You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
234 lines
5.0 KiB
234 lines
5.0 KiB
# translation of kthememanager.po to Spanish
|
|
# translation of kthememanager.po to español
|
|
# translation of kthememanager.po to Español
|
|
# Miguel Revilla Rodríguez <yo@miguelrevilla.com>, 2004.
|
|
# Pablo de Vicente <p.devicente@wanadoo.es>, 2004, 2005.
|
|
# Jaime Robles <jaime@kde.org>, 2005.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: kthememanager\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2005-10-23 22:36+0200\n"
|
|
"Last-Translator: \n"
|
|
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
|
|
"Language: es\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
msgid ""
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
"Your names"
|
|
msgstr "Jaime Robles,Pablo de Vicente"
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
|
|
msgid ""
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
"Your emails"
|
|
msgstr "jaime@kde.org,p.devicente@wanadoo.es"
|
|
|
|
#: knewthemedlg.cpp:28
|
|
msgid "New Theme"
|
|
msgstr "Nuevo tema"
|
|
|
|
#: kthememanager.cpp:49
|
|
msgid "TDE Theme Manager"
|
|
msgstr "Gestor de temas TDE"
|
|
|
|
#: kthememanager.cpp:50 kthememanager.cpp:55
|
|
msgid ""
|
|
"This control module handles installing, removing and creating visual TDE "
|
|
"themes."
|
|
msgstr ""
|
|
"Este módulo de control se encarga de instalar, quitar y crear temas visuales "
|
|
"para TDE."
|
|
|
|
#: kthememanager.cpp:218
|
|
msgid "Theme Files"
|
|
msgstr "Archivos de tema"
|
|
|
|
#: kthememanager.cpp:219
|
|
msgid "Select Theme File"
|
|
msgstr "Seleccionar archivo de tema"
|
|
|
|
#: kthememanager.cpp:253
|
|
msgid "Do you really want to remove the theme <b>%1</b>?"
|
|
msgstr "¿Desea eliminar el tema <b>'%1'</b>?"
|
|
|
|
#: kthememanager.cpp:254
|
|
msgid "Remove Theme"
|
|
msgstr "Eliminar tema"
|
|
|
|
#: kthememanager.cpp:276
|
|
msgid "My Theme"
|
|
msgstr "Mi tema"
|
|
|
|
#: kthememanager.cpp:287
|
|
msgid "Theme %1 already exists."
|
|
msgstr "El tema %1 ya existe."
|
|
|
|
#: kthememanager.cpp:307
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Your theme has been successfully created in %1."
|
|
msgstr "Su tema ha sido creado satisfactoriamente en %1."
|
|
|
|
#: kthememanager.cpp:308
|
|
msgid "Theme Created"
|
|
msgstr "Tema creado"
|
|
|
|
#: kthememanager.cpp:310
|
|
msgid "An error occurred while creating your theme."
|
|
msgstr "Se produjo un error al crear su tema."
|
|
|
|
#: kthememanager.cpp:311
|
|
msgid "Theme Not Created"
|
|
msgstr "Tema no creado"
|
|
|
|
#: kthememanager.cpp:338
|
|
msgid "This theme does not contain a preview."
|
|
msgstr "Este tema no contiene una previsualización."
|
|
|
|
#: kthememanager.cpp:343
|
|
msgid "Author: %1<br>Email: %2<br>Version: %3<br>Homepage: %4"
|
|
msgstr ""
|
|
"Autor: %1<br>Correo electrónico: %2<br>Versión: %3<br>Página de inicio: %4"
|
|
|
|
#: kthemedlg.ui:50
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Choose your visual TDE theme:"
|
|
msgstr "Elija tu tema visual para TDE:"
|
|
|
|
#: kthemedlg.ui:75
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Get new themes..."
|
|
msgstr "Conseguir nuevos temas..."
|
|
|
|
#: kthemedlg.ui:78
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "https://www.trinity-look.org/"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: kthemedlg.ui:81
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Go to the TDE themes website"
|
|
msgstr "Ir al sitio web de temas de TDE"
|
|
|
|
#: kthemedlg.ui:121
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "&Remove Theme"
|
|
msgstr "Elimina&r tema"
|
|
|
|
#: kthemedlg.ui:129
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Create &New Theme..."
|
|
msgstr "Crear &nuevo tema..."
|
|
|
|
#: kthemedlg.ui:137
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "&Install New Theme..."
|
|
msgstr "&Instalar nuevo tema..."
|
|
|
|
#: kthemedlg.ui:143
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Theme"
|
|
msgstr "Tema"
|
|
|
|
#: kthemedlg.ui:191
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Customize your theme:"
|
|
msgstr "Personalizar su tema:"
|
|
|
|
#: kthemedlg.ui:236
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Background"
|
|
msgstr "Fondo"
|
|
|
|
#: kthemedlg.ui:239
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Customize the desktop background"
|
|
msgstr "Personalizar el fondo del escritorio"
|
|
|
|
#: kthemedlg.ui:276
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Colors"
|
|
msgstr "Colores"
|
|
|
|
#: kthemedlg.ui:279
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Customize colors"
|
|
msgstr "Personalizar colores"
|
|
|
|
#: kthemedlg.ui:316
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Style"
|
|
msgstr "Estilo"
|
|
|
|
#: kthemedlg.ui:319
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Customize the widget style"
|
|
msgstr "Personalizar el estilo del widget"
|
|
|
|
#: kthemedlg.ui:356
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Icons"
|
|
msgstr "Iconos"
|
|
|
|
#: kthemedlg.ui:359
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Customize the icon theme"
|
|
msgstr "Personalizar el tema de icono"
|
|
|
|
#: kthemedlg.ui:399
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Customize the font theme"
|
|
msgstr "Personalizar el tipo de letra del tema"
|
|
|
|
#: kthemedlg.ui:436
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Screen Saver"
|
|
msgstr "Salvapantallas"
|
|
|
|
#: kthemedlg.ui:439
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Customize the screen saver"
|
|
msgstr "Personalizar el salvapantallas"
|
|
|
|
#: newthemewidget.ui:25
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "&Theme name:"
|
|
msgstr "Nombre del &tema:"
|
|
|
|
#: newthemewidget.ui:36
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "&Author:"
|
|
msgstr "&Autor:"
|
|
|
|
#: newthemewidget.ui:47
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "&Email:"
|
|
msgstr "Correo &electrónico:"
|
|
|
|
#: newthemewidget.ui:58
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "&Homepage:"
|
|
msgstr "&Página de inicio:"
|
|
|
|
#: newthemewidget.ui:89
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Co&mment:"
|
|
msgstr "Co&mentario:"
|
|
|
|
#: newthemewidget.ui:113
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "&Version:"
|
|
msgstr "&Versión:"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "&Remove"
|
|
#~ msgstr "Elimina&r tema"
|
|
|
|
#~ msgid "http://themes.kde.org"
|
|
#~ msgstr "http://themes.kde.org"
|