You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
56 lines
1.3 KiB
56 lines
1.3 KiB
# translation of kreadconfig.po to Italiano
|
|
# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
|
|
# Andrea Rizzi <rizzi@kde.org>, 2003.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: kreadconfig\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2003-12-23 12:31+0100\n"
|
|
"Last-Translator: Andrea Rizzi <rizzi@kde.org>\n"
|
|
"Language-Team: Italiano <kde-i18n-it@kde.org>\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: KBabel 1.2\n"
|
|
|
|
#: kreadconfig.cpp:37
|
|
msgid "Use <file> instead of global config"
|
|
msgstr "Utilizza <file> invece della configurazione globale"
|
|
|
|
#: kreadconfig.cpp:38
|
|
msgid "Group to look in"
|
|
msgstr "Gruppo in cui cercare"
|
|
|
|
#: kreadconfig.cpp:39
|
|
msgid "Key to look for"
|
|
msgstr "Chiave da cercare"
|
|
|
|
#: kreadconfig.cpp:40
|
|
msgid "Default value"
|
|
msgstr "Valore predefinito"
|
|
|
|
#: kreadconfig.cpp:41
|
|
msgid "Type of variable"
|
|
msgstr "Tipo di variabile"
|
|
|
|
#: kreadconfig.cpp:46
|
|
msgid "KReadConfig"
|
|
msgstr "KReadConfig"
|
|
|
|
#: kreadconfig.cpp:48
|
|
msgid "Read KConfig entries - for use in shell scripts"
|
|
msgstr "Legge le voci in KConfig - da utilizzare negli script per la shell"
|
|
|
|
#: _translatorinfo.cpp:1
|
|
msgid ""
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
"Your names"
|
|
msgstr "Andrea Rizzi"
|
|
|
|
#: _translatorinfo.cpp:3
|
|
msgid ""
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
"Your emails"
|
|
msgstr "rizzi@kde.org"
|