tde-i18n/tde-i18n-sk/messages/tdepim/kres_tvanytime.po

61 lines
1.6 KiB

# translation of kres_tvanytime.po to Slovak
#
# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kres_tvanytime\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-13 16:46+0200\n"
"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
"Language-Team: Slovak <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kcal_resourcetvanytime.cpp:186
msgid "Downloading program schedule"
msgstr "Rozvrh sťahovania programu"
#: kcal_resourcetvanytimeconfig.cpp:49
msgid "Schedule tarball URL:"
msgstr "Rozvrh tarball URL:"
#: kcal_resourcetvanytimeconfig.cpp:53
msgid "Retrieve how many days?"
msgstr "Opakovať koľko dní?"
#: tderesources_kcal_tvanytime.kcfg:9
#, no-c-format
msgid "Schedule URL"
msgstr "Rozvrh URL"
#: tderesources_kcal_tvanytime.kcfg:10
#, no-c-format
msgid "URL of TV AnyWhere schedule"
msgstr "Rozvrh TV AbyWhere URL"
#: tderesources_kcal_tvanytime.kcfg:13
#, no-c-format
msgid "How many days?"
msgstr "Koľko dní?"
#: tderesources_kcal_tvanytime.kcfg:14
#, no-c-format
msgid "Show the next n days"
msgstr "Zobraziť nasledujúcich n dní"