You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.1.2-Based Variant V1.1//EN"
"dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
<!ENTITY % Japanese "INCLUDE"
> <!-- change language only here -->
]>
<article lang= "&language;" >
<title
> プロトコル</title>
<articleinfo >
<authorgroup >
<author
> <firstname
> Lauri</firstname
> <surname
> Watts</surname
> </author>
<author
> <firstname
> 日本語訳: Sinopa</firstname
> <affiliation
> <address
> <email
> sinohara@kde.gr.jp</email
> </address
> </affiliation
> </author>
</authorgroup>
<keywordset >
<keyword
> KDE</keyword>
<keyword
> プロトコル</keyword>
<keyword
> IOSlaves</keyword>
</keywordset>
</articleinfo>
<sect1 id= "protocols" >
<title
> プロトコル</title>
<para
> パネルの左側には、インストールされているIOSlaveの一覧が表示されています。IOSlaveは&kde; アプリケーションが、他のコンピュータやアプリケーションと<quote
> 話し合</quote
> たり、あるいは、ファイル上の操作を行う手助けを行います。</para>
<para
> IOSlaveの名前をクリックして、そのIOSlaveに関する、使い方や役割等のヘルプ情報を表示させることができます。</para>
<para
> プロトコルモジュールは、純粋に情報の提供のみのモジュールで、ここでの設定の変更はできません。</para>
<sect2 >
<title
> このセクションの作者</title>
<para
> このセクションは Lauri Watts <email
> lauri@kde.org</email
> が書きました。</para>
<para
> 日本語翻訳:しのぱ</para>
</sect2>
</sect1>
</article>