You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
951 lines
21 KiB
951 lines
21 KiB
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
|
|
|
|
<sect1 id="quanta-projects-3-2">
|
|
<sect1info>
|
|
<title
|
|
>Projektid</title>
|
|
<authorgroup>
|
|
<author
|
|
><firstname
|
|
>Robert</firstname
|
|
> <surname
|
|
>Nickel</surname
|
|
> <affiliation
|
|
> <address
|
|
><email
|
|
>robert@artnickel.com</email
|
|
></address>
|
|
</affiliation>
|
|
</author>
|
|
<author
|
|
><firstname
|
|
>András</firstname
|
|
> <surname
|
|
>Mantia</surname
|
|
> <affiliation
|
|
> <address
|
|
><email
|
|
>amantia@kde.org</email
|
|
></address>
|
|
</affiliation>
|
|
</author>
|
|
|
|
<othercredit role="reviewer"
|
|
><firstname
|
|
>Christopher</firstname
|
|
> <surname
|
|
>Hornbaker</surname
|
|
> <affiliation
|
|
> <address
|
|
><email
|
|
>chrishornbaker@earthlink.net</email
|
|
></address>
|
|
</affiliation>
|
|
<contrib
|
|
>Korrektor</contrib>
|
|
</othercredit>
|
|
|
|
<othercredit role="reviewer"
|
|
><firstname
|
|
>Fabrice</firstname
|
|
> <surname
|
|
>Mous</surname
|
|
> <affiliation
|
|
> <address
|
|
><email
|
|
>fabrice@kde.nl</email
|
|
></address>
|
|
</affiliation>
|
|
<contrib
|
|
>Korrektor</contrib>
|
|
</othercredit>
|
|
|
|
<othercredit role="translator"
|
|
><firstname
|
|
>Marek</firstname
|
|
><surname
|
|
>Laane</surname
|
|
><affiliation
|
|
><address
|
|
><email
|
|
>bald@online.ee</email
|
|
></address
|
|
></affiliation
|
|
><contrib
|
|
>Tõlge eesti keelde</contrib
|
|
></othercredit
|
|
>
|
|
|
|
</authorgroup>
|
|
</sect1info>
|
|
|
|
<title
|
|
>Projektid</title>
|
|
|
|
<sect2 id="create-new-project-3-2">
|
|
<title
|
|
>Uued projektid</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>&quantaplus;i projektinõustaja ( <menuchoice
|
|
> <guimenu
|
|
>Projekt</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Uus projekt...</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
>) muudab projekti loomise lustimänguks. </para>
|
|
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata format="PNG" fileref="project-1.png"/>
|
|
</imageobject>
|
|
<caption
|
|
><para
|
|
>Projektinõustaja.</para
|
|
></caption>
|
|
</mediaobject>
|
|
|
|
<para
|
|
>Väljade tähendus on ilmselge ja neid oleks mõtet täita ülevalt alla, nii võtab näiteks projektinime määramine vähemaks vaeva ülejäänud projektis pidevalt kogu kataloogistruktuuri sisestamisel. Me oleme siiski vaba tarkvara ega piira kuidagi sinu võimalusi rakendust kasutada. Kõik otsinguteed ja autoriinfo väljad on muudetavad nii dialoogis kui ka hiljem menüükäsuga <menuchoice
|
|
> <shortcut
|
|
> <keycombo action="simul"
|
|
>&Shift;<keycap
|
|
>F7</keycap
|
|
></keycombo
|
|
> </shortcut
|
|
> <guimenu
|
|
>Projekt</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Projekti omadused</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
>. </para>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
<title
|
|
>Projekti üldised seadistused</title>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Nimi</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Siin saab anda projektile nime. Meie andsime enda omale näiteks nimeks <quote
|
|
><literal
|
|
>foo</literal
|
|
></quote
|
|
>. Kui täidad välja <guilabel
|
|
>Nimi</guilabel
|
|
>, täidetakse väli <guilabel
|
|
>Fail</guilabel
|
|
> sinu eest automaatselt ära. </para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Fail</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>See on &quantaplus;i projektifaili nimi. Vaikimisi on see sinu projekti nimi väiketähtedega, ilma tühikuteta ja laiendiga <literal role="extension"
|
|
>webprj</literal
|
|
> (⪚ <filename
|
|
>foo.webprj</filename
|
|
>). See fail on salvestatud projekti baaskataloogi. </para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
>Serveri seadistused</term>
|
|
<listitem>
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Protokoll</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Siin saab valida protokolli, mida kasutada projektile juurdepääsuks. Kui projekt asub samal masinal, kus kasutad Quanta Plusi, võib jätta väärtuseks 'kohalik'. Protokollide nimekiri sõltub süsteemist. Protokollideks võivad olla SSH, FTP, NFS, SMB, WebDAV ja paljud muud. Protokollide kasutamisel aitab kaasa &kde; võimas KIO moodulite arhitektuur. See raamistik lubab igal &kde; rakendusel kasutada ka võrgus asuvaid ressursse sama hõlpsasti, nagu asuks nad kohalikus masinas. </para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Masin</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Siin saab määrata selle serveri aadressi, millele soovid ligi pääseda (kui sa ei kasuta just protokolli 'kohalik'). Sobib nii masinanimi (masin.kuskil.ee) või IP aadress (127.0.0.1). </para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Kasutaja</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Võrgumasinasse sisselogiva kasutaja nimi. See on tõstutundlik. </para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Parool</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Parool võrgumasinasse siselogimiseks. See on tõstutundlik. </para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Port</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Selle võib jätta tühjaks, et kasutataks porti, mida valitud protokoll vaikimisi tarvitab. Midagi siin muuta on vaja ainult juhul, kui seda nõuab server. </para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
>Kataloogi seadistused</term>
|
|
<listitem>
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Peakataloog</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Juurkataloog, kuhu on salvestatud kõik projektifailid ja -kataloogid. </para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Mallide kataloog</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Asukoht, kuhu on salvestatud projektis kasutatavad tööriistaribad. Vaikimisi on see <filename class="directory"
|
|
>templates</filename
|
|
>. Kui sul on olemas valik faile, mida soovid kasutada mitme projekti juures, võib olla mõttekas määrata siin hoopis nende failide kataloog. </para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Tööriistaribade kataloog</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Asukoht, kuhu on salvestatud projektis kasutatavad tööriistaribad. Vaikimisi on see <filename class="directory"
|
|
>toolbars</filename
|
|
>. Kui sul on olemas valik tööriistaribasid, mida soovid kasutada mitme projekti juures, võib olla mõttekas määrata siin hoopis nende failide kataloog. </para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
>Projekti allikad</term>
|
|
<listitem>
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Kohalike või võrgufailide lisamine</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>See võimaldab lisada faile kohalikust failisüsteemist. Valida võib ka mitu faili või kogu kataloogi. </para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Wgeti kasutamine failide allalaadimiseks saidilt</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>See võimalus on hea siis, kui sul on staatiline veebisisu, mida soovid alla laadida ja muuta. Kui server kasutab skripte (⪚ &PHP;, Python, &etc;), tuleb sul failid muul moel hankida. </para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
<title
|
|
>Failide lisamine projekti</title>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Lisatakse failid asukohast</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Märkimisel kaasatakse failid, mis asuvad baaskataloogis. Kui on märkimata, võib projekti nii-öelda tühja koha peale luua. </para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
>Filtrid</term>
|
|
<listitem>
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Lisatakse ainult märkekeele-, skripti- ja pildifailid</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Märkimisel kaasatakse projekti ainult märkekeele-, skripti- ja pildifailid. </para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Lisatakse järgmise maskiga failid</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Märkimisel näidatakse kõiki faile ja katalooge baaskataloogis ning sul on võimalik nende seast vajalikud välja selekteerida. </para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Kaasatakse failid</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Näitab peakataloogi faile, kus saab märkides vajalikud projekti kaasata või märget eemaldades välja jätta. </para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
<title
|
|
>Projekti muud seadistused</title>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Autor</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Sisesta siia oma nimi (või ka varjunimi). </para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>E-post</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>E-posti aadress, kuhu soovid saata projektiga seonduvaid asju. </para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
>Projekti vaikeväärtused</term>
|
|
<listitem>
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Vaikimisi DTD</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Võimalus valida märkekeel, mida antud projektis põhiliselt kasutad. </para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Vaikekodeering</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Võimalus valida kodeering, milles tuleb projekti failid avada ja salvestada. </para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Eelvaatluse prefiksi kasutamine</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Võimaldab anda asukoha prefiks, mis osutab kuhugi mujale kui kohalikku failisüsteemi. See on kasulik näiteks lehekülgede puhul, millel on dünaamiline sisu ja mis sõltuvad serveri toimimisest (nt. &PHP;, <acronym
|
|
>JSS</acronym
|
|
>, Python &etc;). Kirjuta siia aadressi esimene osa, nagu see eksisteerib serveril. ning &quantaplus; lõpetab ise faili otsingutee. Kui näiteks domeen on <literal
|
|
>bar.com</literal
|
|
> ning sa redigeerid lehekülge <filename
|
|
>index.html</filename
|
|
>, võid seda redigeerida võrgumasinal (<systemitem
|
|
>foo.bar.com</systemitem
|
|
>), laadida serverile ning vajutada <keycap
|
|
>F6</keycap
|
|
>, et näha tulemusi asukohas <systemitem
|
|
>www.bar.com</systemitem
|
|
>, mitte kohalikus failisüsteemis. </para>
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Prefiks</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Prefiks, mida soovid kasutada. </para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Globaalsete mallide lisamine</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Kopeerib globaalsed mallid projekti kataloogipuusse. </para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Kohalike mallide lisamine</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Kopeerib kohalikud mallid projekti kataloogipuusse. </para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
<para
|
|
>Uue projekti nõustaja viimasel kaardil on kolm võimalust, mis peaksid elu mitmeti kergemaks muutma. Neid saab kasutada ka menüükäsuga <menuchoice
|
|
> <guimenu
|
|
>Projekt</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Projekti omadused</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
> (profiilide üleslaadimise kaardil) või kiirklahviga <keycombo action="simul"
|
|
>&Shift;<keycap
|
|
>F7</keycap
|
|
></keycombo
|
|
>. </para>
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2 id="configuring-projects-3-2">
|
|
<title
|
|
>Projektide seadistamine</title>
|
|
<para
|
|
>Projekti omaduste dialoog näeb välja selline: <mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="project-properties.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject
|
|
>
|
|
<caption
|
|
><para
|
|
>Üldiste valikute kaart</para
|
|
></caption>
|
|
</mediaobject>
|
|
</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Mõned elemendid on samad, mida kohtab projekti nõustajas. Neid kirjeldab <xref linkend="create-new-project-3-2"/>. Siin on kirjeldatud nõustajas puuduvaid valikuid. <variablelist>
|
|
<title
|
|
>Projekti üldised seadistused</title>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Projektist jäetakse välja</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Failide nimekiri (kasutada võib ka metamärke), mida ignoreeritakse, kui sooritad mingeid projektiga seotud toiminguid (näiteks <guimenuitem
|
|
>Loe uuesti projekti kataloog</guimenuitem
|
|
>). </para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Failis .cvsignore toodud failid jäetakse välja</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Eelneva täiendus, võimaldab projekti toimingutest välja jätta failid, mida toob ära fail .cvsignore. </para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Vaikevaade</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Projektivaade, mis laetakse projekti avamisel. Projektivaadetest räägib lähemalt <xref linkend="project-views-3-2"/>. </para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Silur</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Võimaldab valida kasutatava siluri. Praegu on toetatud ainult Gubed. Gubedi kohta leida rohkem infot <ulink url="http://gubed.sourceforge.net"
|
|
>siit</ulink
|
|
>. Siluripluginat saab seadistada klõpsuga nupule <guilabel
|
|
>Valikud</guilabel
|
|
>. Täpsemalt räägib silumisest <xref linkend="debugging-3-2"/>. </para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Vaikevaade</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Projektivaade, mis laetakse projekti avamisel. Projektivaadetest räägib lähemalt <xref linkend="project-views-3-2"/>. </para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
</para>
|
|
<para
|
|
>Kaardil <guilabel
|
|
>Profiilide saatmine</guilabel
|
|
> saab määrata üleslaadimise profiile (vt. <xref linkend="upload-profiles"/>), samuti lubada iga profiili puhul serveri sisu puuvaate näitamine, kui märgid ära kasti <guilabel
|
|
>Igal profiilil näidatakse puuvaadet</guilabel
|
|
>. </para>
|
|
<para
|
|
>Kaardil <guilabel
|
|
>Meeskonna seadistamine</guilabel
|
|
> saab lisada, muuta ja eemaldada projekti liikmeid, samuti määrata kindlaks meililisti. Täpsemalt räägib sellest <xref linkend="team-members"/>. </para>
|
|
<para
|
|
>Kaardil <guilabel
|
|
>Sündmuste seadistamine</guilabel
|
|
> saab sisse lülitada <guilabel
|
|
>sündmuste toimingute lubamise</guilabel
|
|
> ning neid toiminguid lisada, muuta ja eemaldada. Sündmuse toiming käivitatakse teatud eelnevalt määratud sündmuse toimumisel, näiteks faili salvestamisel. Täpsemalt räägib sellest <xref linkend="event-actions"/>. </para>
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2 id="using-projects-3-2">
|
|
<title
|
|
>Projektide kasutamine</title>
|
|
|
|
<sect3 id="project-files-3-2">
|
|
<title
|
|
>Projekti failid</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Vaikimisi avab &quantaplus; käivitamisel viimati kasutatud projekti. Seda omadust ei saa praegu muuta. </para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Uue projekti avamiseks vali menüüst <guimenu
|
|
>Projekt</guimenu
|
|
> käsk <guimenuitem
|
|
>Ava projekt...</guimenuitem
|
|
> või vajuta tööriistaribal ikooni <guiicon
|
|
>Ava projekt</guiicon
|
|
>. Ilmub projekti avamise dialoog, mis võimaldab valida just selle projekti, mida soovid. Projektidel on laiend <literal role="extension"
|
|
>webprj</literal
|
|
>. </para>
|
|
|
|
<para
|
|
>&quantaplus;i sulgemisel salvestatakse projektifail automaatselt. Sul palutakse enne &quantaplus;i sulgemist salvestada muudatused failides, kui neid esineb. Sama juhtub uue projekti laadimisel. </para>
|
|
|
|
</sect3>
|
|
|
|
<sect3 id="project-tree-view-3-2">
|
|
<title
|
|
>Projekti puuvaade</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Projektipuu pakub võimaluse pääseda hõlpsasti ligi projekti failidele. Siin saab hallata kõiki aktiivse projekti faile. </para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Failide puhul avab klõps &HPN;ga järgmise menüü:</para>
|
|
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="project-tree-view-file-rmb-menu.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
|
|
<para
|
|
>Need kirjed kõnelevad ise enda eest, nii et uuri neid omal käel. </para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Kataloogid on põhimõtteliselt samasugused, kuid &HPN; ei paku oma menüüs võimalusi <guimenuitem
|
|
>Ava</guimenuitem
|
|
> ja <guimenuitem
|
|
>Ava kasutades</guimenuitem
|
|
>: </para>
|
|
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="project-tree-view-dir-rmb-menu.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
|
|
<para
|
|
>Ka need kirjed on nii iseenesestmõistetavad, et ei vaja lähemat seletamist. </para>
|
|
|
|
</sect3>
|
|
|
|
<sect3 id="upload-project-3-2">
|
|
<title
|
|
>Projektide üleslaadimine</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Projekti üleslaadimise dialoog: </para>
|
|
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="project-upload-dialog.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
<caption
|
|
><para
|
|
>Projekti üleslaadimise dialoog.</para
|
|
></caption>
|
|
</mediaobject>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Profiili nimi</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Siin saab valida <link linkend="upload-profiles"
|
|
>profiili</link
|
|
>. Profiil sisaldab infot üleslaetavate failide asukoha kohta. Lähemalt räägib sellest <xref linkend="upload-profiles"/>. </para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guibutton
|
|
>Uus</guibutton
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Selle nupuga saab luua uusi üleslaadimise profiile. </para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guibutton
|
|
>Muuda</guibutton
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>See võimaldab muuta parajasti valitud üleslaadimise profiili. </para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guibutton
|
|
>Eemalda</guibutton
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>See võimaldab eemaldada parajasti valitud profiili. Kui saadaval on vaid üks profiil, ei saa nuppu kasutada. </para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Parool säilitatakse</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Parool salvestatakse mällu ja kustutatakse sealt pärast programmi sulgemist. See on kasulik juhul, kui sul on vaja sageli faile üles laadida, aga sa ei soovi kasutada vähemturvalist võimalust <quote
|
|
>Parool salvestatakse kettale</quote
|
|
>. </para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guibutton
|
|
>Kõik</guibutton
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Üleslaadimiseks valitakse kõik projekti failid. </para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guibutton
|
|
>Muudetud</guibutton
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Üleslaadimiseks valitakse kõik muudetud failid. </para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guibutton
|
|
>Puudub</guibutton
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Nimekirjast eemaldatakse kõik failid. </para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guibutton
|
|
>Vastupidi</guibutton
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Kõigi nimekirja failide valimine/valiku tühistamine. </para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guibutton
|
|
>Ava kõik</guibutton
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Kerib lahti kõik kataloogid. </para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guibutton
|
|
>Sulge kõik</guibutton
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Kerib kokku kõik kataloogid. </para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guibutton
|
|
>Uuenda kõik</guibutton
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Värskendab nimekirja. </para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guibutton
|
|
>Jätka</guibutton
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Käivitab üleslaadimise </para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guibutton
|
|
>Loobu</guibutton
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>See katkestab käimasoleva üleslaadimise või lihtsalt sulgeb dialoogiakna, kui sul tuli enne üleslaadimise alustamist mõni parem mõte. </para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
</variablelist>
|
|
</sect3>
|
|
|
|
<sect3 id="upload-profiles">
|
|
<title
|
|
>Profiilide üleslaadimine</title>
|
|
<para
|
|
>&quantaplus; võimaldab luua hulga üleslaadimise profiile ja sel moel laadida projekte (kas täielikult või osaliselt) erinevatele serveritele. Profiili muutes või luues näed sellist dialoogi: <mediaobject
|
|
> <imageobject>
|
|
<imagedata fileref="edit-upload-profile.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</para>
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Profiili nimi</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Kirjuta siia meelepärane profiili nimi.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Masin</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Serveri nimi, kuhu failid kopeeritakse. Kõlbab nii täielik domeeninimi kui ka IP aadress. </para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Protokoll</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Failide üleslaadimiseks kasutatav protokoll. Sõltuvalt &kde; versioonist võivad valikuvõimalused erineda. Igatahes peaks oleva võimalik valida &FTP;, faili (&ie; kohaliku) ja <acronym
|
|
>NFS</acronym
|
|
> vahel. </para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Port</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Failide edastamisel kasutatav port. Tavaliselt ei pea selle üle pead vaevama, kui just sinu võrguadministraator ei kasuta mõnda tavapärasest erinevat porti. </para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Kasutaja</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Autentimiseks kasutatav kasutajanimi. </para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Parool</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Autentimiseks kasutatav parool. </para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Parool salvestatakse kettale</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Sõltuvalt sinu paranoilisustasemest võib see olla hea või halb võimalus. Kasuta seda oma paremal äratundmisel. Aga et sa teaksid: parool säilitatakse kettal puhta tekstina, kuid kergelt segiaetuna, nii et seda ei saa niisama lugeda, küll aga suudab igaüks, kel vähegi teadmisi programmeerimisest, selle hõlpsasti lahti harutada. </para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Asukoht</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Asukoht serveris, kuhu failid kopeeritakse. </para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Kasutatakse vaikeprofiilina</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Võimaldab muuta parajasti vaadatava profiili vaikimisi kasutatavaks </para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
</sect3>
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2 id="project-views-3-2">
|
|
<title
|
|
>Projektivaated</title
|
|
>
|
|
<para
|
|
>Projektivaade koosneb teatud valikust failidest ja tööriistaribadest. Projektis võib olla mitu vaadet, mis tähendab, et pelgalt vaadet vahetades saab laadida terve rea faile ja tööriistaribasid, mis asendavad seni avatud olnud failid ja tööriistaribad. </para>
|
|
<para
|
|
>Vaateid saab salvestada, avada ja kustutada menüü <guimenu
|
|
>Projekt</guimenu
|
|
> käskudega või <guilabel
|
|
>projektiriba</guilabel
|
|
> abil, mille saab avada menüükäsuga <menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Seadistused</guimenu
|
|
><guisubmenu
|
|
>Tööriistaribad</guisubmenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Projektiriba</guimenuitem
|
|
></menuchoice
|
|
>. </para>
|
|
<para
|
|
>Võimalik on valida endale vaikevaade, mis laaditakse projekti avamisel. Vt. <xref linkend="configuring-projects-3-2"/>. </para>
|
|
</sect2>
|
|
</sect1>
|