You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
168 lines
5.1 KiB
168 lines
5.1 KiB
<chapter id="konsole-intro">
|
|
|
|
<chapterinfo>
|
|
<authorgroup>
|
|
<author
|
|
><firstname
|
|
>Gardner</firstname
|
|
> <surname
|
|
>Bell</surname
|
|
> </author>
|
|
</authorgroup>
|
|
</chapterinfo>
|
|
|
|
|
|
<title
|
|
>Introducción a &konsole;</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Una introducción muy breve a la administración en un intérprete de órdenes.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Procedimientos de emergencia: matar aplicaciones alocadas, etc.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>SSH, sesiones, variables de entorno, otras cosas divertidas.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Algunos consejos y trucos.</para>
|
|
|
|
|
|
<!-- Some Content borrowed from the konsole handbook -->
|
|
|
|
<para
|
|
>&konsole; es un emulador de terminal para el sistema X Window. Está basado esencialmente en los <ulink url="http://vt100.net"
|
|
>DEC VT100</ulink
|
|
> y muchos de sus sucesores. &konsole; – también conocido como intérprete de órdenes – es una herramienta esencial en máquinas basadas en &Linux; y &UNIX; para realizar un trabajo rápido y productivo.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Procedimientos de emergencia:</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>En los sistemas basados en &Linux; y &UNIX; cada proceso se ejecuta de forma independiente en su propio espacio de memoria por eso no es posible que uno pueda sobreescribir la memoria de proceso de otro, a menos por supuesto que se tenga privilegios de <systemitem class="username"
|
|
>root</systemitem
|
|
>. Si un proceso en &kde; se cuelga debido a un fallo no nos deberíamos preocupar sobre si afecta a otros procesos activos.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Para seguir la pista a todos los procesos del sistema utilice las ordenes <command
|
|
>top</command
|
|
> o <command
|
|
>ps</command
|
|
> en &konsole;. Utilizar estas herramientas hará mucho más sencillo encontrar y matar los programas descarriados.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Un ejemplo del uso de señales en &konsole;: &konqueror; se ha colgado dejando en ejecución el proceso <application
|
|
>nspluginviewer</application
|
|
> que está ocupando el 12% de su memoria y el 10% de los ciclos de su cpu. Con la orden <command
|
|
>top</command
|
|
> puede utilizar el modificador <keycap
|
|
>k</keycap
|
|
> para eliminar la tarea. Puede averiguar el PID y a continuación enviar la señal para eliminarlo. Para obtener más información sobre las señales que es posible enviar a un proceso en ejecución véa el manual completo sobre las señales (escriba <command
|
|
>man signal</command
|
|
> en &konsole; o vaya a <userinput
|
|
>#signal</userinput
|
|
> en &konqueror;).</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>SSH, sesiones, variables de entorno y otras cosas divertidas.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Si está utilizando &konsole; para la administración remota considere utilizar la funcionalidad «sesion» de &konsole;. Para utilizar esto pulse sobre la entrada de menú <menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Preferencias</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Configurar &konsole;</guimenuitem
|
|
></menuchoice
|
|
>. Una vez aquí seleccione la pestaña <guimenuitem
|
|
>Sesiones</guimenuitem
|
|
> y rellene el nombre de su nueva sesión. Esto hará que se convierta en su sesión predeterminada cuando inicie &konsole;.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Cuando se abre &konsole; se leen las órdenes específicas de <application
|
|
>bash</application
|
|
> y las variables específicas de &kde;, y se ejecutan desde <filename
|
|
>~/.bashrc</filename
|
|
> o desde <filename
|
|
>~/.bash_profile</filename
|
|
>. El archivo de configuración preferido para los entornos de usuario es <filename
|
|
>~/bash_profile</filename
|
|
>. Las órdenes <command
|
|
>printenv</command
|
|
> o <command
|
|
>env</command
|
|
> se pueden utilizar para mostrar todas las variables de entorno definidas. Para definir una variable en el intérprete de órdenes utilice <command
|
|
>VARNAME=<replaceable
|
|
>valor</replaceable
|
|
></command
|
|
>. Para obtener la lista de las variables que pueden ser definidas en &kde; véa el <ulink url="http://wiki.kde.org/tiki-index.php?page=Environment+Variables"
|
|
>wiki</ulink
|
|
>.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Algunos consejos y trucos.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Para renombrar las sesiones de &konsole; utilice <keycombo action="simul"
|
|
>&Ctrl;&Alt;<keycap
|
|
>S</keycap
|
|
></keycombo
|
|
> e introduzca el nuevo nombre.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Si necesita ejecutar en &kde; un programa con privilegios de <systemitem class="username"
|
|
>root</systemitem
|
|
>, puede utilizar la orden &tdesu; con el modificador <option
|
|
>-c</option
|
|
> desde la línea de órdenes de forma parecida a: <userinput
|
|
><command
|
|
>tdesu</command
|
|
> <option
|
|
>-c -n <replaceable
|
|
>PROGRAMA</replaceable
|
|
></option
|
|
></userinput
|
|
>, utilizando el modificador <option
|
|
>-n</option
|
|
> evitará que &kde; recuerde sus contraseñas.</para>
|
|
|
|
<!-- Add links to "further reading" here -->
|
|
<itemizedlist>
|
|
<title
|
|
>Información relacionada</title>
|
|
|
|
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>El manual de &konsole; tiene mucha más información sobre las funcionalidades disponibles en &konsole;. Puede leerlo en &khelpcenter; o introduciendo <userinput
|
|
>help:/konsole</userinput
|
|
> en la barra de <guilabel
|
|
>dirección</guilabel
|
|
> de &konqueror;.</para>
|
|
</listitem>
|
|
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
</chapter>
|
|
|
|
<!-- Keep this comment at the end of the file
|
|
Local variables:
|
|
mode: xml
|
|
sgml-omittag:nil
|
|
sgml-shorttag:nil
|
|
sgml-namecase-general:nil
|
|
sgml-general-insert-case:lower
|
|
sgml-minimize-attributes:nil
|
|
sgml-always-quote-attributes:t
|
|
sgml-indent-step:0
|
|
sgml-indent-data:true
|
|
sgml-parent-document:("index.docbook" "book" "chapter")
|
|
sgml-exposed-tags:nil
|
|
sgml-local-catalogs:nil
|
|
sgml-local-ecat-files:nil
|
|
End:
|
|
-->
|