You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
853 lines
26 KiB
853 lines
26 KiB
<chapter id="cupsoptions-presently-outside-kcontrol">
|
|
<title
|
|
>Las opciones de &CUPS; presentes y no disponibles a través de &kcontrol;</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Este capítulo le ofrece algunas sugerencias sobre opciones de configuración que pueden no estar disponibles en &tdeprint; desde el interfaz gráfico para &CUPS;.</para>
|
|
|
|
<sect1>
|
|
<title
|
|
>Resumen de la prestaciones ofrecidas</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Casi todas las propiedades y funciones más usadas proporcionadas por &CUPS; están soportadas en &tdeprint;.</para>
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>La administración de impresión está soportada: añadir, eliminar, modificar, configurar, probar desactivar, activar...</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>La administración de trabajos está soportada: cancelar, mantener, soltar, mover a una impresora diferente.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Opciones de impresión: para un control total tal y como se proporciona en &CUPS;.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="where-to-find-further-chupshelp">
|
|
<title
|
|
>Dónde encontrar ayuda para utilizar &CUPS;</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Mucha información sobre el funcionamiento interno de &CUPS; está disponible a través del interfaz web, que siempre soportará &CUPS;. Funciona con cualquier navegador (sí, incluso con los de sólo texto). Simplemente vaya a <ulink url="http://localhost:631/"
|
|
>http://localhost:631/</ulink
|
|
> para iniciar. Allí encontrará un enlace a la documentación disponible de &CUPS; en formato <acronym
|
|
>HTML</acronym
|
|
> y <acronym
|
|
>PDF</acronym
|
|
> si usted es nuevo en &CUPS;.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>&CUPS; es accesible a través de otros medios diferentes de &tdeprint;: la línea de órdenes y el navegador son dos interfaces nativos de &CUPS;. Las muchas utilidades de la línea de órdenes agrupadas consiguen el mayor control posible sobre &CUPS;. El interfaz web es sólo un subconjunto de todas las opciones de configuración o control disponibles. </para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Esto también es cierto para &tdeprint;. Generalmente, con el desarrollo de &CUPS; las nuevas propiedades se implementarán primero a través de la línea de órdenes. Asegúrese de comprobar las últimas versiones de las páginas de man para &CUPS; para mantenerse actualizado con las nuevas propiedades después de instalar una nueva versión.</para>
|
|
|
|
<tip>
|
|
<para
|
|
>Dependiendo de su método de actualización para &CUPS;, su archivo de configuración activo podría no ser reemplazado por uno nuevo, de modo que su nuevo y más potente demonio de &CUPS; podría no conocer las nuevas propiedades porque está leyendo el antiguo archivo de configuración.</para>
|
|
</tip>
|
|
|
|
<para
|
|
>Una lista completa de los archivos y páginas de manual disponibles debería venir con el manual del administrador de software de &CUPS; (<ulink url="http://localhost:631/sam.html#FILES"
|
|
>http://localhost:631/sam.html#FILES</ulink
|
|
>). En el campo de &URL;/dirección de &konqueror; introduzca <userinput
|
|
>man:/lpadmin</userinput
|
|
> y <userinput
|
|
>man:/cupsd.conf</userinput
|
|
> para encontrar información acerca de las órdenes más importantes y del archivo de configuracón. Como seguramente sepa, &konqueror; puede mostrar páginas de manual de &UNIX;. Desde allí podrá encontrar sugerencias más interesantes y enlaces a otra páginas de manual y de documentación.</para>
|
|
|
|
<sect2>
|
|
<title
|
|
>Cómo encontrar páginas de man relacionadas con &CUPS;</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Aquí hay un medio de encontrar qué páginas de man relacionadas con &CUPS; existen en su sistema: </para>
|
|
|
|
<screen
|
|
><prompt
|
|
>kurt@transmeta:~
|
|
></prompt
|
|
> <userinput
|
|
><command
|
|
>apropos</command
|
|
> <parameter
|
|
>cups</parameter
|
|
></userinput>
|
|
<computeroutput>
|
|
cups-calibrate (8)- Herramienta de calibración de impresoras ESP
|
|
lpstat (1) - Información de el estado de impresión cups
|
|
cups-lpd (8) - recibir trabajos de impresión + informar del estado de la impresora a clientes lpd
|
|
classes.conf (5) - archivo de configuración de clases para cups
|
|
backend (1) - interfaces de transmisión de terminales de cups
|
|
filter (1) - interfaces de filtros de conversión de archivos
|
|
cups-polld (8) - demonio de muestreo de impresora de cups
|
|
mime.types (5) - archivo de descripción de tipos mime para cups
|
|
cupsd (8) - demonio de sistema de impresión común de unix
|
|
lpadmin (8) - configurar impresoras cups y clases
|
|
cupsd.conf (5) - archivo de configuración de servidor para cups
|
|
mime.convs (5) - archivo de conversión de tipos mime para cups
|
|
printers.conf (5) - archivo de configuración de impresora para cups
|
|
mime.convs (5) - archivo de conversión de tipos mime para cups
|
|
cups-polld (8) - demonio de monitorización de impresora de cups
|
|
lpstat (1) - información de estado de impresión cups
|
|
backend (1) - interfaces de transmisión de terminal de cups
|
|
mime.types (5) - archivo de descripción de tipos mime para cups
|
|
cupsd (8) - demonio de sistema de impresión común de unix
|
|
lpadmin (8) - configurar impresoras cups y clases
|
|
printers.conf (5) - archivo de configuración de impresora para cups
|
|
cupsd.conf (5) - archivo de configuración de servidor para cups
|
|
filter (1) - interfaces de filtros de conversión de archivos
|
|
</computeroutput
|
|
></screen>
|
|
</sect2>
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="tips-and-tricks-for-cups">
|
|
<title
|
|
>Fuera de &tdeprint;: Sugerencias, consejos y trucos con &CUPS; en la línea de órdenes</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Aquí tiene una serie de ejemplos de opciones que sólo están disponibles si utiliza la línea de órdenes. </para>
|
|
|
|
<sect2>
|
|
<title
|
|
>Permitiendo o denegando acceso a ciertos usuarios</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Al instalar (o modificar) una impresora a través de la línea de órdenes, puede denegar o permitir el uso de esa impresora para ciertos usuarios:</para>
|
|
|
|
<screen
|
|
><userinput
|
|
><command
|
|
>lpadmin</command
|
|
> <option
|
|
>-p</option
|
|
><parameter
|
|
>HeidelbergDigimaster9110</parameter
|
|
> <option
|
|
>-v</option
|
|
> <parameter
|
|
>lpd:/10.160.16.99/mqueue</parameter
|
|
> <option
|
|
>-u</option
|
|
> <parameter
|
|
>allow:kurt,sylvi,hansjoerg</parameter
|
|
> <option
|
|
>-E</option
|
|
> <option
|
|
>-P</option
|
|
> <parameter
|
|
>/home/kurt/PPDs/DVHV.ppd</parameter
|
|
></userinput
|
|
></screen>
|
|
|
|
<para
|
|
>Permitirá el uso de esta impresora (créame: muy estético y muy profesional) sólo para los tres usuarios mencionados y al mismo tiempo denegárselo al resto. Si otro usuario quiere imprimir en el DigiMaster a través del servidor &CUPS;, recibirá un mensaje de error junto con las líneas <errortype
|
|
>client-error-not-possible</errortype
|
|
>.</para>
|
|
|
|
<screen
|
|
><userinput
|
|
><command
|
|
>lpadmin</command
|
|
> <option
|
|
>-p</option
|
|
> <parameter
|
|
>HeidelbergDigimaster9110</parameter
|
|
> <option
|
|
>-v</option
|
|
> <parameter
|
|
>lpd:/10.160.16.99/mqueue</parameter
|
|
> <option
|
|
>-u</option
|
|
> <parameter
|
|
>deny:tackat,boss,waba</parameter
|
|
> <option
|
|
>-E</option
|
|
> <option
|
|
>-P</option
|
|
> <parameter
|
|
>/home/kurt/PPDs/DVHV.ppd</parameter
|
|
></userinput
|
|
></screen>
|
|
|
|
<para
|
|
>denegará el uso de esta misma impresora a los tres usuarios mencionados y al mismo tiempo permitirá el uso a los otros. Si el usuario «denegado» desea imprimir en el DigiMaster a través de este servidor &CUPS;, recibirá un mensaje de error junto con las líneas <errortype
|
|
>client-error-not-possible</errortype
|
|
>.</para>
|
|
|
|
<note>
|
|
<para
|
|
>Sólo se puede utilizar una de las dos opciones, en este momento no hay soporte para disponer de una opción similar basada en grupos. Se implementará en el futuro.</para>
|
|
</note>
|
|
|
|
</sect2>
|
|
<sect2>
|
|
<title
|
|
>Poniendo cuotas para ciertas impresoras</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Algunas veces desea poner cuotas a ciertas impresoras. Con cuotas puede establecer límites superiores para el número de páginas o la cantidad de datos a ser impresos durante un cierto periodo para una impresora.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Las cuotas se pueden establecer con la opción <option
|
|
>-o</option
|
|
>, al instalar una impresora con la orden <command
|
|
>lpadmin</command
|
|
>, o después para una impresora ya existente. A continuación hay varias guías (que faltan en el momento de escribir en la documentación oficial de &CUPS;):</para>
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Con &CUPS; puede tener cuotas basadas en el número de páginas -y en el tamaño de los archivos- para cada impresora de forma individual.</para>
|
|
</listitem>
|
|
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Las cuotas se calculan para cada usuario individualmente (de modo que un conjunto de límites se aplica a todos los usuarios para la impresora en cuestión).</para>
|
|
</listitem>
|
|
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Las cuotas incluyen páginas de anuncios (si se utilizaran).</para>
|
|
</listitem>
|
|
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Ésto significa que usted puede limitar cada usuario a 20 páginas por día en una impresora cara, pero no puede limitar todos los usuarios excepto <systemitem class="username"
|
|
>Pedro</systemitem
|
|
> o <systemitem class="username"
|
|
>root</systemitem
|
|
>.</para>
|
|
</listitem>
|
|
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Las opciones <option
|
|
>job-k-limit</option
|
|
>, <option
|
|
>job-page-limit</option
|
|
> y <option
|
|
>job-quota-period</option
|
|
> se pueden introducir al configurar una impresora.</para>
|
|
</listitem>
|
|
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
><option
|
|
>job-quota-period</option
|
|
> establece un intervalo de tiempo para cáculo de cuotas (los intervalos se determinan en segundos, de modo que un día es 60x60x24=86.400, una semana 60x60x24x7=604,800 y un mes 60x60x24x30=2.592.000 segundos).</para>
|
|
</listitem>
|
|
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Para forzar cuotas, el periodo de tiempo <emphasis
|
|
>más</emphasis
|
|
> al menos un job-limit debe ser diferente de cero.</para>
|
|
</listitem>
|
|
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>El valor predeterminado de 0 para <option
|
|
>job-k-limit</option
|
|
> especifica que no existe límite.</para>
|
|
</listitem>
|
|
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>El valor predeterminado de 0 para <option
|
|
>job-page-limit</option
|
|
> especifica que no existe límite.</para>
|
|
</listitem>
|
|
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>El valor predeterminado de 0 para <option
|
|
>job-quota-period</option
|
|
> especifica que el límite se aplica a todos los trabajos que se han impreso por un usuario que es todavía conocido por el sistema.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
<sect3>
|
|
<title
|
|
>Ejemplos de funcionamiento:</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Se definen ejemplos que funcionan con límites de periodo de tiempo <emphasis
|
|
>y</emphasis
|
|
> uno o dos límites de trabajos de impresión.</para>
|
|
|
|
<screen
|
|
><userinput
|
|
><command
|
|
>lpadmin</command
|
|
> <option
|
|
>-p</option
|
|
> <parameter
|
|
>danka_infotec_4850</parameter
|
|
> <option
|
|
>-o</option
|
|
> <parameter
|
|
>job-quota-period=604800</parameter
|
|
> <option
|
|
>-o</option
|
|
> <parameter
|
|
>job-k-limit=1024</parameter
|
|
></userinput
|
|
></screen>
|
|
|
|
<para
|
|
>Configura un límite de 1 MB (en total) para cada usuario de la impresora ya existente, <systemitem class="resource"
|
|
>danka_infotec_4850</systemitem
|
|
>, durante una semana.</para>
|
|
|
|
<screen
|
|
><userinput
|
|
><command
|
|
>lpadmin</command
|
|
> <option
|
|
>p</option
|
|
> <parameter
|
|
>danka_infotec_4105</parameter
|
|
> <option
|
|
>-o</option
|
|
> <parameter
|
|
>job-quota-period=604800</parameter
|
|
> <option
|
|
>-o</option
|
|
> <parameter
|
|
>job-page-limit=100</parameter
|
|
></userinput
|
|
></screen>
|
|
|
|
<para
|
|
>Configura un límite de 100 páginas (en total) para cada usuario de la impresora, ya existente, <systemitem class="resource"
|
|
>danka_infotec_4105</systemitem
|
|
> durante una semana.</para>
|
|
|
|
<screen
|
|
><userinput
|
|
><command
|
|
>lpadmin</command
|
|
> <option
|
|
>-p</option
|
|
> <parameter
|
|
>danka_infotec_P450</parameter
|
|
> <option
|
|
>-o</option
|
|
> <parameter
|
|
>job-quota-period=604800</parameter
|
|
> <option
|
|
>-o</option
|
|
> <parameter
|
|
>job-k-limit=1024</parameter
|
|
> <option
|
|
>-o</option
|
|
> <parameter
|
|
>job-page-limit=100</parameter
|
|
></userinput
|
|
></screen>
|
|
|
|
<para
|
|
>Configura un límite combinado de 1 MB (en total) y 100 páginas (en total) para cada usuario de la impresora, ya existente, <systemitem class="resource"
|
|
>danka_infotec_P450</systemitem
|
|
> durante una semana. El primer límite que se alcance será el que surta efecto.</para>
|
|
|
|
</sect3>
|
|
|
|
<sect3>
|
|
<title
|
|
>Ejemplos que no funcionan</title>
|
|
|
|
<para
|
|
><emphasis
|
|
>NO</emphasis
|
|
> funcionan, como sólo <emphasis
|
|
>un</emphasis
|
|
> periodo de tiempo <emphasis
|
|
>o</emphasis
|
|
> límite de trabajo definido.</para>
|
|
|
|
<screen
|
|
><userinput
|
|
><command
|
|
>lpadmin</command
|
|
> <option
|
|
>-p</option
|
|
> <parameter
|
|
>danka_infotec_P320</parameter
|
|
> <option
|
|
>-o</option
|
|
> <parameter
|
|
>job-quota-period=604800</parameter
|
|
></userinput>
|
|
|
|
<userinput
|
|
><command
|
|
>lpadmin</command
|
|
> <option
|
|
>-p</option
|
|
> <parameter
|
|
>danka_infotec_FullColor</parameter
|
|
> <option
|
|
>-o</option
|
|
> <parameter
|
|
>job-page-limit=100</parameter
|
|
></userinput>
|
|
|
|
<userinput
|
|
><command
|
|
>lpadmin</command
|
|
> <option
|
|
>-p</option
|
|
> <parameter
|
|
>danka_infotec_HiSpeed</parameter
|
|
> <option
|
|
>-o</option
|
|
> <parameter
|
|
>job-k-limit=1024</parameter
|
|
></userinput
|
|
></screen>
|
|
|
|
</sect3>
|
|
|
|
<sect3>
|
|
<title
|
|
>Mensajes de error relacionados</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Cuando un usuario alcanza su límite de cuota, recibirá un mensaje <errortype
|
|
>client-error-not-possible</errortype
|
|
>, si desea imprimir.</para>
|
|
|
|
</sect3>
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2>
|
|
<title
|
|
>Instalando una impresora en «bruto»</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Hay varios modos diferentes de definir una impresora «en bruto». Una cómoda es utilizar la orden <command
|
|
>lpadmin</command
|
|
>. Simplemente no defina un archivo &PPD; para usar con dicha impresora y será una impresora en bruto:</para>
|
|
|
|
<screen
|
|
><userinput
|
|
><command
|
|
>lpadmin</command
|
|
> <option
|
|
>-p</option
|
|
> <parameter
|
|
>Raw_Danka_infotec</parameter
|
|
> <option
|
|
>-E</option
|
|
> <option
|
|
>-v</option
|
|
> <parameter
|
|
>lpd://10.160.16.137/PORT1</parameter
|
|
></userinput
|
|
></screen>
|
|
|
|
<para
|
|
>Las impresoras en bruto son aquellas que no modifican el archivo de impresión para transformalo en un formato diferente. Necesita esto por ejemplo al imprimir desde clientes &Windows; a través de Samba usando un servidor &CUPS; para una impresora <acronym
|
|
>PCL</acronym
|
|
>: en ese caso el controlador de impresora de &Windows; generaría el formato final de la impresora para la impresora de destino y filtrarlo utilizando los filtros de &CUPS; sólo estropearía el archivo. Bajo ciertas circunstancias (si desea asegurarse de que el archivo llega a la impresora «sin ser filtrado» por &CUPS;) «<command
|
|
>lpadmin</command
|
|
> sin un &PPD;» es práctico.</para>
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
<sect1 id="troubleshooting-cups">
|
|
<title
|
|
>Solucionando problemas de &CUPS; en &tdeprint;</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Esta sección del manual de &tdeprint; depende de los comentarios de los lectores. Aquí se ofrece un pequeño comienzo.</para>
|
|
|
|
<sect2>
|
|
<title
|
|
>Mensajes de error</title>
|
|
|
|
<qandaset>
|
|
<qandaentry>
|
|
<question>
|
|
<para
|
|
>¿Qué significa el error <errortype
|
|
>client-error-bad-request</errortype
|
|
>?</para>
|
|
</question>
|
|
<answer>
|
|
<para
|
|
>El usuario envió un archivo a &CUPS; que el servidor no pudo procesar. Este mensaje también se obtiene enviando un archivo «vacío».</para>
|
|
</answer>
|
|
</qandaentry>
|
|
|
|
<qandaentry>
|
|
<question>
|
|
<para
|
|
>¿Y <errortype
|
|
>client-error-not-possible</errortype
|
|
>?</para>
|
|
</question>
|
|
<answer>
|
|
<para
|
|
>No se permite al usuario imprimir sobre cierta impresora o alcanzado su límite de cuota (basada en el tamaño del archivo y/o número de páginas).</para>
|
|
</answer>
|
|
</qandaentry>
|
|
|
|
<qandaentry>
|
|
<question>
|
|
<para
|
|
>¿Y qué significa <errortype
|
|
>client-error-not-found</errortype
|
|
>?</para>
|
|
</question>
|
|
<answer>
|
|
<para
|
|
>El usuario está intentando acceder a un recurso inexistente en el servidor &CUPS;, tal como intentar imprimir un archivo inexistente, o para el no tiene permiso de lectura.</para>
|
|
</answer>
|
|
|
|
</qandaentry>
|
|
</qandaset>
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2>
|
|
<title
|
|
>Preguntas y respuestas</title>
|
|
|
|
<qandaset>
|
|
<qandaentry>
|
|
<question>
|
|
<para
|
|
>¿Cómo puedo reiniciar mis trabajos?</para>
|
|
</question>
|
|
<answer>
|
|
<para
|
|
>Para poder reiniciar sus trabajos «completados» desde el interfaz de la web, necesita una opción en el archivo <filename
|
|
>/etc/cups/cupsd.conf</filename
|
|
>: configúrelo como <userinput
|
|
>PreserveJobFiles True</userinput
|
|
>.</para>
|
|
</answer>
|
|
</qandaentry>
|
|
|
|
<qandaentry>
|
|
<question>
|
|
<para
|
|
>¿Cómo me deshago de la larga lista de trabajos completados en el interfaz web?</para>
|
|
</question>
|
|
<answer>
|
|
<para
|
|
>A completar.</para>
|
|
</answer>
|
|
</qandaentry>
|
|
|
|
<qandaentry>
|
|
<question>
|
|
<para
|
|
>¿Cómo funciona el recuento de las páginas?</para>
|
|
</question>
|
|
<answer>
|
|
<para
|
|
>&CUPS; realiza la «contabilización de la impresión» pasando casi todos los trabajos a través del filtro «pstops». Este filtro, entre otros, cuenta las páginas. La salida de este filtro se puede inyectar en otros filtros (como pstoraster --> rastertopcl) o enviarlo a la impresora directamente (si fuera una impresora &PostScript;).</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>En cualquier caso, este funciona igual para impresoras en red, en el puerto paralelo, serie o <acronym
|
|
>USB</acronym
|
|
>. Para que pstops funcione, necesita <acronym
|
|
>DSC</acronym
|
|
>, &PostScript; (o casi equivalente) conforme a Document Structuring Convention (Convención estructurada de documentos) como entrada. De modo que calcula las páginas durante el filtrado al servidor de impresión y escribe información acerca de cada página (hora, usuario, ID del trabajo y nombre, impresora, número de páginas del documento, tamaño en kB), en <filename
|
|
>/var/log/cups/page_log</filename
|
|
>.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Por cierto, en mi «lista de deseos» personal hay un arreglo para que «webalizer» lea y analice el registro de páginas y genere una salida similar. ¿alguien se anima?</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Sin embargo, <emphasis
|
|
>no</emphasis
|
|
> da resultados correctos en los siguientes casos:</para>
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>La impresora se atasca y quiza expulsa el trabajo (experiencia real, o quizá expulsa el trabajo debido a problemas con el formato de los datos).</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Los trabajos imprimidos en «bruto» siempre se cuentan como si su tamaño fuera de 1 página (y quizá múltiples copias).</para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
<para
|
|
>Por tanto el recuento en &CUPS; «sólo» es aproximada (en muchos casos excelente, o buena y en otros pobre). El única recuento fiable es la que hace internamente la impresora (porque es la única por la que usted paga). Algunas, pero pocas, impresoras ofrecen dicha información utilizando <acronym
|
|
>SNMP</acronym
|
|
> (Simple Network Management Protocol). Esto significa, en una red mayor con muchas impresoras diferentes, que no <emphasis
|
|
>hay</emphasis
|
|
> una herramienta fiable y exacta de contar páginas.</para>
|
|
</answer>
|
|
</qandaentry>
|
|
|
|
<qandaentry>
|
|
<question>
|
|
<para
|
|
>¿Por qué no funciona el recuento de páginas con clientes de &Windows;?</para>
|
|
</question>
|
|
<answer>
|
|
<para
|
|
>Desde los cliente de &Windows; los trabajos se deben enviar en la mayor parte de los casos «en bruto». ¿Por qué? Si &CUPS; funciona como servidor de impresión para clientes de &Windows; utilizando el controlador nativo de &Windows; para el dispositivo de destino se garantiza el formato correcto del trabajo en los clientes, por tanto, el servidor no debe modificarlo e imprimir «en bruto» y el filtrado no se inicia (esto no es posible ya que la entrada desde los clientes no es &PostScript; como espera pstops y por ello sólo se cuenta «1» página.</para>
|
|
</answer>
|
|
</qandaentry>
|
|
|
|
<qandaentry>
|
|
<question>
|
|
<para
|
|
>¿Cómo obtengo una lista de las opciones disponibles para una impresora o un archivo &PPD;?</para>
|
|
</question>
|
|
<answer>
|
|
<para
|
|
>Consulte la página de man de la orden <command
|
|
>lpoptions</command
|
|
>. Puede investigar en una casilla de activación de &CUPS; acerca de cualquier opción de las impresoras disponibles. No es necesario que la impresora esté instalada localmente. Mientras la impresora está disponible localmente (a través de la propiedad de &CUPS; «navegación de impresoras»), también funcionará en remoto.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Para solicitar una opción de impresora introduzca <userinput
|
|
><command
|
|
>lpoptions</command
|
|
> <option
|
|
>-p</option
|
|
> <parameter
|
|
>HitachiDDP70MicroPress</parameter
|
|
> <option
|
|
>-l</option
|
|
></userinput
|
|
> le ofrecerá un largo listado de las opciones disponibles tal y como se obtienen de un archivo &PPD; para una impresora Hitachi-Printer (en mi caso instalado en el servidor remoto transmeta). El servidor remoto <systemitem class="systemname"
|
|
>Transmeta</systemitem
|
|
> y el demonio &CUPS; así como el demonio del servidor local de &CUPS; necesitan estar funcionando para que esto tenga éxito.</para>
|
|
</answer>
|
|
</qandaentry>
|
|
|
|
<qandaentry>
|
|
<question>
|
|
<para
|
|
>¿Cómo leo el listado recuperado por la orden <command
|
|
>lpoptions</command
|
|
>?</para>
|
|
</question>
|
|
|
|
<answer>
|
|
<para
|
|
>Usted sabe que para los fabricantes de impresoras &PostScript; es «legal» definir sus propios nombres y procedimientos internos incluso para opciones estándar de &PostScript;. Mientras el controlador sea capaz de recuperar la opción de &PPD; y mostrarla al usuario en un modo comprensible es aceptable. Pero ¿qué hacer si <emphasis
|
|
>usted</emphasis
|
|
> desea usar alguna opción oscura de impresora en la línea de órdenes? ¿Cómo encontrar la sintáxis exacta?</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Usemos un ejemplo. Echemos un vistazo a la impresora Hitachi's DDP70 y veámos cómo implementa la impresión duplex, es revelador. ¿Cómo le puede indicar que imprima en doble cara? ¿duplex o Duplex? ¿O quizá otro nombre?</para>
|
|
|
|
<screen
|
|
><userinput
|
|
><command
|
|
>lpoptions</command
|
|
> <option
|
|
>-h</option
|
|
> <parameter
|
|
>transmeta</parameter
|
|
> <option
|
|
>-p</option
|
|
> <parameter
|
|
>Hitachi_DDP70_ClusterPrintingSystem</parameter
|
|
> <option
|
|
>-l</option
|
|
> | <command
|
|
>grep</command
|
|
> <parameter
|
|
>uplex</parameter
|
|
></userinput
|
|
></screen>
|
|
|
|
<para
|
|
>Ésto genera la siguiente salida:</para>
|
|
|
|
<screen
|
|
><computeroutput
|
|
>TR-Duplex/Duplex: False *True</computeroutput
|
|
></screen>
|
|
|
|
<para
|
|
>Que se debe interpretar como sigue:</para>
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>El nombre de la opción investigada es <option
|
|
>TR-Duplex</option
|
|
>.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Junto al guión usted puede ver la traducción de la opción, como debería ser mostrada en un interfaz gráfico o web («Duplex»).</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>La opción puede tomar uno de dos valores <parameter
|
|
>Falso</parameter
|
|
> o <parameter
|
|
>Verdadero</parameter
|
|
>.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>La opción actual es <parameter
|
|
>Verdadero</parameter
|
|
> como se puede reconocer por el <literal
|
|
>*</literal
|
|
>.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
<para
|
|
>Para evitar la opción actual predefinida (duplex) e imprimir el trabajo en una sóla cara necesita utilizar la siguiente orden: </para>
|
|
|
|
<screen
|
|
><userinput
|
|
><command
|
|
>lpr</command
|
|
> <option
|
|
>-P</option
|
|
> <parameter
|
|
>Hitachi_DDP70_ClusterPrintingSystem</parameter
|
|
> <option
|
|
>-o</option
|
|
> <parameter
|
|
>TR-Duplex=False</parameter
|
|
> <parameter
|
|
>/ruta/a/su/documento</parameter
|
|
></userinput
|
|
></screen>
|
|
</answer>
|
|
</qandaentry>
|
|
|
|
<qandaentry>
|
|
<question>
|
|
<para
|
|
>¿Cómo obtengo una lista formateada de las opciones disponibles para una cierta impresora o &PPD;?</para>
|
|
</question>
|
|
<answer>
|
|
<para
|
|
>Utilice la orden <command
|
|
>lphelp</command
|
|
> que se puede instalar localmente en su sistema. Todavía no existe una página man para <command
|
|
>lphelp</command
|
|
>.</para>
|
|
|
|
<screen
|
|
><userinput
|
|
><command
|
|
>lphelp</command
|
|
> <parameter
|
|
>infotecP450</parameter
|
|
></userinput
|
|
></screen>
|
|
|
|
<para
|
|
>Ésto producirá una lista de las opciones disponibles para la impresora en cuestión. La lista se muestra en un formato agradable de leer y explica todas las opciones disponibles. Puede solicitar las diferentes opciones de las impresoras de una sola vez:</para>
|
|
|
|
<screen
|
|
><userinput
|
|
><command
|
|
>lphelp</command
|
|
> <parameter
|
|
>infotec7410color</parameter
|
|
> <parameter
|
|
>DANKA_fullcolor_D2000</parameter
|
|
> <parameter
|
|
>HP_ColorLaserJet8550</parameter
|
|
></userinput
|
|
></screen>
|
|
|
|
<para
|
|
>También funciona con archivos &PPD;. Simplemente especifique la ruta al &PPD;:</para>
|
|
|
|
<screen
|
|
><userinput
|
|
><command
|
|
>lphelp</command
|
|
> <filename
|
|
>/home/kurt/PPDs/HP-ColorLaserJet8550.ppd</filename
|
|
></userinput
|
|
></screen>
|
|
</answer>
|
|
</qandaentry>
|
|
</qandaset>
|
|
|
|
</sect2>
|
|
<sect2>
|
|
<title
|
|
>Solucionando problemas</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Ningún sistema es perfecto. Aquí hay varios problemas en los que la gente cae frecuentemene.</para>
|
|
|
|
<qandaset>
|
|
<qandaentry>
|
|
<question>
|
|
<para
|
|
>Mi impresora, denominada «3-lp-duplex» muestra un comportamiento errático ¿Por qué?</para>
|
|
</question>
|
|
<answer>
|
|
<para
|
|
>Los nombres de impresora en &CUPS; deberían comenzar por una letra y pueden contener 128 caracteres, números o guiones bajos. El uso de guiones puede producir problemas. A propósito de los nombres: los nombres de las impresoras en &CUPS; no distinguen mayúsculas de minúsculas. De modo que una impresora llamada <systemitem class="resource"
|
|
>Lo_mejor_de_Danka</systemitem
|
|
> será igual que <systemitem class="resource"
|
|
>lo_mejor_de_danka</systemitem
|
|
> o <systemitem class="resource"
|
|
>LO_MEJOR_DE_DANKA</systemitem
|
|
> (este es un requisito de &IPP; que &CUPS; cumple totalmente).</para>
|
|
</answer>
|
|
</qandaentry>
|
|
|
|
<qandaentry>
|
|
<question>
|
|
<para
|
|
>¿Por qué obtengo <errortype
|
|
>Unable to connect to SAMBA host: Success</errortype
|
|
> con mi impresora compartida desde &Windows; a la que se accede a través de Samba?</para>
|
|
</question>
|
|
<answer>
|
|
<para
|
|
>¿Son correctos los privilegios en la máquina remota &Windows;? ¿Se le permite imprimir en la impresora compartida de &Windows;?</para>
|
|
</answer>
|
|
</qandaentry>
|
|
|
|
<qandaentry>
|
|
<question>
|
|
<para
|
|
>Los archivos que envio a la impresora <systemitem class="resource"
|
|
>lp</systemitem
|
|
> algunas veces desaparecen misteriosamente y dos días después me dice que se imprimieron en una impresora tres pisos por encima de mi oficina ¿Qué ocurrió?</para>
|
|
</question>
|
|
<answer>
|
|
<para
|
|
>Créame, es bastante improbable que su impresora sea la única con el nombre <systemitem class="resource"
|
|
>lp</systemitem
|
|
>. Puede que &CUPS; le esté jugando una mala pasada. Como puede que usted tenga activada la opción «ImplicitClasses On», &CUPS; intenta enviarlo a todas las impresoras de la red cuya «Clase» sea lp. Todos los trabajos destinados lp se envian a esta clase y el primer miembro disponible lo imprime. ¿Qué le parece si deja que ese agradable compañero (que escuchó con atención cuando usted despotricaba de &CUPS; y &tdeprint;) le instale &CUPS; y le deje configurar el sistema?</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Siga mi consejo: elija un nombre único de impresora para cualquier impresora de red. (recuerde que incluso la impresora en su puerto paralelo puede ser una impresora de red accesible a todo el mundo si no es cuidadoso con sus opciones de configuración).</para>
|
|
</answer>
|
|
</qandaentry>
|
|
</qandaset>
|
|
</sect2>
|
|
</sect1>
|
|
</chapter>
|