You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-sr/messages/tdebase/extensionproxy.po

54 lines
1.6 KiB

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

# translation of extensionproxy.po to Serbian
# translation of extensionproxy.po to Srpski
# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Toplica Tanaskovic <toptan@kde.org.yu>, 2003, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: extensionproxy\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-19 20:29+0200\n"
"Last-Translator: Toplica Tanaskovic <toptan@kde.org.yu>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
"Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Топлица Танасковић"
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "toptan@kde.org.yu"
#: extensionproxy.cpp:51
msgid "The extension's desktop file"
msgstr "Фајл радне површине са проширењима"
#: extensionproxy.cpp:52
msgid "The config file to be used"
msgstr "Фајл са записом подешавања који ће се користити"
#: extensionproxy.cpp:53
msgid "DCOP callback id of the extension container"
msgstr "DCOP-ов ID повратног позива проширеног контејнера"
#: extensionproxy.cpp:59
msgid "Panel Extension Proxy"
msgstr "Прокси проширења панела"
#: extensionproxy.cpp:61
msgid "Panel extension proxy"
msgstr "Прокси проширења панела"
#: extensionproxy.cpp:84
msgid "No desktop file specified"
msgstr "Није назначен ни један фајл радне површине."