_plugin package.
# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005.
# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005.
# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005.
# Noëlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005.
# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005.
# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005.
# Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005.
# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005.
# Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kuick_plugin 3.4\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-31 02:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:03-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
"NSENGIYUMVA"
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
#: kdirmenu.cpp:118
#, fuzzy
msgid "No Sub-Folders"
msgstr "Nta bubiko"
#: kmetamenu.cpp:55
msgid "&Home Folder"
msgstr "&Ububiko Rugo"
#: kmetamenu.cpp:66
msgid "&Root Folder"
msgstr "&Ububiko Muzi"
#: kmetamenu.cpp:80
#, fuzzy
msgid "&System Configuration"
msgstr "Iboneza rya Sisitemu"
#: kmetamenu.cpp:97
#, fuzzy
msgid "&Current Folder"
msgstr "Ububiko Mubyeyi"
#: kmetamenu.cpp:107
#, fuzzy
msgid "C&ontact"
msgstr "Umuntu"
#: kmetamenu.cpp:114
msgid "&Browse..."
msgstr "Gushakisha..."
#: kuick_plugin.cpp:96
msgid "&Copy Here"
msgstr "Koporora hano"
#: kuick_plugin.cpp:97
msgid "Copy To"
msgstr "Kopi kuri"
#: kuick_plugin.cpp:106
msgid "&Move Here"
msgstr "&Kwimurira hano"
#: kuick_plugin.cpp:107
msgid "Move To"
msgstr "Kwimukira Ku"