You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-br/messages/tdelibs/tdeioexec.po

106 lines
2.0 KiB

This file contains invisible Unicode characters!

This file contains invisible Unicode characters that may be processed differently from what appears below. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal hidden characters.

# TDE breton translation
# Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>, 2004-2005
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeioexec\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-28 13:54+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud.com>\n"
"Language-Team: Brezhoneg <Suav.Icb.fr>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: main.cpp:50
msgid "TDEIO Exec - Opens remote files, watches modifications, asks for upload"
msgstr ""
#: main.cpp:54
msgid "Treat URLs as local files and delete them afterwards"
msgstr ""
#: main.cpp:55
msgid "Suggested file name for the downloaded file"
msgstr ""
#: main.cpp:56
msgid "Command to execute"
msgstr "Goulev da seveniñ"
#: main.cpp:57
msgid "URL(s) or local file(s) used for 'command'"
msgstr ""
#: main.cpp:73
msgid ""
"'command' expected.\n"
msgstr ""
"Gortozeg eo 'urzhiad'\n"
#: main.cpp:102
msgid ""
"The URL %1\n"
"is malformed"
msgstr ""
"An URL %1\n"
"zo siek"
#: main.cpp:104
msgid ""
"Remote URL %1\n"
"not allowed with --tempfiles switch"
msgstr ""
#: main.cpp:237
msgid ""
"The supposedly temporary file\n"
"%1\n"
"has been modified.\n"
"Do you still want to delete it?"
msgstr ""
#: main.cpp:238 main.cpp:245
msgid "File Changed"
msgstr "Restr kemmet"
#: main.cpp:238
msgid "Do Not Delete"
msgstr "Ne lemel ket"
#: main.cpp:244
msgid ""
"The file\n"
"%1\n"
"has been modified.\n"
"Do you want to upload the changes?"
msgstr ""
">Kemmet eo bet\n"
"ar restr\n"
"%1\n"
"Hag e fell deoc'h ezkargañ ar c'hemmoù ?"
#: main.cpp:245
msgid "Upload"
msgstr "Ezkargañ"
#: main.cpp:245
msgid "Do Not Upload"
msgstr "Ne ezkargit ket"
#: main.cpp:274
msgid "KIOExec"
msgstr "KIOExec"
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Thierry Vignaud, Jañ-Mai Drapier"
#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "tvignaud@mandriva.com, jdrapier@club-internet.fr"