You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
81 lines
1.5 KiB
81 lines
1.5 KiB
# translation of nexscope.po to Czech
|
|
# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
|
|
# Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>, 2002
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: nexscope\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-12-31 01:38+0100\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2002-11-03 17:44+0100\n"
|
|
"Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n"
|
|
"Language-Team: Czech <kde-czech-apps@lists.sf.net>\n"
|
|
"Language: cs\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: KBabel 1.0\n"
|
|
|
|
#: _translatorinfo:1
|
|
msgid ""
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
"Your names"
|
|
msgstr "Lukáš Tinkl"
|
|
|
|
#: _translatorinfo:2
|
|
msgid ""
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
"Your emails"
|
|
msgstr "lukas@kde.org"
|
|
|
|
#: gui.cpp:81
|
|
msgid "Nex Configuration"
|
|
msgstr "Nastavení Nex"
|
|
|
|
#: gui.cpp:98 gui.cpp:178
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "Jméno"
|
|
|
|
#: gui.cpp:110
|
|
msgid "Main"
|
|
msgstr "Hlavní"
|
|
|
|
#: nex.cpp:413
|
|
msgid "&Erase between frames"
|
|
msgstr "V&yčistit mezi snímky"
|
|
|
|
#: nex.cpp:419
|
|
msgid "&Convolve audio"
|
|
msgstr "Pro&línat zvuk"
|
|
|
|
#: nex.cpp:424
|
|
msgid "Comments"
|
|
msgstr "Komentáře"
|
|
|
|
#: nex.cpp:571
|
|
msgid "Nex"
|
|
msgstr "Nex"
|
|
|
|
#: nex.cpp:572
|
|
msgid "The awesome customizable scope"
|
|
msgstr "Super přizpůsobitelný scope"
|
|
|
|
#: nex.cpp:576
|
|
msgid "Nex Author"
|
|
msgstr "Autor Nex"
|
|
|
|
#: noatunplugin.cpp:37
|
|
msgid "Unable to start noatunNex. Check your installation."
|
|
msgstr "Nelze spustit noatunNex. Zkontrolujte svou instalaci."
|
|
|
|
#: renderers.cpp:24
|
|
msgid "Horizontal"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: renderers.cpp:25
|
|
msgid "Pair"
|
|
msgstr "Pár"
|
|
|
|
#: renderers.cpp:26
|
|
msgid "Solid"
|
|
msgstr "Plný"
|