You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-fr/docs/tdebase/userguide/kde-office.docbook

485 lines
16 KiB

This file contains invisible Unicode characters!

This file contains invisible Unicode characters that may be processed differently from what appears below. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal hidden characters.

<part id="kde-office">
<partinfo>
<authorgroup>
<author
><personname
> <firstname
>Raphael</firstname
> <surname
>Langerhorst</surname
> </personname
> <email
>raphael.langerhorst@kdemail.net</email
> </author>
<!--
-->
</authorgroup>
</partinfo>
<!-- keep a copy of the desired structure here:
* KDE Office
* Introduction to KOffice
* Overview
* Features
* OASIS OpenDocument file format
* Document embedding
* KParts and KOffice
* Example document
* KOffice components overview
* ... [a short intro to all components]
* Further information
* Application manuals
* Internet resources
* Plugin development
-->
<title
>&kde; Office</title>
<chapter id="kde-office-introduction">
<title
>Introduction à KOffice</title>
<sect1 id="kde-office-overview">
<title
>Vue d'ensemble</title>
<para
>Le projet &kde; a également créé une suite bureautique complète appelée &koffice;, qui adhère aux standards et s'adapte parfaitement au bureau &kde;. Cette section a été écrite en ayant la version 1.4 de &koffice; à l'esprit. </para>
<para
>&koffice; est une suite bureautique hautement intégrée, qui s'articule directement sur la technologie KDE. Celle-ci offre de nombreux avantages en termes d'intégration, de fonctionnalités, de performance, ainsi qu'une apparence et une ergonomie familière, entre autres. Toutes les technologies comme &DCOP;, KIO, KParts sont directement disponibles. </para>
<para
>En particulier, la technologie KParts est étendue pour les composants &koffice; de façon à permettre une imbrication très flexible de documents à l'intérieur de documents. </para>
<para
>Du fait qu'il y a déjà beaucoup de technologie présente dans &kde; lui-même, &koffice; est une suite bureautique très légère, qui donne lieu à un démarrage rapide des applications et une faible consommation de mémoire. Ces caractéristiques font de &koffice; une suite bureautique très appropriée pour un matériel ancien également, ce qui permet de faire de grosses économies dans certains cas. </para>
<para
>&koffice; est également une suite bureautique très riche en fonctionnalités. Il ne se limite pas à un traitement de texte, un tableur ou un logiciel de présentation, mais offre également des composants pour la manipulation des images, les organigrammes, la création de rapports d'activités, la gestion de bases de données et la gestion de projets. En raison de l'intégration de composants flexibles, de petits utilitaires comme les diagrammes et les courbes ainsi que l'éditeur de formules sont disponibles en tant qu'outils autonomes. </para>
<para
>Comme vous pouvez le voir, &koffice; apporte une foule de fonctionnalités qui peuvent enrichir votre expérience bureautique. Son approche simple et près de &kde; dans l'apparence et l'ergonomie, ainsi que sa convivialité familière, fait que &koffice; a parfaitement sa place pour le travail de bureau quotidien. </para>
<!-- include this para at the end in further information
<para>
You can always take a look at the &koffice;
<ulink url="http://www.koffice.org"
>website</ulink
> to check on the latest
state of the application.
</para>
-->
</sect1>
<sect1 id="kde-office-features">
<title
>Fonctionnalités</title>
<para
>Cette liste donne un schéma général des fonctionnalités de &koffice;. La suite bureautique &koffice; est trop étendue pour pouvoir énumérer chaque détail. </para>
<itemizedlist>
<title
>Fonctionnalités de &koffice;</title>
<listitem
><para
>S'articule entièrement sur &kde;, ce qui rend ces technologies accessibles à faible coût,</para
></listitem>
<listitem
><para
>s'intègre entièrement dans &kde;, ce qui est capital pour les environnements professionnels,</para
></listitem>
<listitem
><para
>les technologies &kde; comprennent une abstraction pour l'emplacement des documents, le scriptage DCOP, des composants et des modules externes,</para
></listitem>
<listitem
><para
>imbrication complète des composants,</para
></listitem>
<listitem
><para
>faible empreinte mémoire, démarrage rapide, légèreté,</para
></listitem>
<listitem
><para
>fonctionnalité complète : de nombreux composants sont offerts,</para
></listitem>
<listitem
><para
>interface Intuitive, esthétique et facile à apprendre,</para
></listitem>
<listitem
><para
>adhère aux standards : format de fichiers OASIS OpenDocument</para
></listitem>
</itemizedlist>
</sect1>
<sect1 id="kde-office-fileformat">
<title
>Format de fichiers OASIS OpenDocument</title>
<para
>Il est important pour une suite bureautique d'utiliser les standards autant que possible, en particulier en ce qui concerne le format de fichiers. Les spécifications du format de fichiers OASIS OpenDocument sont un standard ouvert pour les applications bureautiques. Ce format se développe de plus en plus et comme c'est aussi le même format de fichiers qu'utilise OpenOffice.org, l'échange de fichiers avec n'importe quel utilisateur de cette suite bureautique ne pose aucun problème. </para>
<para
>L'adhésion aux standards officiels est toujours une bonne chose. Pour les environnements professionnels, il est même crucial de bien connaître leurs documents. </para>
<para
>&koffice; a plus de composants à offrir que ce que recouvrent les spécifications OASIS. De plus, tous les composants couverts par les spécifications OASIS utilisent réellement le format de fichiers OASIS OpenDocument. </para>
</sect1>
</chapter>
<!-- comment out for final commit before freeze
<chapter id="kde-office-embedding">
<title
>Component Embedding</title>
<sect1 id="kde-office-kparts">
<title
>KParts and &koffice;</title>
<para
>To be written</para>
</sect1>
<sect1 id="kde-office-example">
<title
>Example</title>
<para
>To be written</para>
</sect1>
</chapter>
-->
<chapter id="kde-office-components">
<title
>Vue d'ensemble des composants &koffice;</title>
<para
>Gardez à l'esprit que tous ces composants peuvent très bien s'intégrer l'un dans l'autre. Donc, pour l'essentiel, un tableur peut contenir tout ce qui va des diagrammes aux présentations, des rapports et même des documents textes. De même, pratiquement n'importe quel composant peut contenir pratiquement n'importe quel autre.</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
>&kword;</term>
<listitem
><para
>&kword; est principalement un composant traitement de texte, mais il comporte de nombreux aspects d'une application de PAO.. Ceci crée une combinaison plutôt unique de fonctionnalités qui rend les dispositions intéressantes aisément possibles.</para>
<itemizedlist>
<listitem
><para
>Le site principal sur l'Internet est <ulink url="http://www.koffice.org/kword/"
>http://www.koffice.org/kword/</ulink
>.</para
></listitem>
<listitem
><para
><ulink url="help:/kword"
>&kword; Handbook</ulink
></para
></listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>&kspread;</term>
<listitem
><para
>Le composant tableur &kspread; est un tableur pouvant utiliser des scripts et fournissant à la fois des feuilles orientées tableau et le support de formules mathématiques et statistiques complexes. Les caractéristiques incluent les hyperliens, la vérification de la validité des données des cellules associé à des alertes/actions configurables, l'utilisation de scripts et la configuration spécifique des cellules. </para>
<itemizedlist>
<listitem
><para
>Le site principal sur l'Internet est <ulink url="http://www.koffice.org/kspread/"
>http://www.koffice.org/kspread/</ulink
>.</para
></listitem>
<listitem
><para
><ulink url="help:/kspread"
>Manuel de &kspread;</ulink
></para
></listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Présentations - &kpresenter;</term>
<listitem
><para
>&kpresenter; est un composant présentation. Il peut être utilisé pour créer des présentations à l'écran ou pour concevoir et afficher des transparents.</para>
<itemizedlist>
<listitem
><para
>Le site principal sur l'Internet est <ulink url="http://www.koffice.org/kpresenter/"
>http://www.koffice.org/kpresenter/</ulink
>.</para
></listitem>
<listitem
><para
><ulink url="help:/kpresenter"
>Manuel de &kpresenter;</ulink
></para
></listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>&kivio;</term>
<listitem
><para
>Le composant de schématisation et de conception de diagrammes. Des motifs additionnels peuvent être utilisés pour des besoin particuliers, il y a un module externe de conception pour fonctionnalités additionnelles et même des diagrammes <acronym
>UML</acronym
> sont réalisables.</para>
<itemizedlist>
<listitem
><para
>Le site principal sur l'Internet est <ulink url="http://www.koffice.org/kivio/"
>http://www.koffice.org/kivio/</ulink
>.</para
></listitem>
<listitem
><para
><ulink url="help:/kivio"
>&kivio;</ulink
></para
></listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>&karbon14;</term>
<listitem
><para
>&karbon14; est une application de dessin vectoriel.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>&krita;</term>
<listitem
><para
>Le module de dessin et de manipulation d'images. &krita; possède à la fois des fonctionnalités faciles d'utilisations et amusantes telles le dessin assisté mais également des fonctionnalités avancées comme le support des images 16 bit, <acronym
>CMYK</acronym
> et même les images OpenEXR <acronym
>HDR</acronym
>. </para>
<itemizedlist>
<listitem
><para
>Le site principal sur l'Internet est <ulink url="http://www.koffice.org/krita/"
>http://www.koffice.org/krita/</ulink
>.</para
></listitem>
<listitem
><para
><ulink url="help:/krita"
>Manuel de &krita;</ulink
></para
></listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>&kugar;</term>
<listitem
><para
>Le composant approprié pour créer des rapports professionnels et qui estréalisé à l'aide du concepteur avancé qu'il contient. Les fonctionnalités incluent l'impression des rapports en PostScript, un contrôle total des polices de caractères, des couleurs, de l'alignement du texte et du recouvrement, mais aussi des fichiers de définition des rapports ouverts (avec le modèle stocké au format &XML;).</para>
<itemizedlist>
<listitem
><para
>Le site principal sur l'Internet est <ulink url="http://www.koffice.org/kugar/"
>http://www.koffice.org/kugar/</ulink
>.</para
></listitem>
<listitem
><para
><ulink url="help:/kugar"
>Manuel de &kugar;</ulink
></para
></listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><application
>KPlato</application
></term>
<listitem
><para
>Le composant pour la gestion de projet, permettant la planification et l'ordonnancement de différents projets.</para>
<itemizedlist>
<listitem
><para
>Le site principal sur l'Internet est <ulink url="http://www.koffice.org/kplato/"
>http://www.koffice.org/kplato/</ulink
>.</para
></listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>&kexi;</term>
<listitem
><para
>Le composant de gestion de données. Il peut être utilisé pour créer des schémas de base de données, insérer des données, exécuter des requêtes, et exploiter des données. Des formulaires peuvent être créés pour fournir un présentation personnalisée de vos données. Tous les objets de base de données - tables, requêtes et formulaires _ sont stockés dans la base de données, rendant ainsi le partage de données et de conception de base de données facile. </para>
<itemizedlist>
<listitem
><para
>Les sites sur l'Internet sont <ulink url="http://www.koffice.org/kexi/"
>http://www.koffice.org/kexi/</ulink
> et <ulink url="http://kexi-project.org"
>http://kexi-project.org</ulink
>.</para
></listitem>
<listitem
><para
><ulink url="help:/kexi"
>Manuel de &kexi;</ulink
></para
></listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>&kchart;</term>
<listitem
><para
>Le composant de conception de diagrammes : il est utilisé pour inclure des diagramme à l'intérieur des autres composants de &koffice;. Il est facile d'utilisation, hautement personnalisable en permettant à tous les paramètres d'être modifiés et possède une disposition flexible. </para>
<itemizedlist>
<listitem
><para
>Le site principal sur l'Internet est <ulink url="http://www.koffice.org/kchart/"
>http://www.koffice.org/kchart/</ulink
>.</para
></listitem>
<listitem
><para
><ulink url="help:/kchart"
>Manuel de &kchart;</ulink
></para
></listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>&kformula;</term>
<listitem
><para
>Un éditeur d'équation qui fournit les fonctions basiques de saisi et le support des fonctionnalités qui apparaissent dans les autres applications de &koffice;. Parmi ses fonctionnalités il y a la gestion intelligente du curseur, le support de l'annulation de plusieurs actions et la mise en évidence avancée de la syntaxe. </para>
<itemizedlist>
<listitem
><para
>Le site principal sur l'Internet est <ulink url="http://www.koffice.org/kformula/"
>http://www.koffice.org/kformula/</ulink
>.</para
></listitem>
<listitem
><para
><ulink url="help:/kformula"
>Manuel de &kformula;</ulink
></para
></listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<itemizedlist>
<title
>Informations complémentaires</title>
<listitem
><para
>Le site principal sur l'Internet est <ulink url="http://www.koffice.org"
>http://www.koffice.org</ulink
>.</para
></listitem>
<listitem
><para
><ulink url="help:/koffice"
>Manuel de &koffice;</ulink
></para
></listitem>
</itemizedlist>
</chapter>
<chapter id="kde-office-furtherinfo">
<title
>Informations complémentaires</title>
<sect1 id="kde-office-manuals">
<title
>Manuels des applications</title>
<para
>Chaque module de Koffice est fourni avec son propre manuel. Ces manuels offrent toutes les dernières informations à propos des différents composants de &koffice; et de ceux qu'ils permettent, ils devraient être lus pour en apprendre plus sur &koffice;. Les manuels des applications peuvent être obtenus en utilisant le KIO Slave dans &konqueror; (pour cela, saisissez <userinput
>help:/<replaceable
>application</replaceable
></userinput
> dans la barre d'adresse) ou en sélectionnant le manuel correspondant depuis le &centreAide;. Le site internet est également un bon endroit pour trouver plus d'informations, il est à l'adresse : <ulink url="http://www.koffice.org"
>http://www.koffice.org</ulink
>.</para>
</sect1>
<sect1 id="kde-office-internet">
<title
>Ressources Internet</title>
<para
>Le site principal sur l'Internet est <ulink url="http://www.koffice.org"
>http://www.koffice.org</ulink
>.</para>
<para
>Vous trouverez également des informations sur les listes de discussion utilisateur et développeur, ainsi que des ressources développeur additionnelles.</para>
<para
>Le projet Kexi dispose même d'un site web additionnel, que vous trouverez à l'adresse : <ulink url="http://www.kexi-project.org"
>http://www.kexi-project.org </ulink
></para>
</sect1>
<sect1 id="kde-office-plugininfo">
<title
>Développement de modules externes</title>
<para
>&koffice; peut facilement être étendu via des modules externes (<foreignphrase
>plugins</foreignphrase
>). Le développement de modules externes n'est pas très difficile et permet aisément d'optimiser votre travail quotidien. De telles possibilités sont probablement très intéressantes dans les envieonnements professionnels pour faire en sorte que &koffice; réponde aux exigences individuelles. Vous pouvez jeter un coup d'œil aux modules externes existants ou lire une présentation générale sur le <ulink url="http://developer.kde.org/documentation/tutorials/developing-a-plugin-structure/index.html"
> site des développeurs</ulink
>. Le site web général des développeurs KDE est disponible à l'adresse : <ulink url="http://developer.kde.org/"
>http://developer.kde.org</ulink
>. </para>
</sect1>
</chapter>
</part>