You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-mk/messages/tdeartwork/kxsconfig.po

4864 lines
184 KiB

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

# Copyright (C) 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
# translation of kxsconfig.po to Macedonian
#
# Zaklina Gjalevska <gjalevska@yahoo.com>, 2006.
# Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>, 2006.
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kxsconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-22 02:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-15 18:02+0200\n"
"Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n"
"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
#: kxsconfig.cpp:316
msgid "KDE X Screen Saver Configuration tool"
msgstr "Алатка за конфигурација на X Screen Saver во KDE"
#: kxsconfig.cpp:322
msgid "Filename of the screen saver to configure"
msgstr "Име на дат. на екранскиот чувар што се конфигурира"
#: kxsconfig.cpp:323
msgid "Optional screen saver name used in messages"
msgstr "Име на екранскиот чувар што се користи во пораките"
#: kxsconfig.cpp:338
msgid "KXSConfig"
msgstr "KXSConfig"
#: kxsconfig.cpp:381
#, c-format
msgid "No configuration available for %1"
msgstr "Нема достапна конфигурација за %1"
#: kxsrun.cpp:49
msgid "KDE X Screen Saver Launcher"
msgstr "Стартувач на X Screen Saver во KDE"
#: kxsrun.cpp:55
msgid "Filename of the screen saver to start"
msgstr "Име на дат. на екранскиот чувар за стартување"
#: kxsrun.cpp:56
msgid "Extra options to pass to the screen saver"
msgstr "Дополнителни опции што му се предаваат на екранскиот чувар"
#: kxsrun.cpp:63
msgid "KXSRun"
msgstr "KXSRun"
#: hacks/config/ant.xml.h:1
msgid ""
"A cellular automaton that is really a two-dimensional Turing machine: as the "
"heads (``ants'') walk along the screen, they change pixel values in their path. "
"Then, as they pass over changed pixels, their behavior is influenced. Written "
"by David Bagley."
msgstr ""
"Ќелијски автомат што е всушност дводимензионална Турингова машина: додека "
"главите („мравките“) одат по екранот, ги менуваат вредностите на пикселите од "
"нивната патека. Потоа, додека поминуваат преку променетите пиксели, се влијае "
"врз нивното однесување. Напишано од David Bagley."
#: hacks/config/ant.xml.h:2
msgid "Ant"
msgstr "Мравка"
#: hacks/config/ant.xml.h:3
msgid "Ant Size"
msgstr ""
"Големина\n"
"на мравката"
#: hacks/config/ant.xml.h:4
msgid "Ants Count"
msgstr "Број на мравки"
#: hacks/config/ant.xml.h:5 hacks/config/apollonian.xml.h:5
#: hacks/config/atlantis.xml.h:4 hacks/config/attraction.xml.h:8
#: hacks/config/blaster.xml.h:3 hacks/config/blitspin.xml.h:4
#: hacks/config/bouboule.xml.h:3 hacks/config/boxed.xml.h:4
#: hacks/config/braid.xml.h:4 hacks/config/bubble3d.xml.h:3
#: hacks/config/bubbles.xml.h:8 hacks/config/bumps.xml.h:3
#: hacks/config/cage.xml.h:2 hacks/config/circuit.xml.h:4
#: hacks/config/compass.xml.h:3 hacks/config/coral.xml.h:7
#: hacks/config/critical.xml.h:3 hacks/config/crystal.xml.h:6
#: hacks/config/cubenetic.xml.h:8 hacks/config/cynosure.xml.h:4
#: hacks/config/dangerball.xml.h:3 hacks/config/decayscreen.xml.h:2
#: hacks/config/deluxe.xml.h:4 hacks/config/demon.xml.h:4
#: hacks/config/discrete.xml.h:2 hacks/config/distort.xml.h:4
#: hacks/config/drift.xml.h:3 hacks/config/engine.xml.h:3
#: hacks/config/epicycle.xml.h:5 hacks/config/euler2d.xml.h:3
#: hacks/config/extrusion.xml.h:3 hacks/config/fadeplot.xml.h:4
#: hacks/config/flag.xml.h:2 hacks/config/flame.xml.h:6
#: hacks/config/flipscreen3d.xml.h:1 hacks/config/flow.xml.h:4
#: hacks/config/fluidballs.xml.h:3 hacks/config/forest.xml.h:1
#: hacks/config/galaxy.xml.h:3 hacks/config/gears.xml.h:2
#: hacks/config/gflux.xml.h:6 hacks/config/glforestfire.xml.h:4
#: hacks/config/glplanet.xml.h:2 hacks/config/glsnake.xml.h:5
#: hacks/config/gltext.xml.h:3 hacks/config/goop.xml.h:4
#: hacks/config/grav.xml.h:2 hacks/config/greynetic.xml.h:1
#: hacks/config/halo.xml.h:2 hacks/config/hopalong.xml.h:9
#: hacks/config/hyperball.xml.h:2 hacks/config/hypercube.xml.h:2
#: hacks/config/ifs.xml.h:1 hacks/config/interference.xml.h:5
#: hacks/config/jigsaw.xml.h:3 hacks/config/juggle.xml.h:3
#: hacks/config/julia.xml.h:2 hacks/config/kaleidescope.xml.h:2
#: hacks/config/kumppa.xml.h:3 hacks/config/lament.xml.h:2
#: hacks/config/laser.xml.h:3 hacks/config/lightning.xml.h:1
#: hacks/config/lisa.xml.h:2 hacks/config/lissie.xml.h:3
#: hacks/config/lmorph.xml.h:3 hacks/config/loop.xml.h:1
#: hacks/config/maze.xml.h:4 hacks/config/menger.xml.h:3
#: hacks/config/moebius.xml.h:3 hacks/config/moire2.xml.h:2
#: hacks/config/molecule.xml.h:10 hacks/config/morph3d.xml.h:3
#: hacks/config/mountain.xml.h:2 hacks/config/munch.xml.h:3
#: hacks/config/nerverot.xml.h:9 hacks/config/penetrate.xml.h:3
#: hacks/config/penrose.xml.h:6 hacks/config/petri.xml.h:5
#: hacks/config/phosphor.xml.h:3 hacks/config/pipes.xml.h:5
#: hacks/config/polyominoes.xml.h:2 hacks/config/pulsar.xml.h:11
#: hacks/config/pyro.xml.h:4 hacks/config/qix.xml.h:7
#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:9 hacks/config/ripples.xml.h:4
#: hacks/config/rocks.xml.h:4 hacks/config/rotor.xml.h:3
#: hacks/config/rubik.xml.h:3 hacks/config/sballs.xml.h:4
#: hacks/config/shadebobs.xml.h:3 hacks/config/sierpinski.xml.h:2
#: hacks/config/sierpinski3d.xml.h:2 hacks/config/slidescreen.xml.h:2
#: hacks/config/slip.xml.h:2 hacks/config/speedmine.xml.h:3
#: hacks/config/sphere.xml.h:2 hacks/config/spheremonics.xml.h:5
#: hacks/config/spiral.xml.h:3 hacks/config/spotlight.xml.h:2
#: hacks/config/sproingies.xml.h:2 hacks/config/squiral.xml.h:4
#: hacks/config/stairs.xml.h:1 hacks/config/starfish.xml.h:3
#: hacks/config/starwars.xml.h:6 hacks/config/strange.xml.h:2
#: hacks/config/superquadrics.xml.h:3 hacks/config/swirl.xml.h:2
#: hacks/config/t3d.xml.h:6 hacks/config/thornbird.xml.h:2
#: hacks/config/triangle.xml.h:1 hacks/config/truchet.xml.h:1
#: hacks/config/twang.xml.h:3 hacks/config/vines.xml.h:1
#: hacks/config/webcollage.xml.h:4 hacks/config/worm.xml.h:3
#: hacks/config/xearth.xml.h:7 hacks/config/xfishtank.xml.h:3
#: hacks/config/xflame.xml.h:4 hacks/config/xjack.xml.h:1
#: hacks/config/xmatrix.xml.h:4 hacks/config/xmountains.xml.h:1
#: hacks/config/xrayswarm.xml.h:2 hacks/config/zoom.xml.h:2
msgid "Fast"
msgstr "Брзо"
#: hacks/config/ant.xml.h:6
msgid "Four Sided Cells"
msgstr "Четиристрани ќелии"
#: hacks/config/ant.xml.h:7 hacks/config/attraction.xml.h:13
#: hacks/config/cubenetic.xml.h:11 hacks/config/demon.xml.h:5
#: hacks/config/discrete.xml.h:3 hacks/config/distort.xml.h:5
#: hacks/config/fadeplot.xml.h:5 hacks/config/flag.xml.h:4
#: hacks/config/flow.xml.h:7 hacks/config/fluidballs.xml.h:12
#: hacks/config/hopalong.xml.h:13 hacks/config/interference.xml.h:8
#: hacks/config/julia.xml.h:5 hacks/config/lissie.xml.h:4
#: hacks/config/loop.xml.h:2 hacks/config/moire.xml.h:4
#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:11 hacks/config/rorschach.xml.h:5
#: hacks/config/rubik.xml.h:4 hacks/config/sierpinski.xml.h:3
#: hacks/config/slip.xml.h:3
msgid "Large"
msgstr "Големо"
#: hacks/config/ant.xml.h:8 hacks/config/apollonian.xml.h:7
#: hacks/config/attraction.xml.h:18 hacks/config/blaster.xml.h:6
#: hacks/config/bouboule.xml.h:5 hacks/config/braid.xml.h:7
#: hacks/config/coral.xml.h:9 hacks/config/critical.xml.h:4
#: hacks/config/crystal.xml.h:8 hacks/config/cubenetic.xml.h:13
#: hacks/config/cynosure.xml.h:6 hacks/config/deco.xml.h:5
#: hacks/config/deluxe.xml.h:6 hacks/config/demon.xml.h:6
#: hacks/config/discrete.xml.h:4 hacks/config/drift.xml.h:9
#: hacks/config/epicycle.xml.h:8 hacks/config/euler2d.xml.h:8
#: hacks/config/fadeplot.xml.h:6 hacks/config/flag.xml.h:5
#: hacks/config/flame.xml.h:11 hacks/config/flow.xml.h:8
#: hacks/config/fluidballs.xml.h:13 hacks/config/forest.xml.h:3
#: hacks/config/galaxy.xml.h:6 hacks/config/grav.xml.h:4
#: hacks/config/halo.xml.h:4 hacks/config/hopalong.xml.h:15
#: hacks/config/ifs.xml.h:3 hacks/config/imsmap.xml.h:9
#: hacks/config/interference.xml.h:11 hacks/config/julia.xml.h:6
#: hacks/config/kaleidescope.xml.h:5 hacks/config/laser.xml.h:6
#: hacks/config/lightning.xml.h:3 hacks/config/lisa.xml.h:5
#: hacks/config/lissie.xml.h:6 hacks/config/loop.xml.h:4
#: hacks/config/moire.xml.h:5 hacks/config/moire2.xml.h:3
#: hacks/config/mountain.xml.h:4 hacks/config/nerverot.xml.h:15
#: hacks/config/pedal.xml.h:6 hacks/config/penrose.xml.h:7
#: hacks/config/petri.xml.h:11 hacks/config/polyominoes.xml.h:5
#: hacks/config/qix.xml.h:14 hacks/config/rd-bomb.xml.h:12
#: hacks/config/ripples.xml.h:7 hacks/config/rocks.xml.h:5
#: hacks/config/rotor.xml.h:6 hacks/config/shadebobs.xml.h:5
#: hacks/config/sierpinski.xml.h:4 hacks/config/slip.xml.h:4
#: hacks/config/sphere.xml.h:3 hacks/config/spiral.xml.h:6
#: hacks/config/squiral.xml.h:9 hacks/config/starfish.xml.h:5
#: hacks/config/strange.xml.h:5 hacks/config/swirl.xml.h:3
#: hacks/config/thornbird.xml.h:4 hacks/config/triangle.xml.h:3
#: hacks/config/vines.xml.h:2 hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:4
#: hacks/config/worm.xml.h:4 hacks/config/xearth.xml.h:12
#: hacks/config/xfishtank.xml.h:8
msgid "Many"
msgstr "Многу"
#: hacks/config/ant.xml.h:9
msgid "Nine Sided Cells"
msgstr "Деветстрани ќелии"
#: hacks/config/ant.xml.h:10 hacks/config/apollonian.xml.h:8
#: hacks/config/attraction.xml.h:19 hacks/config/bouboule.xml.h:6
#: hacks/config/braid.xml.h:9 hacks/config/critical.xml.h:5
#: hacks/config/crystal.xml.h:10 hacks/config/cynosure.xml.h:7
#: hacks/config/deco.xml.h:8 hacks/config/deluxe.xml.h:7
#: hacks/config/demon.xml.h:7 hacks/config/discrete.xml.h:6
#: hacks/config/drift.xml.h:10 hacks/config/epicycle.xml.h:9
#: hacks/config/euler2d.xml.h:9 hacks/config/fadeplot.xml.h:7
#: hacks/config/flag.xml.h:6 hacks/config/flame.xml.h:12
#: hacks/config/flow.xml.h:9 hacks/config/forest.xml.h:4
#: hacks/config/galaxy.xml.h:7 hacks/config/grav.xml.h:5
#: hacks/config/halo.xml.h:6 hacks/config/hopalong.xml.h:17
#: hacks/config/ifs.xml.h:4 hacks/config/imsmap.xml.h:10
#: hacks/config/interference.xml.h:12 hacks/config/julia.xml.h:7
#: hacks/config/laser.xml.h:8 hacks/config/lightning.xml.h:4
#: hacks/config/lisa.xml.h:6 hacks/config/lissie.xml.h:7
#: hacks/config/loop.xml.h:5 hacks/config/moire.xml.h:7
#: hacks/config/moire2.xml.h:5 hacks/config/mountain.xml.h:6
#: hacks/config/penrose.xml.h:8 hacks/config/polyominoes.xml.h:6
#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:13 hacks/config/rocks.xml.h:6
#: hacks/config/rotor.xml.h:7 hacks/config/shadebobs.xml.h:6
#: hacks/config/sierpinski.xml.h:5 hacks/config/slip.xml.h:5
#: hacks/config/sphere.xml.h:4 hacks/config/spiral.xml.h:8
#: hacks/config/squiral.xml.h:10 hacks/config/starfish.xml.h:6
#: hacks/config/strange.xml.h:6 hacks/config/swirl.xml.h:5
#: hacks/config/thornbird.xml.h:5 hacks/config/triangle.xml.h:4
#: hacks/config/vines.xml.h:3 hacks/config/worm.xml.h:5
#: hacks/config/xearth.xml.h:17 hacks/config/xfishtank.xml.h:9
msgid "Number of Colors"
msgstr "Број на бои"
#: hacks/config/ant.xml.h:11
msgid "Random Cell Shape"
msgstr "Произволен облик на ќелија"
#: hacks/config/ant.xml.h:12 hacks/config/speedmine.xml.h:11
msgid "Sharp Turns"
msgstr "Остри вртења"
#: hacks/config/ant.xml.h:13
msgid "Six Sided Cells"
msgstr "Шестрани ќелии"
#: hacks/config/ant.xml.h:14 hacks/config/apollonian.xml.h:11
#: hacks/config/atlantis.xml.h:13 hacks/config/attraction.xml.h:26
#: hacks/config/blaster.xml.h:8 hacks/config/blitspin.xml.h:7
#: hacks/config/bouboule.xml.h:8 hacks/config/boxed.xml.h:6
#: hacks/config/braid.xml.h:11 hacks/config/bubble3d.xml.h:5
#: hacks/config/bubbles.xml.h:10 hacks/config/bumps.xml.h:4
#: hacks/config/cage.xml.h:4 hacks/config/circuit.xml.h:10
#: hacks/config/compass.xml.h:4 hacks/config/coral.xml.h:12
#: hacks/config/critical.xml.h:6 hacks/config/crystal.xml.h:11
#: hacks/config/cubenetic.xml.h:22 hacks/config/cynosure.xml.h:9
#: hacks/config/dangerball.xml.h:5 hacks/config/decayscreen.xml.h:17
#: hacks/config/deluxe.xml.h:8 hacks/config/demon.xml.h:8
#: hacks/config/discrete.xml.h:7 hacks/config/distort.xml.h:11
#: hacks/config/drift.xml.h:12 hacks/config/engine.xml.h:5
#: hacks/config/epicycle.xml.h:10 hacks/config/euler2d.xml.h:14
#: hacks/config/extrusion.xml.h:11 hacks/config/fadeplot.xml.h:8
#: hacks/config/flag.xml.h:7 hacks/config/flame.xml.h:14
#: hacks/config/flipscreen3d.xml.h:6 hacks/config/flow.xml.h:13
#: hacks/config/fluidballs.xml.h:18 hacks/config/forest.xml.h:5
#: hacks/config/galaxy.xml.h:10 hacks/config/gears.xml.h:7
#: hacks/config/gflux.xml.h:12 hacks/config/glforestfire.xml.h:14
#: hacks/config/glplanet.xml.h:6 hacks/config/glsnake.xml.h:12
#: hacks/config/gltext.xml.h:13 hacks/config/goop.xml.h:10
#: hacks/config/grav.xml.h:8 hacks/config/greynetic.xml.h:3
#: hacks/config/halo.xml.h:9 hacks/config/hopalong.xml.h:21
#: hacks/config/hyperball.xml.h:8 hacks/config/hypercube.xml.h:7
#: hacks/config/ifs.xml.h:5 hacks/config/interference.xml.h:14
#: hacks/config/jigsaw.xml.h:5 hacks/config/juggle.xml.h:7
#: hacks/config/julia.xml.h:8 hacks/config/kaleidescope.xml.h:7
#: hacks/config/kumppa.xml.h:8 hacks/config/lament.xml.h:6
#: hacks/config/laser.xml.h:10 hacks/config/lightning.xml.h:5
#: hacks/config/lisa.xml.h:8 hacks/config/lissie.xml.h:9
#: hacks/config/lmorph.xml.h:11 hacks/config/loop.xml.h:7
#: hacks/config/maze.xml.h:14 hacks/config/menger.xml.h:16
#: hacks/config/moebius.xml.h:7 hacks/config/moire2.xml.h:6
#: hacks/config/molecule.xml.h:22 hacks/config/morph3d.xml.h:6
#: hacks/config/mountain.xml.h:7 hacks/config/munch.xml.h:7
#: hacks/config/nerverot.xml.h:20 hacks/config/penetrate.xml.h:6
#: hacks/config/penrose.xml.h:11 hacks/config/petri.xml.h:23
#: hacks/config/phosphor.xml.h:6 hacks/config/pipes.xml.h:15
#: hacks/config/polyominoes.xml.h:10 hacks/config/pulsar.xml.h:15
#: hacks/config/pyro.xml.h:13 hacks/config/qix.xml.h:19
#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:17 hacks/config/ripples.xml.h:11
#: hacks/config/rocks.xml.h:9 hacks/config/rotor.xml.h:11
#: hacks/config/rubik.xml.h:9 hacks/config/sballs.xml.h:13
#: hacks/config/shadebobs.xml.h:9 hacks/config/sierpinski.xml.h:7
#: hacks/config/sierpinski3d.xml.h:8 hacks/config/slidescreen.xml.h:6
#: hacks/config/slip.xml.h:7 hacks/config/speedmine.xml.h:13
#: hacks/config/sphere.xml.h:5 hacks/config/spheremonics.xml.h:19
#: hacks/config/spiral.xml.h:9 hacks/config/spotlight.xml.h:4
#: hacks/config/sproingies.xml.h:6 hacks/config/squiral.xml.h:14
#: hacks/config/stairs.xml.h:3 hacks/config/starfish.xml.h:8
#: hacks/config/starwars.xml.h:12 hacks/config/strange.xml.h:7
#: hacks/config/superquadrics.xml.h:7 hacks/config/swirl.xml.h:6
#: hacks/config/t3d.xml.h:11 hacks/config/thornbird.xml.h:7
#: hacks/config/triangle.xml.h:5 hacks/config/truchet.xml.h:2
#: hacks/config/twang.xml.h:9 hacks/config/vines.xml.h:4
#: hacks/config/webcollage.xml.h:7 hacks/config/worm.xml.h:7
#: hacks/config/xearth.xml.h:22 hacks/config/xfishtank.xml.h:10
#: hacks/config/xflame.xml.h:5 hacks/config/xjack.xml.h:2
#: hacks/config/xmatrix.xml.h:13 hacks/config/xmountains.xml.h:4
#: hacks/config/xrayswarm.xml.h:3 hacks/config/zoom.xml.h:6
msgid "Slow"
msgstr "Бавно"
#: hacks/config/ant.xml.h:15 hacks/config/attraction.xml.h:27
#: hacks/config/cubenetic.xml.h:23 hacks/config/demon.xml.h:9
#: hacks/config/discrete.xml.h:8 hacks/config/distort.xml.h:12
#: hacks/config/fadeplot.xml.h:9 hacks/config/flag.xml.h:8
#: hacks/config/flow.xml.h:15 hacks/config/fluidballs.xml.h:19
#: hacks/config/hopalong.xml.h:22 hacks/config/interference.xml.h:15
#: hacks/config/julia.xml.h:9 hacks/config/lissie.xml.h:10
#: hacks/config/loop.xml.h:8 hacks/config/moire.xml.h:9
#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:18 hacks/config/rorschach.xml.h:8
#: hacks/config/rubik.xml.h:10 hacks/config/sierpinski.xml.h:8
#: hacks/config/slip.xml.h:8
msgid "Small"
msgstr "Мало"
#: hacks/config/ant.xml.h:16 hacks/config/apollonian.xml.h:12
#: hacks/config/attraction.xml.h:28 hacks/config/blaster.xml.h:9
#: hacks/config/bouboule.xml.h:9 hacks/config/braid.xml.h:12
#: hacks/config/bubble3d.xml.h:6 hacks/config/bubbles.xml.h:11
#: hacks/config/bumps.xml.h:5 hacks/config/cage.xml.h:6
#: hacks/config/circuit.xml.h:11 hacks/config/compass.xml.h:5
#: hacks/config/coral.xml.h:14 hacks/config/critical.xml.h:7
#: hacks/config/crystal.xml.h:12 hacks/config/cubenetic.xml.h:24
#: hacks/config/cynosure.xml.h:10 hacks/config/dangerball.xml.h:6
#: hacks/config/decayscreen.xml.h:18 hacks/config/deluxe.xml.h:9
#: hacks/config/demon.xml.h:10 hacks/config/discrete.xml.h:9
#: hacks/config/distort.xml.h:13 hacks/config/drift.xml.h:13
#: hacks/config/engine.xml.h:6 hacks/config/epicycle.xml.h:11
#: hacks/config/euler2d.xml.h:15 hacks/config/extrusion.xml.h:13
#: hacks/config/fadeplot.xml.h:10 hacks/config/flag.xml.h:9
#: hacks/config/flame.xml.h:15 hacks/config/flipscreen3d.xml.h:7
#: hacks/config/flow.xml.h:16 hacks/config/fluidballs.xml.h:20
#: hacks/config/forest.xml.h:6 hacks/config/galaxy.xml.h:11
#: hacks/config/glforestfire.xml.h:15 hacks/config/glplanet.xml.h:8
#: hacks/config/gltext.xml.h:15 hacks/config/goop.xml.h:11
#: hacks/config/grav.xml.h:9 hacks/config/greynetic.xml.h:4
#: hacks/config/halo.xml.h:10 hacks/config/hopalong.xml.h:23
#: hacks/config/hyperball.xml.h:9 hacks/config/hypercube.xml.h:8
#: hacks/config/ifs.xml.h:6 hacks/config/jigsaw.xml.h:7
#: hacks/config/juggle.xml.h:8 hacks/config/julia.xml.h:10
#: hacks/config/kaleidescope.xml.h:8 hacks/config/kumppa.xml.h:9
#: hacks/config/lament.xml.h:7 hacks/config/laser.xml.h:11
#: hacks/config/lightning.xml.h:6 hacks/config/lisa.xml.h:9
#: hacks/config/lissie.xml.h:11 hacks/config/lmorph.xml.h:12
#: hacks/config/loop.xml.h:9 hacks/config/menger.xml.h:18
#: hacks/config/moebius.xml.h:10 hacks/config/moire2.xml.h:7
#: hacks/config/molecule.xml.h:24 hacks/config/morph3d.xml.h:7
#: hacks/config/mountain.xml.h:8 hacks/config/munch.xml.h:9
#: hacks/config/nerverot.xml.h:22 hacks/config/penrose.xml.h:12
#: hacks/config/petri.xml.h:25 hacks/config/phosphor.xml.h:7
#: hacks/config/pipes.xml.h:16 hacks/config/polyominoes.xml.h:11
#: hacks/config/pulsar.xml.h:17 hacks/config/qix.xml.h:22
#: hacks/config/rotor.xml.h:12 hacks/config/rubik.xml.h:11
#: hacks/config/sballs.xml.h:14 hacks/config/shadebobs.xml.h:10
#: hacks/config/sierpinski.xml.h:9 hacks/config/sierpinski3d.xml.h:10
#: hacks/config/slidescreen.xml.h:7 hacks/config/slip.xml.h:9
#: hacks/config/speedmine.xml.h:15 hacks/config/sphere.xml.h:6
#: hacks/config/spheremonics.xml.h:22 hacks/config/spiral.xml.h:10
#: hacks/config/spotlight.xml.h:5 hacks/config/sproingies.xml.h:8
#: hacks/config/squiral.xml.h:16 hacks/config/stairs.xml.h:5
#: hacks/config/starfish.xml.h:9 hacks/config/strange.xml.h:8
#: hacks/config/superquadrics.xml.h:9 hacks/config/swirl.xml.h:7
#: hacks/config/t3d.xml.h:13 hacks/config/thornbird.xml.h:8
#: hacks/config/triangle.xml.h:6 hacks/config/truchet.xml.h:3
#: hacks/config/twang.xml.h:10 hacks/config/vines.xml.h:5
#: hacks/config/webcollage.xml.h:8 hacks/config/whirlygig.xml.h:4
#: hacks/config/worm.xml.h:8 hacks/config/xearth.xml.h:25
#: hacks/config/xflame.xml.h:6 hacks/config/xjack.xml.h:3
#: hacks/config/xmatrix.xml.h:16 hacks/config/xmountains.xml.h:5
#: hacks/config/xrayswarm.xml.h:4 hacks/config/zoom.xml.h:7
msgid "Speed"
msgstr "Брзина"
#: hacks/config/ant.xml.h:17
msgid "Three Sided Cells"
msgstr "Тристрани ќелии"
#: hacks/config/ant.xml.h:18 hacks/config/demon.xml.h:12
#: hacks/config/discrete.xml.h:10 hacks/config/fadeplot.xml.h:11
#: hacks/config/flag.xml.h:12 hacks/config/flow.xml.h:17
#: hacks/config/lissie.xml.h:12 hacks/config/loop.xml.h:11
#: hacks/config/rubik.xml.h:12 hacks/config/sierpinski.xml.h:11
#: hacks/config/slip.xml.h:11
msgid "Timeout"
msgstr "Истек на време"
#: hacks/config/ant.xml.h:19
#, fuzzy
msgid "Truchet Lines"
msgstr "Линии Truchet"
#: hacks/config/ant.xml.h:20
msgid "Twelve Sided Cells"
msgstr "Дванаестострани ќелии"
#: hacks/config/ant.xml.h:21 hacks/config/apollonian.xml.h:13
#: hacks/config/attraction.xml.h:32 hacks/config/bouboule.xml.h:11
#: hacks/config/braid.xml.h:13 hacks/config/critical.xml.h:8
#: hacks/config/crystal.xml.h:13 hacks/config/cynosure.xml.h:11
#: hacks/config/deco.xml.h:10 hacks/config/deluxe.xml.h:14
#: hacks/config/demon.xml.h:13 hacks/config/discrete.xml.h:11
#: hacks/config/drift.xml.h:14 hacks/config/epicycle.xml.h:13
#: hacks/config/euler2d.xml.h:17 hacks/config/fadeplot.xml.h:12
#: hacks/config/flag.xml.h:13 hacks/config/flame.xml.h:16
#: hacks/config/flow.xml.h:18 hacks/config/forest.xml.h:8
#: hacks/config/galaxy.xml.h:13 hacks/config/grav.xml.h:11
#: hacks/config/halo.xml.h:12 hacks/config/hopalong.xml.h:25
#: hacks/config/ifs.xml.h:8 hacks/config/imsmap.xml.h:15
#: hacks/config/interference.xml.h:16 hacks/config/julia.xml.h:12
#: hacks/config/laser.xml.h:12 hacks/config/lightning.xml.h:8
#: hacks/config/lisa.xml.h:12 hacks/config/lissie.xml.h:13
#: hacks/config/loop.xml.h:12 hacks/config/moire.xml.h:11
#: hacks/config/moire2.xml.h:9 hacks/config/mountain.xml.h:9
#: hacks/config/nerverot.xml.h:23 hacks/config/penrose.xml.h:13
#: hacks/config/polyominoes.xml.h:12 hacks/config/rd-bomb.xml.h:20
#: hacks/config/rocks.xml.h:12 hacks/config/rotor.xml.h:13
#: hacks/config/shadebobs.xml.h:12 hacks/config/sierpinski.xml.h:12
#: hacks/config/slip.xml.h:12 hacks/config/sphere.xml.h:8
#: hacks/config/spiral.xml.h:12 hacks/config/squiral.xml.h:18
#: hacks/config/starfish.xml.h:14 hacks/config/strange.xml.h:11
#: hacks/config/swirl.xml.h:9 hacks/config/thornbird.xml.h:13
#: hacks/config/triangle.xml.h:8 hacks/config/vines.xml.h:7
#: hacks/config/worm.xml.h:9 hacks/config/xearth.xml.h:28
#: hacks/config/xfishtank.xml.h:11
msgid "Two"
msgstr "Две"
#: hacks/config/apollonian.xml.h:1
msgid "Apollonian"
msgstr "Аполонски"
#: hacks/config/apollonian.xml.h:2
msgid "Deep"
msgstr "Длабоко"
#: hacks/config/apollonian.xml.h:3
msgid "Depth"
msgstr "Длабочина"
#: hacks/config/apollonian.xml.h:4
msgid "Draw Labels"
msgstr "Цртај ознаки"
#: hacks/config/apollonian.xml.h:6
msgid "Include Alternate Geometries"
msgstr "Вклучи наизменични геометрии"
#: hacks/config/apollonian.xml.h:9
msgid ""
"Packs a large circle with smaller circles, demonstrating the Descartes Circle "
"Theorem. Written by Allan R. Wilks and David Bagley."
msgstr ""
"Пакува голем круг со мали кругови, прикажувајќи ја теоремата за кругови на "
"Декарт. Напишано од Allan R. Wilks и David Bagley."
#: hacks/config/apollonian.xml.h:10
msgid "Shallow"
msgstr "Плитко"
#: hacks/config/atlantis.xml.h:1
msgid "Agressive"
msgstr "Агресивно"
#: hacks/config/atlantis.xml.h:2
msgid "Atlantis"
msgstr "Атлантик"
#: hacks/config/atlantis.xml.h:3
msgid "Clear Water"
msgstr "Чиста вода"
#: hacks/config/atlantis.xml.h:5
msgid "Flat Background"
msgstr "Рамна заднина"
#: hacks/config/atlantis.xml.h:6
msgid "Gradient Background"
msgstr "Заднина со градиент"
#: hacks/config/atlantis.xml.h:7
msgid "Number of Sharks"
msgstr "Број на ајкули"
#: hacks/config/atlantis.xml.h:8
msgid "Shark Proximity"
msgstr "Близина на ајкулите"
#: hacks/config/atlantis.xml.h:9
msgid "Shark Speed"
msgstr "Брзина на ајкулите"
#: hacks/config/atlantis.xml.h:10
msgid "Shimmering Water"
msgstr "Треперлива вода"
#: hacks/config/atlantis.xml.h:11 hacks/config/boxed.xml.h:5
#: hacks/config/bubble3d.xml.h:4 hacks/config/cage.xml.h:3
#: hacks/config/circuit.xml.h:9 hacks/config/cubenetic.xml.h:21
#: hacks/config/dangerball.xml.h:4 hacks/config/engine.xml.h:4
#: hacks/config/extrusion.xml.h:10 hacks/config/flipscreen3d.xml.h:5
#: hacks/config/fluidballs.xml.h:17 hacks/config/gears.xml.h:6
#: hacks/config/gflux.xml.h:11 hacks/config/glforestfire.xml.h:13
#: hacks/config/glplanet.xml.h:5 hacks/config/glsnake.xml.h:10
#: hacks/config/gltext.xml.h:12 hacks/config/lament.xml.h:5
#: hacks/config/menger.xml.h:15 hacks/config/moebius.xml.h:6
#: hacks/config/molecule.xml.h:21 hacks/config/morph3d.xml.h:5
#: hacks/config/pipes.xml.h:14 hacks/config/pulsar.xml.h:14
#: hacks/config/rubik.xml.h:6 hacks/config/sballs.xml.h:12
#: hacks/config/sierpinski3d.xml.h:6 hacks/config/spheremonics.xml.h:18
#: hacks/config/sproingies.xml.h:4 hacks/config/stairs.xml.h:2
#: hacks/config/starwars.xml.h:11 hacks/config/superquadrics.xml.h:6
msgid "Show Frames-per-Second"
msgstr "Прикажи број на рамки во секунда"
#: hacks/config/atlantis.xml.h:12
msgid "Shy"
msgstr "Срамежливи"
#: hacks/config/atlantis.xml.h:14 hacks/config/boxed.xml.h:7
#: hacks/config/cage.xml.h:5 hacks/config/extrusion.xml.h:12
#: hacks/config/gears.xml.h:8 hacks/config/glplanet.xml.h:7
#: hacks/config/glsnake.xml.h:13 hacks/config/gltext.xml.h:14
#: hacks/config/menger.xml.h:17 hacks/config/molecule.xml.h:23
#: hacks/config/munch.xml.h:8 hacks/config/sierpinski3d.xml.h:9
#: hacks/config/speedmine.xml.h:14 hacks/config/spheremonics.xml.h:21
#: hacks/config/sproingies.xml.h:7 hacks/config/stairs.xml.h:4
#: hacks/config/stonerview.xml.h:2 hacks/config/superquadrics.xml.h:8
msgid "Solid"
msgstr "Полно"
#: hacks/config/atlantis.xml.h:15
#, fuzzy
msgid ""
"This is xfishtank writ large: a GL animation of a number of sharks, dolphins, "
"and whales. The swimming motions are great. Originally written by Mark Kilgard."
msgstr ""
"Ова е голем налог на xfishtank: GL-анимација на одреден број ајкули, делфини и "
"китови. Движењата при пливање се одлични. Оригинално напишана од Mark Kilgard."
#: hacks/config/atlantis.xml.h:16
msgid "Whale Speed"
msgstr "Брзина на китовите"
#: hacks/config/atlantis.xml.h:17 hacks/config/boxed.xml.h:8
#: hacks/config/cage.xml.h:8 hacks/config/dangerball.xml.h:11
#: hacks/config/extrusion.xml.h:19 hacks/config/gears.xml.h:11
#: hacks/config/glforestfire.xml.h:20 hacks/config/glplanet.xml.h:11
#: hacks/config/glsnake.xml.h:16 hacks/config/gltext.xml.h:18
#: hacks/config/lament.xml.h:9 hacks/config/menger.xml.h:21
#: hacks/config/moebius.xml.h:11 hacks/config/molecule.xml.h:26
#: hacks/config/pulsar.xml.h:20 hacks/config/sballs.xml.h:18
#: hacks/config/sierpinski3d.xml.h:12 hacks/config/speedmine.xml.h:18
#: hacks/config/spheremonics.xml.h:26 hacks/config/sproingies.xml.h:10
#: hacks/config/stairs.xml.h:7 hacks/config/stonerview.xml.h:4
#: hacks/config/superquadrics.xml.h:11
msgid "Wireframe"
msgstr "Мрежен скелет"
#: hacks/config/attraction.xml.h:1
msgid "Attraction"
msgstr "Привлекување"
#: hacks/config/attraction.xml.h:2
msgid "Ball Count"
msgstr "Број на топчиња"
#: hacks/config/attraction.xml.h:3
msgid "Ball Mass"
msgstr "Маса на топчињата"
#: hacks/config/attraction.xml.h:4 hacks/config/fluidballs.xml.h:2
msgid "Balls"
msgstr "Топчиња"
#: hacks/config/attraction.xml.h:5
msgid "Bounce Off Walls"
msgstr "Одбивање од ѕидовите"
#: hacks/config/attraction.xml.h:6 hacks/config/hopalong.xml.h:1
#: hacks/config/interference.xml.h:3 hacks/config/qix.xml.h:2
#: hacks/config/wander.xml.h:3
msgid "Color Contrast"
msgstr "Контраст на боите"
#: hacks/config/attraction.xml.h:7
msgid "Environmental Viscosity"
msgstr "Вискозитет на околината"
#: hacks/config/attraction.xml.h:9
msgid "Filled Splines"
msgstr "Исполнети сплајнови"
#: hacks/config/attraction.xml.h:10 hacks/config/ccurve.xml.h:9
#: hacks/config/cubenetic.xml.h:10 hacks/config/euler2d.xml.h:5
#: hacks/config/flame.xml.h:9 hacks/config/goop.xml.h:6
#: hacks/config/hopalong.xml.h:10 hacks/config/hyperball.xml.h:3
#: hacks/config/hypercube.xml.h:3 hacks/config/interference.xml.h:6
#: hacks/config/kumppa.xml.h:4 hacks/config/nerverot.xml.h:11
#: hacks/config/petri.xml.h:8 hacks/config/pyro.xml.h:5
#: hacks/config/qix.xml.h:10 hacks/config/speedmine.xml.h:5
#: hacks/config/spheremonics.xml.h:6 hacks/config/spiral.xml.h:4
#: hacks/config/squiral.xml.h:6 hacks/config/strange.xml.h:3
#: hacks/config/superquadrics.xml.h:4 hacks/config/t3d.xml.h:7
#: hacks/config/twang.xml.h:5 hacks/config/wander.xml.h:8
msgid "High"
msgstr "Високо"
#: hacks/config/attraction.xml.h:11
msgid "Ignore Screen Edges"
msgstr "Игнорирај рабови на екран"
#: hacks/config/attraction.xml.h:12
msgid "Inward"
msgstr "Навнатре"
#: hacks/config/attraction.xml.h:14
msgid ""
"Like qix, this uses a simple simple motion model to generate many different "
"display modes. The control points attract each other up to a certain distance, "
"and then begin to repel each other. The attraction/repulsion is proportional to "
"the distance between any two particles, similar to the strong and weak nuclear "
"forces. One of the most interesting ways to watch this hack is simply as "
"bouncing balls, because their motions and interactions with each other are so "
"odd. Sometimes two balls will get into a tight orbit around each other, to be "
"interrupted later by a third, or by the edge of the screen. It looks quite "
"chaotic. Written by Jamie Zawinski, based on Lisp code by John Pezaris."
msgstr ""
"Како и „кикс“, и ова користи едноставен модел на движење за да генерира "
"најразлични режими на прикажување. Контролните точки меѓусебно се привлекуваат "
"до одредено растојание, а потоа почнуваат да се одбиваат. "
"Привлекувањето/одбивањето е пропорционално со растојанието меѓу кои било две "
"честици, слично на јаките и слабите нуклеарни сили. Еден од најинтересните "
"начини да го следите ова е со топчињата што скокаат, бидејќи нивните движења и "
"меѓусебните влијанија се многу чудни. Понекогаш две топчиња ќе влезат во блиска "
"орбита една околу друга, за подоцна да бидат прекинати од трета, или од работ "
"на екранот. Изгледа прилично хаотично. Напишано од Jamie Zawinski , базирано на "
"код во Lisp од John Pezaris."
#: hacks/config/attraction.xml.h:15 hacks/config/deluxe.xml.h:5
#: hacks/config/lmorph.xml.h:7 hacks/config/pedal.xml.h:5
#: hacks/config/starfish.xml.h:4 hacks/config/whirlygig.xml.h:3
msgid "Lines"
msgstr "Линии"
#: hacks/config/attraction.xml.h:16 hacks/config/braid.xml.h:6
#: hacks/config/cynosure.xml.h:5 hacks/config/drift.xml.h:8
#: hacks/config/euler2d.xml.h:6 hacks/config/galaxy.xml.h:5
#: hacks/config/juggle.xml.h:5 hacks/config/laser.xml.h:5
#: hacks/config/menger.xml.h:4 hacks/config/munch.xml.h:4
#: hacks/config/nerverot.xml.h:13 hacks/config/petri.xml.h:9
#: hacks/config/polyominoes.xml.h:4 hacks/config/rotor.xml.h:5
#: hacks/config/shadebobs.xml.h:4 hacks/config/sierpinski3d.xml.h:3
#: hacks/config/spheremonics.xml.h:7 hacks/config/wander.xml.h:10
#: hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:3
msgid "Long"
msgstr "Долго"
#: hacks/config/attraction.xml.h:17 hacks/config/ccurve.xml.h:10
#: hacks/config/cubenetic.xml.h:12 hacks/config/euler2d.xml.h:7
#: hacks/config/flame.xml.h:10 hacks/config/goop.xml.h:7
#: hacks/config/hopalong.xml.h:14 hacks/config/hyperball.xml.h:6
#: hacks/config/hypercube.xml.h:5 hacks/config/interference.xml.h:9
#: hacks/config/kumppa.xml.h:6 hacks/config/nerverot.xml.h:14
#: hacks/config/petri.xml.h:10 hacks/config/pyro.xml.h:7
#: hacks/config/qix.xml.h:13 hacks/config/speedmine.xml.h:6
#: hacks/config/spheremonics.xml.h:8 hacks/config/spiral.xml.h:5
#: hacks/config/squiral.xml.h:8 hacks/config/strange.xml.h:4
#: hacks/config/superquadrics.xml.h:5 hacks/config/t3d.xml.h:8
#: hacks/config/twang.xml.h:7 hacks/config/wander.xml.h:11
msgid "Low"
msgstr "Ниско"
#: hacks/config/attraction.xml.h:20
#, fuzzy
msgid "Orbital Mode"
msgstr "Режим на кружење"
#: hacks/config/attraction.xml.h:21
msgid "Outward"
msgstr "Нанадвор"
#: hacks/config/attraction.xml.h:22
msgid "Polygons"
msgstr "Полигони"
#: hacks/config/attraction.xml.h:23 hacks/config/spotlight.xml.h:3
msgid "Radius"
msgstr "Радиус"
#: hacks/config/attraction.xml.h:24
msgid "Repulsion Threshold"
msgstr "Праг на одбивање"
#: hacks/config/attraction.xml.h:25 hacks/config/braid.xml.h:10
#: hacks/config/cynosure.xml.h:8 hacks/config/drift.xml.h:11
#: hacks/config/euler2d.xml.h:12 hacks/config/galaxy.xml.h:8
#: hacks/config/laser.xml.h:9 hacks/config/menger.xml.h:14
#: hacks/config/munch.xml.h:6 hacks/config/nerverot.xml.h:19
#: hacks/config/petri.xml.h:22 hacks/config/polyominoes.xml.h:9
#: hacks/config/rotor.xml.h:9 hacks/config/shadebobs.xml.h:8
#: hacks/config/sierpinski3d.xml.h:5 hacks/config/spheremonics.xml.h:17
#: hacks/config/wander.xml.h:12 hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:6
msgid "Short"
msgstr "Кратко"
#: hacks/config/attraction.xml.h:29
msgid "Splines"
msgstr "Сплајнови"
#: hacks/config/attraction.xml.h:30
msgid "Tails"
msgstr "Траги"
#: hacks/config/attraction.xml.h:31 hacks/config/euler2d.xml.h:16
#: hacks/config/juggle.xml.h:9
msgid "Trail Length"
msgstr "Должина на трагата"
#: hacks/config/blaster.xml.h:1
msgid "Blaster"
msgstr "Напад"
#: hacks/config/blaster.xml.h:2
#, fuzzy
msgid ""
"Draws a simulation of flying space-combat robots (cleverly disguised as colored "
"circles) doing battle in front of a moving star field. Written by Jonathan Lin."
msgstr ""
"Црта симулација на летечки вселенски борбени роботи (лукаво маскирани како "
"обоени кругови) кои војуваат пред подвижно ѕвездено поле. Напишано од Jonathan "
"Lin."
#: hacks/config/blaster.xml.h:4 hacks/config/bouboule.xml.h:4
#: hacks/config/coral.xml.h:8 hacks/config/cubenetic.xml.h:9
#: hacks/config/euler2d.xml.h:4 hacks/config/flame.xml.h:7
#: hacks/config/fluidballs.xml.h:4 hacks/config/kaleidescope.xml.h:3
#: hacks/config/lisa.xml.h:3 hacks/config/pedal.xml.h:4
#: hacks/config/petri.xml.h:7 hacks/config/qix.xml.h:8
#: hacks/config/thornbird.xml.h:3 hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:1
#: hacks/config/xfishtank.xml.h:4
msgid "Few"
msgstr "Малку"
#: hacks/config/blaster.xml.h:5 hacks/config/penetrate.xml.h:4
msgid "Lasers"
msgstr "Ласери"
#: hacks/config/blaster.xml.h:7
msgid "Robots"
msgstr "Роботи"
#: hacks/config/blaster.xml.h:10
msgid "Stars"
msgstr "Ѕвезди"
#: hacks/config/blitspin.xml.h:1
msgid "90° Rotation Speed"
msgstr "Брзина на ротација за 90°"
#: hacks/config/blitspin.xml.h:2
msgid "Bitmap to rotate"
msgstr "Битмапа за ротирање"
#: hacks/config/blitspin.xml.h:3
msgid "BlitSpin"
msgstr "Ротирање битмапи"
#: hacks/config/blitspin.xml.h:5
msgid "Fuzzy Rotation Speed"
msgstr "Брзина на ротација на заматување"
#: hacks/config/blitspin.xml.h:6
msgid "Grab Screen"
msgstr ""
"Земи слика\n"
"од екранот"
#: hacks/config/blitspin.xml.h:8
msgid ""
"The ``blitspin'' hack repeatedly rotates a bitmap by 90 degrees by using "
"logical operations: the bitmap is divided into quadrants, and the quadrants are "
"shifted clockwise. Then the same thing is done again with progressively smaller "
"quadrants, except that all sub-quadrants of a given size are rotated in "
"parallel. Written by Jamie Zawinski based on some cool SmallTalk code seen in "
"in Byte Magazine in 1981. As you watch it, the image appears to dissolve into "
"static and then reconstitute itself, but rotated. You can provide the image to "
"use, as an XBM or XPM file, or tell it to grab a screen image and rotate that."
msgstr ""
"Хакот „Ротирање битмапи“ ротира со повторување битмапа за 90 степени, со "
"користење на логички операции: битмапата се дели на квадранти, а квадрантите се "
"поместуваат во насока на стрелките на часовникот. Потоа истото повторно се "
"прави со добиените помали квадранти, освен што сите потквадранти со дадена "
"големина се ротираат паралелно. Напишано од Jamie Zawinski базирано врз одличен "
"код во SmallTalk виден во Byte Magazine во 1981. Додека го гледате, сликата "
"изгледа како да се разложува во шум и потоа повторно се составува, но ротирана. "
"Може да ја зададете слика за користење, како XBM или XPM-датотека, или да ја "
"земете сликата од екранот и таа да се ротира."
#: hacks/config/bouboule.xml.h:1
msgid "Bouboule"
msgstr "Дамчесто"
#: hacks/config/bouboule.xml.h:2 hacks/config/rocks.xml.h:3
msgid "Do Red/Blue 3D seperation"
msgstr "Прави 3Д-разложување на црвена/сина"
#: hacks/config/bouboule.xml.h:7
msgid "Number of Spots"
msgstr "Број на дамки"
#: hacks/config/bouboule.xml.h:10
msgid ""
"This draws what looks like a spinning, deforming baloon with varying-sized "
"spots painted on its invisible surface. Written by Jeremie Petit."
msgstr ""
"Ова црта нешто што изгледа како вртлив, деформиран балон со дамки со променлива "
"големина, насликани на навидлива површина. Напишано од Jeremie Petit."
#: hacks/config/boxed.xml.h:1 hacks/config/gears.xml.h:1
#: hacks/config/gflux.xml.h:1 hacks/config/pyro.xml.h:1
#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:6 hacks/config/rocks.xml.h:1
#: hacks/config/starwars.xml.h:1 hacks/config/xfishtank.xml.h:1
msgid "Animation Speed"
msgstr "Брзина на анимација"
#: hacks/config/boxed.xml.h:2
msgid "Boxed"
msgstr "Спакувано"
#: hacks/config/boxed.xml.h:3
msgid ""
"Draws a box full of 3D bouncing balls that explode. Written by Sander van "
"Grieken."
msgstr ""
"Црта кутија полна со тродимензионални топчиња што скокаат и експлодираат. "
"Напишано од Sander van Grieken."
#: hacks/config/braid.xml.h:1
msgid "Braid"
msgstr "Ширит"
#: hacks/config/braid.xml.h:2
msgid ""
"Draws random color-cycling inter-braided concentric circles. Written by John "
"Neil."
msgstr ""
"Црта произволно испреплетени концентрични кругови во бои што кружат. Напишано "
"од John Neil."
#: hacks/config/braid.xml.h:3 hacks/config/bsod.xml.h:8
#: hacks/config/ccurve.xml.h:7 hacks/config/coral.xml.h:6
#: hacks/config/cynosure.xml.h:3 hacks/config/deco.xml.h:4
#: hacks/config/drift.xml.h:2 hacks/config/epicycle.xml.h:3
#: hacks/config/euler2d.xml.h:1 hacks/config/flame.xml.h:5
#: hacks/config/galaxy.xml.h:2 hacks/config/glsnake.xml.h:4
#: hacks/config/helix.xml.h:3 hacks/config/hopalong.xml.h:2
#: hacks/config/imsmap.xml.h:6 hacks/config/laser.xml.h:2
#: hacks/config/menger.xml.h:2 hacks/config/moire.xml.h:3
#: hacks/config/molecule.xml.h:9 hacks/config/munch.xml.h:2
#: hacks/config/nerverot.xml.h:8 hacks/config/pedal.xml.h:3
#: hacks/config/penrose.xml.h:5 hacks/config/polyominoes.xml.h:1
#: hacks/config/rorschach.xml.h:3 hacks/config/rotzoomer.xml.h:5
#: hacks/config/shadebobs.xml.h:2 hacks/config/sierpinski3d.xml.h:1
#: hacks/config/spheremonics.xml.h:4 hacks/config/starfish.xml.h:2
#: hacks/config/vidwhacker.xml.h:3 hacks/config/wander.xml.h:7
#: hacks/config/xspirograph.xml.h:3
msgid "Duration"
msgstr "Траење"
#: hacks/config/braid.xml.h:5 hacks/config/epicycle.xml.h:7
#: hacks/config/nerverot.xml.h:12
msgid "Line Thickness"
msgstr "Дебелина на линијата"
#: hacks/config/braid.xml.h:8
msgid "Max Rings"
msgstr "Макс. прстени"
#: hacks/config/bsod.xml.h:1 hacks/config/molecule.xml.h:1
#: hacks/config/vidwhacker.xml.h:1 hacks/config/webcollage.xml.h:1
msgid "2 minutes"
msgstr "2 минути"
#: hacks/config/bsod.xml.h:2 hacks/config/molecule.xml.h:2
msgid "5 seconds"
msgstr "5 секунди"
#: hacks/config/bsod.xml.h:3
msgid "AmigaDOS"
msgstr "AmigaDOS"
#: hacks/config/bsod.xml.h:4
msgid "Atari"
msgstr "Atari"
#: hacks/config/bsod.xml.h:5
msgid "BSD"
msgstr "BSD"
#: hacks/config/bsod.xml.h:6
msgid "BSOD"
msgstr "BSOD"
#: hacks/config/bsod.xml.h:7
msgid ""
"BSOD stands for ``Blue Screen of Death.'' The finest in personal computer "
"emulation, this hack simulates popular screen savers from a number of less "
"robust operating systems. Written by Jamie Zawinski."
msgstr ""
"BSOD означува „Blue Screen of Death“ (Син екран на смртта). Најдоброто од "
"емулациите на персоналните компјутери, овој хак симулира популарни екрански "
"чувари од бројни, помалку робусни оперативни системи. Напишано од Jamie "
"Zawinski."
#: hacks/config/bsod.xml.h:9
msgid "Mac Bomb"
msgstr "Mac Bomb"
#: hacks/config/bsod.xml.h:10
msgid "MacsBug"
msgstr "MacsBug"
#: hacks/config/bsod.xml.h:11
msgid "NCD X Terminal"
msgstr "NCD X Terminal"
#: hacks/config/bsod.xml.h:12
msgid "SCO"
msgstr "SCO"
#: hacks/config/bsod.xml.h:13
msgid "Sad Mac"
msgstr "Sad Mac"
#: hacks/config/bsod.xml.h:14
msgid "Solaris"
msgstr "Solaris"
#: hacks/config/bsod.xml.h:15
msgid "Sparc Linux"
msgstr "Sparc Linux"
#: hacks/config/bsod.xml.h:16
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
#: hacks/config/bsod.xml.h:17
msgid "Windows 2000"
msgstr "Windows 2000"
#: hacks/config/bsod.xml.h:18
msgid "Windows NT"
msgstr "Windows NT"
#: hacks/config/bubble3d.xml.h:1
msgid "Bubble3D"
msgstr "Меурчиња 3Д"
#: hacks/config/bubble3d.xml.h:2
msgid ""
"Draws a stream of rising, undulating 3D bubbles, rising toward the top of the "
"screen, with nice specular reflections. Written by Richard Jones."
msgstr ""
"Црта поток од лелеави 3Д-меурчиња што се издигаат кон врвот на екранот, со "
"пријатни отсјаи. Напишано од Richard Jones."
#: hacks/config/bubbles.xml.h:1 hacks/config/xfishtank.xml.h:2
msgid "Bubbles"
msgstr "Меурчиња"
#: hacks/config/bubbles.xml.h:2
msgid "Bubbles Fall"
msgstr "Дожд од меурчиња"
#: hacks/config/bubbles.xml.h:3
msgid "Bubbles Float"
msgstr "Лебдење на меурчиња"
#: hacks/config/bubbles.xml.h:4
msgid "Bubbles Rise"
msgstr "Издигање на меурчиња"
#: hacks/config/bubbles.xml.h:5
msgid "Bubbles exist in three dimensions"
msgstr "Меурчињата се во трите димензии"
#: hacks/config/bubbles.xml.h:6
msgid "Don't hide bubbles when they pop"
msgstr "Не ги криј меурчињата кога ќе пукнат"
#: hacks/config/bubbles.xml.h:7
msgid "Draw circles instead of pixmap bubbles"
msgstr "Цртај кругови наместо меурчиња"
#: hacks/config/bubbles.xml.h:9
msgid "Leave Trails"
msgstr "Оставај траги"
#: hacks/config/bubbles.xml.h:12
msgid ""
"This simulates the kind of bubble formation that happens when water boils:small "
"bubbles appear, and as they get closer to each other, they combine to form "
"larger bubbles, which eventually pop. Written by James Macnicol."
msgstr ""
"Ова симулира вид на групи меурчиња што се јавуваат при вриење на вода: се "
"појавуваат мали меурчиња, и како што се приближуваат едни до други, се "
"спојуваат и создаваат поголеми меури, кои подоцна пукаат. Напишано од James "
"Macnicol."
#: hacks/config/bumps.xml.h:1
#, fuzzy
msgid ""
"A bit like `Spotlight', except that instead of merely exposing part of your "
"desktop, it creates a bump map from it. Basically, it 3D-izes a roaming section "
"of your desktop, based on color intensity. Written by Shane Smit."
msgstr ""
"Слично на „Рефлектор“, но наместо прикажување дел од вашата работна површина, "
"креира нерамна мапа од неа. Во основа, го претвора во 3Д скитачкиот дел од "
"вашата работна површина, според интензитетот на бојата. Напишано од Shane Smit."
#: hacks/config/bumps.xml.h:2
msgid "Bumps"
msgstr "Нерамнини"
#: hacks/config/cage.xml.h:1
msgid "Cage"
msgstr "Кафез"
#: hacks/config/cage.xml.h:7
msgid ""
"This draws Escher's ``Impossible Cage,'' a 3d analog of a moebius strip, and "
"rotates it in three dimensions. Written by Marcelo Vianna."
msgstr ""
"Ова го црта Ешеровиот „Невозможен кафез“, 3д-аналогија на моебиусова лента што "
"ротира во трите димензии. Напишано од Marcelo Vianna."
#: hacks/config/ccurve.xml.h:1
msgid "0 seconds"
msgstr "0 секунди"
#: hacks/config/ccurve.xml.h:2 hacks/config/epicycle.xml.h:1
msgid "1 minute"
msgstr "1 минута"
#: hacks/config/ccurve.xml.h:3 hacks/config/epicycle.xml.h:2
msgid "1 second"
msgstr "1 секунда"
#: hacks/config/ccurve.xml.h:4
msgid "C Curve"
msgstr "C-крива"
#: hacks/config/ccurve.xml.h:5
msgid "Delay"
msgstr "Доцнење"
#: hacks/config/ccurve.xml.h:6 hacks/config/coral.xml.h:5
#: hacks/config/imsmap.xml.h:5 hacks/config/kumppa.xml.h:1
#: hacks/config/qix.xml.h:6 hacks/config/squiral.xml.h:2
#: hacks/config/wander.xml.h:4
msgid "Density"
msgstr "Густина"
#: hacks/config/ccurve.xml.h:8
msgid ""
"Generates self-similar linear fractals, including the classic ``C Curve.'' "
"Written by Rick Campbell."
msgstr ""
"Генерира самослични линеарни фрактали, вклучително и класичната „C-крива“. "
"Напишано од Rick Campbell."
#: hacks/config/circuit.xml.h:1
msgid "Animates a number of 3D electronic components. Written by Ben Buxton."
msgstr ""
"Придвижува одреден број 3Д електронски компоненти. Напишано од Ben Buxton."
#: hacks/config/circuit.xml.h:2
msgid "Circuit"
msgstr "Електронски кола"
#: hacks/config/circuit.xml.h:3 hacks/config/gflux.xml.h:4
#: hacks/config/pulsar.xml.h:2
msgid "Directional Lighting"
msgstr "Насочено осветлување"
#: hacks/config/circuit.xml.h:5
msgid "Flat Coloring"
msgstr "Рамно обојување"
#: hacks/config/circuit.xml.h:6
msgid "Parts"
msgstr "Делови"
#: hacks/config/circuit.xml.h:7 hacks/config/flipscreen3d.xml.h:4
msgid "Rotate"
msgstr "Ротирај"
#: hacks/config/circuit.xml.h:8
msgid "Rotation Speed"
msgstr "Брзина на ротирање"
#: hacks/config/circuit.xml.h:12 hacks/config/dangerball.xml.h:9
#: hacks/config/engine.xml.h:7
msgid "Spin"
msgstr "Вртежен момент"
#: hacks/config/compass.xml.h:1
msgid "Compass"
msgstr "Компас"
#: hacks/config/compass.xml.h:2 hacks/config/deluxe.xml.h:3
#: hacks/config/interference.xml.h:4 hacks/config/kumppa.xml.h:2
#: hacks/config/nerverot.xml.h:6 hacks/config/pipes.xml.h:4
msgid "Double Buffer"
msgstr "Двоен бафер"
#: hacks/config/compass.xml.h:6
msgid ""
"This draws a compass, with all elements spinning about randomly, for that "
"``lost and nauseous'' feeling. Written by Jamie Zawinski."
msgstr ""
"Ова црта компас, со елементи што се вртат произволно, за да се добие чувството "
"на „изгубеност и вртоглавица“. Напишано од Jamie Zawinski."
#: hacks/config/coral.xml.h:1 hacks/config/deco.xml.h:1
#: hacks/config/helix.xml.h:1 hacks/config/imsmap.xml.h:1
#: hacks/config/jigsaw.xml.h:2 hacks/config/moire.xml.h:1
#: hacks/config/pedal.xml.h:1 hacks/config/rorschach.xml.h:1
#: hacks/config/rotzoomer.xml.h:2 hacks/config/wander.xml.h:2
#: hacks/config/xspirograph.xml.h:1
msgid "1 Minute"
msgstr "1 минута"
#: hacks/config/coral.xml.h:2 hacks/config/deco.xml.h:2
#: hacks/config/helix.xml.h:2 hacks/config/imsmap.xml.h:2
#: hacks/config/moire.xml.h:2 hacks/config/pedal.xml.h:2
#: hacks/config/penrose.xml.h:1 hacks/config/rorschach.xml.h:2
#: hacks/config/xspirograph.xml.h:2
msgid "1 Second"
msgstr "1 секунда"
#: hacks/config/coral.xml.h:3
msgid "Coral"
msgstr "Корал"
#: hacks/config/coral.xml.h:4 hacks/config/gflux.xml.h:3
#: hacks/config/imsmap.xml.h:4 hacks/config/pyro.xml.h:2
#: hacks/config/qix.xml.h:5 hacks/config/squiral.xml.h:1
#: hacks/config/xearth.xml.h:4
msgid "Dense"
msgstr "Густина"
#: hacks/config/coral.xml.h:10 hacks/config/squiral.xml.h:13
msgid "Seeds"
msgstr "Семиња"
#: hacks/config/coral.xml.h:11
msgid ""
"Simulates coral growth, albeit somewhat slowly. This image doesn't really do it "
"justice. Written by Frederick Roeber."
msgstr ""
"Симулира растење на корал, но нешто поспоро. Оваа слика сепак не го покажува "
"растењето во вистинска светлина. Напишано од Frederick Roeber."
#: hacks/config/coral.xml.h:13 hacks/config/gflux.xml.h:13
#: hacks/config/imsmap.xml.h:13 hacks/config/pyro.xml.h:14
#: hacks/config/qix.xml.h:21 hacks/config/squiral.xml.h:15
#: hacks/config/xearth.xml.h:24 hacks/config/xmatrix.xml.h:15
msgid "Sparse"
msgstr "Ретко"
#: hacks/config/cosmos.xml.h:1
msgid "Cosmos"
msgstr "Космос"
#: hacks/config/cosmos.xml.h:2
msgid ""
"Draws fireworks and zooming, fading flares. By Tom Campbell. You can find it at "
"&lt;http://cosmos.dnsalias.net/cosmos/&gt;"
msgstr ""
"Црта огномети и ракети што пролетуваат и се губат. Од Tom Campbell. Може да го "
"најдете на &lt;http://cosmos.dnsalias.net/cosmos/&gt;"
#: hacks/config/critical.xml.h:1
msgid "Critical"
msgstr "Критично"
#: hacks/config/critical.xml.h:2
msgid ""
"Draws a system of self-organizing lines. It starts out as random squiggles, but "
"after a few iterations, order begins to appear. Written by Martin Pool."
msgstr ""
"Црта систем од саморганизирачки линии. Започнува како произволни чкртаници, но "
"по неколку итерации почнува да се појавува ред. Напишано од Martin Pool."
#: hacks/config/crystal.xml.h:1
msgid "Center on Screen"
msgstr "Центрирај на екранот"
#: hacks/config/crystal.xml.h:2 hacks/config/deluxe.xml.h:1
#: hacks/config/fadeplot.xml.h:1 hacks/config/flow.xml.h:3
#: hacks/config/galaxy.xml.h:1 hacks/config/glforestfire.xml.h:1
#: hacks/config/grav.xml.h:1 hacks/config/julia.xml.h:1
#: hacks/config/laser.xml.h:1 hacks/config/lisa.xml.h:1
#: hacks/config/lissie.xml.h:2 hacks/config/morph3d.xml.h:2
#: hacks/config/mountain.xml.h:1 hacks/config/qix.xml.h:4
#: hacks/config/rocks.xml.h:2 hacks/config/rotor.xml.h:2
#: hacks/config/rubik.xml.h:1 hacks/config/shadebobs.xml.h:1
#: hacks/config/sierpinski.xml.h:1 hacks/config/slip.xml.h:1
#: hacks/config/spiral.xml.h:1 hacks/config/sproingies.xml.h:1
#: hacks/config/superquadrics.xml.h:1 hacks/config/swirl.xml.h:1
#: hacks/config/worm.xml.h:2
msgid "Count"
msgstr "Број"
#: hacks/config/crystal.xml.h:3
msgid "Crystal"
msgstr "Кристал"
#: hacks/config/crystal.xml.h:4
msgid "Draw Cell"
msgstr "Цртај ќелија"
#: hacks/config/crystal.xml.h:5 hacks/config/spheremonics.xml.h:3
#: hacks/config/xearth.xml.h:6
msgid "Draw Grid"
msgstr "Цртај мрежа"
#: hacks/config/crystal.xml.h:7
msgid "Horizontal Symmetries"
msgstr "Хоризонтални симетрии"
#: hacks/config/crystal.xml.h:9
msgid ""
"Moving polygons, similar to a kaleidescope (more like a kaleidescope than the "
"hack called `kaleid,' actually.) This one by Jouk Jansen."
msgstr ""
"Подвижни полигони, слични на калеидоскоп (повеќе како калеидоскоп отколку хакот "
"наречен „kaleid“). Овој е од Jouk Jansen."
#: hacks/config/crystal.xml.h:14
msgid "Vertical Symmetries"
msgstr "Вертикални симетрии"
#: hacks/config/cubenetic.xml.h:1
msgid "Boxes"
msgstr "Кутии"
#: hacks/config/cubenetic.xml.h:2
msgid "Cubenetic"
msgstr "Хиперкоцки"
#: hacks/config/cubenetic.xml.h:3
msgid "Display Solid Colors"
msgstr "Приказ со чисти бои"
#: hacks/config/cubenetic.xml.h:4
msgid "Display Surface Patterns"
msgstr "Приказ со површински шеми"
#: hacks/config/cubenetic.xml.h:5
msgid "Display Wireframe"
msgstr "Приказ со мрежен скелет"
#: hacks/config/cubenetic.xml.h:6 hacks/config/gltext.xml.h:2
#: hacks/config/menger.xml.h:1 hacks/config/molecule.xml.h:4
#: hacks/config/spheremonics.xml.h:1
msgid "Don't Rotate"
msgstr "Без ротација"
#: hacks/config/cubenetic.xml.h:7
msgid ""
"Draws a pulsating set of overlapping boxes with ever-chaning blobby patterns "
"undulating across their surfaces. It's sort of a cubist Lavalite. Written by "
"Jamie Zawinski."
msgstr ""
"Црта пулсирачко множество преклопувачки кутии со постојано променливи дамчести "
"шаблони што се лелеат преку нивните површини. Нешто како кубистичка Лава-ламба. "
"Напишано од Jamie Zawinski."
#: hacks/config/cubenetic.xml.h:14 hacks/config/gltext.xml.h:5
#: hacks/config/menger.xml.h:7 hacks/config/molecule.xml.h:14
#: hacks/config/spheremonics.xml.h:10
msgid "Rotate around X and Y axes"
msgstr "Ротација околу оските X и Y"
#: hacks/config/cubenetic.xml.h:15 hacks/config/gltext.xml.h:6
#: hacks/config/menger.xml.h:8 hacks/config/molecule.xml.h:15
#: hacks/config/spheremonics.xml.h:11
msgid "Rotate around X and Z axes"
msgstr "Ротација околу оските X и Z"
#: hacks/config/cubenetic.xml.h:16 hacks/config/gltext.xml.h:7
#: hacks/config/menger.xml.h:9 hacks/config/molecule.xml.h:16
#: hacks/config/spheremonics.xml.h:12
msgid "Rotate around X axis"
msgstr "Ротација околу X-оската"
#: hacks/config/cubenetic.xml.h:17 hacks/config/gltext.xml.h:8
#: hacks/config/menger.xml.h:10 hacks/config/molecule.xml.h:17
#: hacks/config/spheremonics.xml.h:13
msgid "Rotate around Y and Z axes"
msgstr "Ротација околу оските Y и Z"
#: hacks/config/cubenetic.xml.h:18 hacks/config/gltext.xml.h:9
#: hacks/config/menger.xml.h:11 hacks/config/molecule.xml.h:18
#: hacks/config/spheremonics.xml.h:14
msgid "Rotate around Y axis"
msgstr "Ротација околу Y-оската"
#: hacks/config/cubenetic.xml.h:19 hacks/config/gltext.xml.h:10
#: hacks/config/menger.xml.h:12 hacks/config/molecule.xml.h:19
#: hacks/config/spheremonics.xml.h:15
msgid "Rotate around Z axis"
msgstr "Ротација околу Z-оската"
#: hacks/config/cubenetic.xml.h:20 hacks/config/gltext.xml.h:11
#: hacks/config/menger.xml.h:13 hacks/config/molecule.xml.h:20
#: hacks/config/spheremonics.xml.h:16
msgid "Rotate around all three axes"
msgstr "Ротација околу сите три оски"
#: hacks/config/cubenetic.xml.h:25
msgid "Surface Pattern Complexity"
msgstr "Комплексност на површинската шема"
#: hacks/config/cubenetic.xml.h:26
msgid "Surface Pattern Overlap"
msgstr "Преклопување на површинската шема"
#: hacks/config/cubenetic.xml.h:27
msgid "Surface Pattern Speed"
msgstr "Брзина на површинската шема"
#: hacks/config/cubenetic.xml.h:28 hacks/config/dangerball.xml.h:10
#: hacks/config/engine.xml.h:8 hacks/config/glforestfire.xml.h:19
#: hacks/config/gltext.xml.h:17 hacks/config/menger.xml.h:20
#: hacks/config/molecule.xml.h:25 hacks/config/spheremonics.xml.h:25
#: hacks/config/wander.xml.h:15
msgid "Wander"
msgstr "Талкање"
#: hacks/config/cynosure.xml.h:1
msgid ""
"A hack similar to `greynetic', but less frenetic. The first implementation was "
"by Stephen Linhart; then Ozymandias G. Desiderata wrote a Java applet clone. "
"That clone was discovered by Jamie Zawinski, and ported to C for inclusion "
"here."
msgstr ""
"Хак сличен на „greynetic“, но помалку френетичен. Првата имплементација беше од "
"Stephen Linhart, а потоа Ozymandias G. Desiderata напиша клон на аплетот во "
"Јава. Тој клон беше откриен од Jamie Zawinski, и префрлен во C за да се вклучи "
"тука."
#: hacks/config/cynosure.xml.h:2
msgid "Cynosure"
msgstr "Предмет на восхит"
#: hacks/config/dangerball.xml.h:1
msgid "DangerBall"
msgstr "Опасна топка"
#: hacks/config/dangerball.xml.h:2
msgid ""
"Draws a ball that periodically extrudes many random spikes. Ouch! Written by "
"Jamie Zawinski."
msgstr ""
"Црта топка што периодично испушта многу случајни боцки. Оф! Напишано од Jamie "
"Zawinski."
#: hacks/config/dangerball.xml.h:7
msgid "Spike Count"
msgstr "Број на боцки"
#: hacks/config/dangerball.xml.h:8
msgid "Spike Growth"
msgstr "Растење на боцките"
#: hacks/config/decayscreen.xml.h:1
msgid "DecayScreen"
msgstr "Распаѓање на екранот"
#: hacks/config/decayscreen.xml.h:3
msgid "Fuzzy Melt"
msgstr "Нејасно топење"
#: hacks/config/decayscreen.xml.h:4
msgid "Melt Away From Center"
msgstr "Топење од центарот нанадвор"
#: hacks/config/decayscreen.xml.h:5
msgid "Melt Down"
msgstr "Топење надолу"
#: hacks/config/decayscreen.xml.h:6
msgid "Melt Down, Left"
msgstr "Топење надолу, налево"
#: hacks/config/decayscreen.xml.h:7
msgid "Melt Down, Right"
msgstr "Топење надолу, надесно"
#: hacks/config/decayscreen.xml.h:8
msgid "Melt Left"
msgstr "Топење во лево"
#: hacks/config/decayscreen.xml.h:9
msgid "Melt Right"
msgstr "Топење во десно"
#: hacks/config/decayscreen.xml.h:10
msgid "Melt Towards Center"
msgstr "Топење кон центарот"
#: hacks/config/decayscreen.xml.h:11
msgid "Melt Up"
msgstr "Топење нагоре"
#: hacks/config/decayscreen.xml.h:12
msgid "Melt Up, Left"
msgstr "Топење нагоре, налево"
#: hacks/config/decayscreen.xml.h:13
msgid "Melt Up, Right"
msgstr "Топење нагоре, надесно"
#: hacks/config/decayscreen.xml.h:14
msgid "Melty Melt"
msgstr "Топење со разлевање"
#: hacks/config/decayscreen.xml.h:15
msgid "Random Melt Style"
msgstr "Случаен стил на топење"
#: hacks/config/decayscreen.xml.h:16
msgid "Shuffle Melt"
msgstr "Топење со мешање"
#: hacks/config/decayscreen.xml.h:19
msgid "Stretchy Melt"
msgstr "Топење со растегање"
#: hacks/config/decayscreen.xml.h:20
msgid ""
"This takes an image and makes it melt. You've no doubt seen this effect before, "
"but no screensaver would really be complete without it. It works best if "
"there's something colorful visible. Warning, if the effect continues after the "
"screen saver is off, seek medical attention. Written by David Wald and Vivek "
"Khera."
msgstr ""
"Ова ја зема сликата и прави таа да се топи. Без сомневање овој ефект веќе сте "
"го виделе претходно, но ниту еден екрански чувар не би бил комплетен без него. "
"Најдобро работи ако е видливо нешто колоритно. Внимание, ако ефектот продолжи "
"откако е исклучен екранскиот чувар, побарајте медицинска помош. Напишано од "
"David Wald и Vivek Khera."
#: hacks/config/deco.xml.h:3
msgid "Deco"
msgstr "Деко"
#: hacks/config/deco.xml.h:6 hacks/config/menger.xml.h:5
#: hacks/config/sierpinski3d.xml.h:4
msgid "Max Depth"
msgstr "Макс. длабочина"
#: hacks/config/deco.xml.h:7
msgid "Min Size"
msgstr "Мин. големина"
#: hacks/config/deco.xml.h:9
msgid ""
"This one subdivides and colors rectangles randomly. It looks kind of like "
"Brady-Bunch-era rec-room wall paneling. (Raven says: ``this screensaver is ugly "
"enough to peel paint.'') Written by Jamie Zawinski, inspired by Java code by "
"Michael Bayne."
msgstr ""
"Овој чувар произволно разделува и обојува правоаголници. Изгледа како ѕидната "
"ламперија на собата за одмор на семејството Брејдиеви. (Raven изјавил: „овој "
"екрански чувар е доволно грд за да ја излупи бојата.“) Напишано од Jamie "
"Zawinski, инспирирано од кодот во Java од Michael Bayne."
#: hacks/config/deco.xml.h:11 hacks/config/rd-bomb.xml.h:23
#: hacks/config/whirlygig.xml.h:7 hacks/config/xearth.xml.h:33
#: hacks/config/zoom.xml.h:10
msgid "x"
msgstr " x"
#: hacks/config/deluxe.xml.h:2
msgid "Deluxe"
msgstr "Делукс"
#: hacks/config/deluxe.xml.h:10 hacks/config/lmorph.xml.h:13
#: hacks/config/starfish.xml.h:11 hacks/config/thornbird.xml.h:9
msgid "Thick"
msgstr "Дебели"
#: hacks/config/deluxe.xml.h:11 hacks/config/lmorph.xml.h:14
#: hacks/config/starfish.xml.h:12 hacks/config/thornbird.xml.h:11
msgid "Thin"
msgstr "Тенки"
#: hacks/config/deluxe.xml.h:12
msgid ""
"This draws a pulsing sequence of stars, circles, and lines. It would look "
"better if it was faster, but as far as I can tell, there is no way to make this "
"be both: fast, and flicker-free. Yet another reason X sucks. Written by Jamie "
"Zawinski."
msgstr ""
"Ова црта пулсирачка низа звезди, кругови и линии. Ќе изгледа подобро ако е "
"побрзо, но колку што можам да кажам, не постои начин да се направи истовремено "
"да биде и брзо и без трепкање. Ете уште една причина зошто X не чини. Напишано "
"од Jamie Zawinski."
#: hacks/config/deluxe.xml.h:13
msgid "Transparency"
msgstr "Проѕирност"
#: hacks/config/demon.xml.h:1
msgid ""
"A cellular automaton that starts with a random field, and organizes it into "
"stripes and spirals. Written by David Bagley."
msgstr ""
"Ќелијски автомат што започнува со случајно поле и го организира во ленти и "
"спирали. Напишано од David Bagley."
#: hacks/config/demon.xml.h:2 hacks/config/petri.xml.h:1
msgid "Cell Size"
msgstr ""
"Големина\n"
"на ќелија"
#: hacks/config/demon.xml.h:3
msgid "Demon"
msgstr "Демон"
#: hacks/config/demon.xml.h:11
msgid "States"
msgstr "Состојби"
#: hacks/config/discrete.xml.h:1
msgid "Discrete"
msgstr "Дискретно"
#: hacks/config/discrete.xml.h:5
msgid ""
"More ``discrete map'' systems, including new variants of Hopalong and Julia, "
"and a few others. Written by Tim Auckland."
msgstr ""
"Повеќе системи на „дискретни мапи“, вклучувајќи нови варијанти на „Фрактална "
"чипка“, „Јулија“ и некои други. Напишано од Tim Auckland."
#: hacks/config/distort.xml.h:1
msgid "Black Hole"
msgstr "Црна дупка"
#: hacks/config/distort.xml.h:2
msgid "Bounce"
msgstr "Скокање"
#: hacks/config/distort.xml.h:3
msgid "Distort"
msgstr "Изобличување"
#: hacks/config/distort.xml.h:6
msgid "Lens Count"
msgstr "Број на леќи"
#: hacks/config/distort.xml.h:7
msgid "Lens Size"
msgstr "Големина на леќите"
#: hacks/config/distort.xml.h:8
msgid "Magnify"
msgstr "Зголемување"
#: hacks/config/distort.xml.h:9 hacks/config/glforestfire.xml.h:10
#: hacks/config/lament.xml.h:4 hacks/config/sballs.xml.h:6
msgid "Normal"
msgstr "Нормално"
#: hacks/config/distort.xml.h:10
msgid "Reflect"
msgstr "Рефлексија"
#: hacks/config/distort.xml.h:14
msgid "Swamp Thing"
msgstr "Суштество од мочуриштето"
#: hacks/config/distort.xml.h:15
msgid ""
"This hack grabs an image of the screen, and then lets a transparent lens wander "
"around the screen, magnifying whatever is underneath. Written by Jonas Munsin."
msgstr ""
"Овој хак ја зема сликата од екранот и потоа овозможува проѕирни леќи да шетаат "
"по екранот, зголемувајќи сѐ што е одоздола. Напишано од Jonas Munsin."
#: hacks/config/distort.xml.h:16 hacks/config/moire.xml.h:12
#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:21 hacks/config/ripples.xml.h:15
#: hacks/config/rotzoomer.xml.h:10 hacks/config/swirl.xml.h:10
#: hacks/config/twang.xml.h:15 hacks/config/xflame.xml.h:7
msgid "Use Shared Memory"
msgstr "Користи заедничка меморија"
#: hacks/config/distort.xml.h:17
msgid "Vortex"
msgstr "Вртлог"
#: hacks/config/drift.xml.h:1
msgid "Drift"
msgstr "Талкање"
#: hacks/config/drift.xml.h:4
msgid "Fractal Growth"
msgstr "Растење на фракталот"
#: hacks/config/drift.xml.h:5
msgid "High Dimensional Sphere"
msgstr "Мултидимензионална сфера"
#: hacks/config/drift.xml.h:6
msgid ""
"How could one possibly describe this except as ``drifting recursive fractal "
"cosmic flames?'' Another fine hack from the Scott Draves collection of fine "
"hacks."
msgstr ""
"Како некој воопшто може да го опише ова освен како „рекурзивни фрактални "
"космички пламени што талкаат?“. Уште еден добар хак од колекцијата добри хакови "
"на Scott Draves."
#: hacks/config/drift.xml.h:7
msgid "Lissojous Figures"
msgstr "Фигури на Лисажу"
#: hacks/config/electricsheep.xml.h:1
msgid "ElectricSheep"
msgstr "ElectricSheep"
#: hacks/config/electricsheep.xml.h:2
msgid ""
"ElectricSheep is an xscreensaver module that displays mpeg video of an animated "
"fractal flame. In the background, it contributes render cycles to the next "
"animation. Periodically it uploades completed frames to the server, where they "
"are compressed for distribution to all clients. This program is recommended "
"only if you have a high bandwidth connection to the Internet. By Scott Draves. "
"You can find it at &lt;http://www.electricsheep.org/&gt;. See that web site for "
"configuration information."
msgstr ""
"ElectricSheep е модул на xscreensaver што прикажува mpeg-видео од анимиран "
"фрактален пламен. Во заднина придонесува на циклусите за исцртување на следната "
"анимација. Периодично ги качува комплетираните рамки на серверот, каде тие се "
"компресираат за дистрибуирање до сите клиенти. Оваа програма се препорачува "
"само ако имате врска на Интернет со голем проток. Од Scott Draves. Можете да го "
"најдете на &lt;http://www.electricsheep.org/&gt;. Видете ја веб-страницата за "
"информации за конфигурацијата."
#: hacks/config/engine.xml.h:1
msgid ""
"Draws a simple four-stroke engine that floats around the screen. Written by Ben "
"Buxton."
msgstr ""
"Црта едноставен четиритактен мотор што лебди по екранот. Напишано од Ben "
"Buxton."
#: hacks/config/engine.xml.h:2
msgid "Engine"
msgstr "Мотор"
#: hacks/config/epicycle.xml.h:4
msgid "Epicycle"
msgstr "Епицикл"
#: hacks/config/epicycle.xml.h:6
msgid "Harmonics"
msgstr "Хармоници"
#: hacks/config/epicycle.xml.h:12
msgid ""
"This program draws the path traced out by a point on the edge of a circle. That "
"circle rotates around a point on the rim of another circle, and so on, several "
"times. These were the basis for the pre-heliocentric model of planetary motion. "
"Written by James Youngman."
msgstr ""
"Оваа програма ја црта патеката следена од точка на работ на круг. Кругот ротира "
"околу точка на работ на друг круг итн., неколку пати. Ова е основата за моделот "
"на планетарното движење пред хелиоцентричниот . Напишано од James Youngman."
#: hacks/config/euler2d.xml.h:2
msgid "Euler2d"
msgstr "Ојлер2Д"
#: hacks/config/euler2d.xml.h:10 hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:5
msgid "Particles"
msgstr "Честички"
#: hacks/config/euler2d.xml.h:11
msgid "Power"
msgstr "Моќност"
#: hacks/config/euler2d.xml.h:13
msgid ""
"Simulates two dimensional Incompressible Inviscid Fluid Flow. Written by "
"Stephen Montgomery-Smith."
msgstr ""
"Симулира дводимензионален тек на невискозна некомпресибилна течност. Напишано "
"од Stephen Montgomery-Smith."
#: hacks/config/extrusion.xml.h:1
msgid ""
"Draws various rotating extruded shapes that twist around, lengthen, and turn "
"inside out. Created by David Konerding from the samples that come with the GL "
"Extrusion library by Linas Vepstas."
msgstr ""
"Црта разновидни ротирачки издолжени облици што се вртат, се издолжуваат и се "
"превртуваат одвнатре-нанадвор. Креирано од David Konerding, од примерите што "
"доаѓаат со библиотеката GL Extrusion од Linas Vepstas."
#: hacks/config/extrusion.xml.h:2
msgid "Extrusion"
msgstr "Издолжување"
#: hacks/config/extrusion.xml.h:4
msgid "Helix 2"
msgstr "Спирала 2"
#: hacks/config/extrusion.xml.h:5
msgid "Helix 3"
msgstr "Спирала 3"
#: hacks/config/extrusion.xml.h:6
msgid "Helix 4"
msgstr "Спирала 4"
#: hacks/config/extrusion.xml.h:7
msgid "Join Offset"
msgstr "Растојание до спојот"
#: hacks/config/extrusion.xml.h:8
msgid "Random Object"
msgstr "Случаен објект"
#: hacks/config/extrusion.xml.h:9
msgid "Screw"
msgstr "Свртување"
#: hacks/config/extrusion.xml.h:14
msgid "Taper"
msgstr "Стеснување"
#: hacks/config/extrusion.xml.h:15
msgid "Texture Image"
msgstr "Слика за текстура"
#: hacks/config/extrusion.xml.h:16
msgid "Twistoid"
msgstr "Торзија"
#: hacks/config/extrusion.xml.h:17 hacks/config/glplanet.xml.h:9
#: hacks/config/pulsar.xml.h:19
msgid "Use Flat Coloring"
msgstr "Користи рамно обојување"
#: hacks/config/extrusion.xml.h:18 hacks/config/glplanet.xml.h:10
msgid "Use Lighting"
msgstr "Користи осветлување"
#: hacks/config/fadeplot.xml.h:2
msgid ""
"Draws what looks like a waving ribbon following a sinusoidal path. Written by "
"Bas van Gaalen and Charles Vidal."
msgstr ""
"Црта нешто што изгледа како брановидна лента што оди по синусоидална патека. "
"Напишано од Bas van Gaalen и Charles Vidal."
#: hacks/config/fadeplot.xml.h:3
msgid "FadePlot"
msgstr "Бледо исцртување"
#: hacks/config/flag.xml.h:1
msgid "Bitmap for Flag"
msgstr "Битмапа за знамето"
#: hacks/config/flag.xml.h:3
msgid "Flag"
msgstr "Знаме"
#: hacks/config/flag.xml.h:10
msgid "Text for Flag"
msgstr "Текст за знамето"
#: hacks/config/flag.xml.h:11
msgid ""
"This draws a waving colored flag, that undulates its way around the screen. The "
"trick is the flag can contain arbitrary text and images. By default, it "
"displays either the current system name and OS type, or a picture of ``Bob,'' "
"but you can replace the text or the image with a command-line option. Written "
"by Charles Vidal and Jamie Zawinski."
msgstr ""
"Ова црта развеано обоено знаме што брановидно се движи по екранот. Трикот е тој "
"што знамето може да содржи произволен текст и слики. Вообичаено го прикажува "
"или тековното име и типот на ОС, или сликата на „Боб“, но текстот или сликата "
"можете да ги замените со командно-линиска опција. Напишано од Charles Vidal и "
"Jamie Zawinski."
#: hacks/config/flame.xml.h:1 hacks/config/jigsaw.xml.h:1
#: hacks/config/maze.xml.h:1 hacks/config/rotzoomer.xml.h:1
#: hacks/config/wander.xml.h:1
msgid "0 Seconds"
msgstr "0 секунди"
#: hacks/config/flame.xml.h:2 hacks/config/maze.xml.h:2
msgid "10 Seconds"
msgstr "10 секунди"
#: hacks/config/flame.xml.h:3
msgid "Another iterative fractal generator. Written by Scott Draves."
msgstr "Уште еден генератор на итеративни фрактали. Напишан од Scott Draves."
#: hacks/config/flame.xml.h:4
msgid "Complexity"
msgstr "Комплексност"
#: hacks/config/flame.xml.h:8
msgid "Flame"
msgstr "Пламен"
#: hacks/config/flame.xml.h:13
msgid "Number of Fractals"
msgstr "Број на фрактали"
#: hacks/config/flipscreen3d.xml.h:2
msgid "Flipscreen3d"
msgstr "Превртување екран 3Д"
#: hacks/config/flipscreen3d.xml.h:3
msgid ""
"Grabs an image of the desktop, turns it into a GL texture map, and spins it "
"around and deforms it in various ways. Written by Ben Buxton."
msgstr ""
"Ја зема сликата на работната површина, ја претвора во GL-текстура и ја врти и "
"деформира на различни начини. Напишани од Ben Buxton."
#: hacks/config/flow.xml.h:1
msgid "Allow 2D Attractors"
msgstr "Дозволи 2Д-атрактори"
#: hacks/config/flow.xml.h:2
msgid ""
"Another series of strange attractors: a flowing series of points, making "
"strange rotational shapes. Written by Jeff Butterworth."
msgstr ""
"Уште една серија на чудни атрактори: тек од низи точки што прават чудни облици "
"што ротираат. Напишано од Jeff Butterworth."
#: hacks/config/flow.xml.h:5
msgid "Flow"
msgstr "Тек"
#: hacks/config/flow.xml.h:6
msgid "Freeze Some Bees"
msgstr "Замрзни некои пчели"
#: hacks/config/flow.xml.h:10
#, fuzzy
msgid "Ride a Trained Bee"
msgstr "Јавај тренирана пчела"
#: hacks/config/flow.xml.h:11
msgid "Rotate Around Attractor"
msgstr "Ротирај околу актракторот"
#: hacks/config/flow.xml.h:12
msgid "Show Bounding Box"
msgstr "Прикажи ограничувачка кутија"
#: hacks/config/flow.xml.h:14
#, fuzzy
msgid "Slow Bees with Antifreeze"
msgstr "Забави ги пчелите со антифриз"
#: hacks/config/flow.xml.h:19
msgid "Zoom In and Out"
msgstr "Зумирај нанадвор и навнатре"
#: hacks/config/fluidballs.xml.h:1
msgid "Ball Size"
msgstr "Големина на топчињата"
#: hacks/config/fluidballs.xml.h:5
msgid "FluidBalls"
msgstr "Топчиња со течност"
#: hacks/config/fluidballs.xml.h:6
msgid "Freefall"
msgstr "Слободен пад"
#: hacks/config/fluidballs.xml.h:7 hacks/config/twang.xml.h:4
msgid "Friction"
msgstr "Триење"
#: hacks/config/fluidballs.xml.h:8
msgid "Glass"
msgstr "Стакло"
#: hacks/config/fluidballs.xml.h:9 hacks/config/qix.xml.h:9
#: hacks/config/speedmine.xml.h:4
msgid "Gravity"
msgstr "Гравитација"
#: hacks/config/fluidballs.xml.h:10
msgid "Hurricane"
msgstr "Ураган"
#: hacks/config/fluidballs.xml.h:11
msgid "Jupiter"
msgstr "Јупитер"
#: hacks/config/fluidballs.xml.h:14
msgid ""
"Models the physics of bouncing balls, or of particles in a gas or fluid, "
"depending on the settings. If \"Shake Box\" is selected, then every now and "
"then, the box will be rotated, changing which direction is down (in order to "
"keep the settled balls in motion.)"
msgstr ""
"Го моделира физичкото однесување на топчиња што скокаат, или на честички во гас "
"или течност, зависно од поставувањата. Ако е избрано „Протреси кутија“ одвреме "
"навреме кутијата ќе биде завртена, менувајќи ја насоката што покажува надолу "
"(со цел да се одржат во движење ставените топчиња)"
#: hacks/config/fluidballs.xml.h:15
msgid "Sandpaper"
msgstr "Шмиргла"
#: hacks/config/fluidballs.xml.h:16
msgid "Shake Box"
msgstr "Протреси кутија"
#: hacks/config/fluidballs.xml.h:21 hacks/config/glforestfire.xml.h:16
msgid "Still"
msgstr "Мирно"
#: hacks/config/fluidballs.xml.h:22
msgid "Various Ball Sizes"
msgstr "Различни големини на топчиња"
#: hacks/config/fluidballs.xml.h:23
msgid "Wind"
msgstr "Ветар"
#: hacks/config/forest.xml.h:2 hacks/config/glforestfire.xml.h:6
msgid "Forest"
msgstr "Шума"
#: hacks/config/forest.xml.h:7
msgid ""
"This draws fractal trees. Written by Peter Baumung. Everybody loves fractals, "
"right?"
msgstr ""
"Ова црта фрактални дрва. Напишано од Peter Baumung. Сите сакаат фрактали, нели?"
#: hacks/config/galaxy.xml.h:4
msgid "Galaxy"
msgstr "Галаксија"
#: hacks/config/galaxy.xml.h:9 hacks/config/lisa.xml.h:7
#: hacks/config/lissie.xml.h:8 hacks/config/loop.xml.h:6
#: hacks/config/penrose.xml.h:10 hacks/config/rotor.xml.h:10
#: hacks/config/rubik.xml.h:8 hacks/config/sproingies.xml.h:5
#: hacks/config/wander.xml.h:13 hacks/config/worm.xml.h:6
msgid "Size"
msgstr "Големина"
#: hacks/config/galaxy.xml.h:12
msgid ""
"This draws spinning galaxies, which then collide and scatter their stars to "
"the, uh, four winds or something. Originally an Amiga program by Uli Siegmund."
msgstr ""
"Ова црта вртливи галаксии, што потоа се судираат и ги расфрлаат нивните ѕвезди "
"во, ова, четирите ветрови или нешто така. Оригинално била програма за Amiga од "
"Uli Siegmund."
#: hacks/config/gears.xml.h:3
msgid "Gears"
msgstr "Запчаници"
#: hacks/config/gears.xml.h:4
msgid "Planetary Gear System"
msgstr "Систем со планетарни запчаници"
#: hacks/config/gears.xml.h:5 hacks/config/goop.xml.h:9
msgid "Rotational Speed"
msgstr "Брзина на ротирање"
#: hacks/config/gears.xml.h:9
msgid ""
"This draws sets of turning, interlocking gears, rotating in three dimensions. "
"Another GL hack, by Danny Sung, Brian Paul, Ed Mackey, and Jamie Zawinski."
msgstr ""
"Ова црта множество подвижни, вклопени запчаници, што ротираат во три димензии. "
"Уште еден GL-хак, од Danny Sung, Brian Paul, Ed Mackey и Jamie Zawinski."
#: hacks/config/gears.xml.h:10
msgid "Three Gear System"
msgstr "Систем со три запчаници"
#: hacks/config/gflux.xml.h:2
msgid "Checkerboard"
msgstr "Шаховска табла"
#: hacks/config/gflux.xml.h:5
msgid ""
"Draws a rippling waves on a rotating wireframe grid, using GL. Written by "
"Josiah Pease."
msgstr ""
"Црта бранови што се шират на ротирачка жичена мрежа, со користење на GL. "
"Напишано од Josiah Pease."
#: hacks/config/gflux.xml.h:7
msgid "Flat Lighting"
msgstr "Рамно осветлување"
#: hacks/config/gflux.xml.h:8
msgid "GFlux"
msgstr "ГФлукс"
#: hacks/config/gflux.xml.h:9
msgid "Mesh Density"
msgstr "Густина на мрежата"
#: hacks/config/gflux.xml.h:10
msgid "Screen Image"
msgstr "Слика од екранот"
#: hacks/config/gflux.xml.h:14 hacks/config/interference.xml.h:18
msgid "Wave Speed"
msgstr "Брзина на бранот"
#: hacks/config/gflux.xml.h:15
msgid "Waves"
msgstr "Бранови"
#: hacks/config/gflux.xml.h:16
msgid "Wire Mesh"
msgstr "Жичена мрежа"
#: hacks/config/glforestfire.xml.h:2
msgid "Desert"
msgstr "Пустина"
#: hacks/config/glforestfire.xml.h:3
msgid ""
"Draws an animation of sprinkling fire-like 3D triangles in a landscape filled "
"with trees. Requires OpenGL, and a machine with fast hardware support for "
"texture maps. Written by Eric Lassauge &lt;lassauge@mail.dotcom.fr&gt;."
msgstr ""
"Црта анимација на 3Д-триаголници слични на оган што избива од поле исполнето со "
"дрва. Потребни се OpenGL и машина со добра хардверска поддршка за текстури. "
"Напишано од Eric Lassauge &lt;lassauge@mail.dotcom.fr&gt;."
#: hacks/config/glforestfire.xml.h:5
msgid "Fog"
msgstr "Магла"
#: hacks/config/glforestfire.xml.h:7
msgid "GLForestFire"
msgstr "GL-шумски пожар"
#: hacks/config/glforestfire.xml.h:8
msgid "Huge Fire"
msgstr "Голем оган"
#: hacks/config/glforestfire.xml.h:9
msgid "No shadow"
msgstr "Без сенка"
#: hacks/config/glforestfire.xml.h:11
msgid "Number of trees"
msgstr "Број на дрва"
#: hacks/config/glforestfire.xml.h:12
msgid "Rain"
msgstr "Дожд"
#: hacks/config/glforestfire.xml.h:17
msgid "Track mouse"
msgstr "Следи глушец"
#: hacks/config/glforestfire.xml.h:18 hacks/config/lament.xml.h:8
#: hacks/config/sballs.xml.h:17
msgid "Untextured"
msgstr "Без текстура"
#: hacks/config/glplanet.xml.h:1
msgid ""
"Draws a planet bouncing around in space. Written by David Konerding. The "
"built-in image is a map of the earth (extracted from `xearth'), but you can "
"wrap any texture around the sphere, e.g., the planetary textures that come with "
"`ssystem'."
msgstr ""
"Црта планета што скока низ вселената. Напишано од David Konerding. Вградената "
"слика е карта на земјата (извлечена од „xearth“), но можете да ставите било "
"каква текстура околу сферата како на пример текстурите на планети што доаѓаат "
"со „ssystem“."
#: hacks/config/glplanet.xml.h:3
msgid "GLPlanet"
msgstr "GL-планета"
#: hacks/config/glplanet.xml.h:4
msgid "Image File"
msgstr "Датотека со слика"
#: hacks/config/glsnake.xml.h:1
msgid "1"
msgstr "1"
#: hacks/config/glsnake.xml.h:2 hacks/config/penrose.xml.h:2
msgid "30 Seconds"
msgstr "30 секунди"
#: hacks/config/glsnake.xml.h:3
msgid ""
"Draws a simulation of the Rubik's Snake puzzle. Written by Jamie Wilkinson, "
"Andrew Bennetts, and Peter Aylett."
msgstr ""
"Црта симулација на сложувалката Рубикова змија. Напишано од Jamie Wilkinson, "
"Andrew Bennetts и Peter Aylett."
#: hacks/config/glsnake.xml.h:6
msgid "GlSnake"
msgstr "GL-змија"
#: hacks/config/glsnake.xml.h:7
msgid "Loose"
msgstr "Лабаво"
#: hacks/config/glsnake.xml.h:8
msgid "Packing"
msgstr "Пакување"
#: hacks/config/glsnake.xml.h:9
msgid "Scary Colors"
msgstr "Застрашувачки бои"
#: hacks/config/glsnake.xml.h:11
msgid "Show Labels"
msgstr "Покажи натписи"
#: hacks/config/glsnake.xml.h:14
msgid "Tight"
msgstr "Стегнато"
#: hacks/config/glsnake.xml.h:15 hacks/config/rocks.xml.h:13
msgid "Velocity"
msgstr "Брзина"
#: hacks/config/glsnake.xml.h:17
msgid "Y Rotation"
msgstr "Ротација по Y"
#: hacks/config/glsnake.xml.h:18
msgid "Z Rotation"
msgstr "Ротација по Z"
#: hacks/config/gltext.xml.h:1
msgid ""
"Displays a few lines of text spinning around in a solid 3D font. Written by "
"Jamie Zawinski."
msgstr ""
"Прикажува неколку линии текст што се вртат наоколу, напишани со 3Д-фонт. "
"Напишано од Jamie Zawinski."
#: hacks/config/gltext.xml.h:4
msgid "GLText"
msgstr "GL-текст"
#: hacks/config/gltext.xml.h:16 hacks/config/noseguy.xml.h:5
msgid "Text"
msgstr "Текст"
#: hacks/config/goban.xml.h:1
msgid "Goban"
msgstr "Гобан"
#: hacks/config/goban.xml.h:2
msgid ""
"Replays historical games of go (aka wei-chi and baduk) on the screen. By Scott "
"Draves. You can find it at &lt;http://www.draves.org/goban/&gt;."
msgstr ""
"Прикажува на екран историски игри на го (т.е. веи-чи и бадук). Од Scott Draves. "
"Може да го најдете на &lt;http://www.draves.org/goban/&gt;."
#: hacks/config/goop.xml.h:1
msgid "Additive Colors (reflected light)"
msgstr "Боите се собираат (одбиено светло)"
#: hacks/config/goop.xml.h:2
msgid "Blob Count"
msgstr "Број на дамки"
#: hacks/config/goop.xml.h:3
msgid "Elasticity"
msgstr "Еластичност"
#: hacks/config/goop.xml.h:5
msgid "Goop"
msgstr "Недоветно"
#: hacks/config/goop.xml.h:8
msgid "Opaque Blobs"
msgstr "Непроѕирни дамки"
#: hacks/config/goop.xml.h:12
msgid "Speed Limit"
msgstr "Ограничување на брзината"
#: hacks/config/goop.xml.h:13
msgid "Subtractive Colors (transmitted light)"
msgstr "Боите се одземаат (пренесена светлина)"
#: hacks/config/goop.xml.h:14
msgid ""
"This draws set of animating, transparent, amoeba-like blobs. The blobs change "
"shape as they wander around the screen, and they are translucent, so you can "
"see the lower blobs through the higher ones, and when one passes over another, "
"their colors merge. Written by Jamie Zawinski. I got the idea for this from a "
"cool mouse pad I have, which achieves the same kind of effect in real life by "
"having several layers plastic with colored oil between them. Written by Jamie "
"Zawinski."
msgstr ""
"Ова црта множество подвижни проѕирни дамки слични на амеба. Дамките менуваат "
"облик додека се движат по екранот. Проѕирни се, така што може да ги видите "
"подолните дамки низ погорните, и кога едни минуваат над други нивните бои се "
"спојуваат. Ја добив идејата за ова од интересната подлога за глушец што ја "
"имав, која го добиваше истиот ефект во реалноста од неколкуте слоеви пластика "
"со обоено масло меѓу нив. Напишано од Jamie Zawinski."
#: hacks/config/goop.xml.h:15
msgid "Transparent Blobs"
msgstr "Проѕирни дамки"
#: hacks/config/goop.xml.h:16
msgid "XOR Blobs"
msgstr "XOR-дамки"
#: hacks/config/grav.xml.h:3
msgid "Grav"
msgstr "Гравитација"
#: hacks/config/grav.xml.h:6
msgid "Object Trails"
msgstr "Траги на објектите"
#: hacks/config/grav.xml.h:7
msgid "Orbital Decay"
msgstr "Распаѓање на орбитата"
#: hacks/config/grav.xml.h:10
msgid ""
"This program draws a simple orbital simulation. If you turn on trails, it looks "
"kind of like a cloud-chamber photograph. Written by Greg Bowering."
msgstr ""
"Оваа програма црта едноставна симулација на орбита. Ако ги вклучите трагите, "
"изгледа слично на фотографија од замаглена соба. Напишано од Greg Bowering."
#: hacks/config/greynetic.xml.h:2
msgid "Greynetic"
msgstr "Обоени правоаголници"
#: hacks/config/greynetic.xml.h:5
msgid ""
"This draws random colored and stippled rectangles. Written by Jamie Zawinski."
msgstr ""
"Ова црта произволни обоени и ишарани правоаголници. Напишано од Jamie Zawinski."
#: hacks/config/halo.xml.h:1
msgid "Animate Circles"
msgstr "Анимирај кругови"
#: hacks/config/halo.xml.h:3
msgid "Halo"
msgstr "Ореол"
#: hacks/config/halo.xml.h:5
msgid "Number of Circles"
msgstr "Број на кругови"
#: hacks/config/halo.xml.h:7 hacks/config/imsmap.xml.h:11
msgid "Random Mode"
msgstr "Случаен режим"
#: hacks/config/halo.xml.h:8
msgid "Seuss Mode"
msgstr "Режим Seuss"
#: hacks/config/halo.xml.h:11
msgid ""
"This draws trippy psychedelic circular patterns that hurt to look at. It can "
"also animate the control-points, but that takes a lot of CPU and bandwidth. "
"Written by Jamie Zawinski."
msgstr ""
"Ова црта психоделични кружни шеми од кои болат очи. Може да се анимираат "
"контролните точки, но тоа бара голема процесорска моќ и проток. Напишано од "
"Jamie Zawinski."
#: hacks/config/helix.xml.h:4
msgid "Helix"
msgstr "Хеликс"
#: hacks/config/helix.xml.h:5
msgid ""
"This repeatedly generates spirally string-art-ish patterns. Written by Jamie "
"Zawinski."
msgstr ""
"Ова генерира шеми од спирални уметнички уредени жици. Напишано од Jamie "
"Zawinski."
#: hacks/config/hopalong.xml.h:3
msgid "EJK1"
msgstr "EJK1"
#: hacks/config/hopalong.xml.h:4
msgid "EJK2"
msgstr "EJK2"
#: hacks/config/hopalong.xml.h:5
msgid "EJK3"
msgstr "EJK3"
#: hacks/config/hopalong.xml.h:6
msgid "EJK4"
msgstr "EJK4"
#: hacks/config/hopalong.xml.h:7
msgid "EJK5"
msgstr "EJK5"
#: hacks/config/hopalong.xml.h:8
msgid "EJK6"
msgstr "EJK6"
#: hacks/config/hopalong.xml.h:11
msgid "Hopalong"
msgstr "Фрактална чипка"
#: hacks/config/hopalong.xml.h:12
msgid "Jong"
msgstr "Јонг"
#: hacks/config/hopalong.xml.h:16
msgid "Martin"
msgstr "Мартин"
#: hacks/config/hopalong.xml.h:18
msgid "Popcorn"
msgstr "Пуканка"
#: hacks/config/hopalong.xml.h:19
msgid "RR"
msgstr "RR"
#: hacks/config/hopalong.xml.h:20
msgid "Sine"
msgstr "Синусоида"
#: hacks/config/hopalong.xml.h:24
msgid ""
"This draws lacy fractal patterns, based on iteration in the imaginary plane, "
"from a 1986 Scientific American article. Mostly written by Patrick Naughton."
msgstr ""
"Ова црта чипкести шеми од фрактали, базирани врз итерации на имагинарната "
"површина, од статија од Scientific American од 1986 г. Воглавно напишано од "
"Patrick Naughton."
#: hacks/config/hyperball.xml.h:1 hacks/config/hypercube.xml.h:1
msgid "Far"
msgstr "Далеку"
#: hacks/config/hyperball.xml.h:4
msgid "Hyperball"
msgstr "Хипертопка"
#: hacks/config/hyperball.xml.h:5
msgid ""
"Hyperball is to hypercube as dodecahedron is to cube: this displays a 2D "
"projection of the sequence of 3D objects which are the projections of the 4D "
"analog to the dodecahedron. Written by Joe Keane."
msgstr ""
"Хипертопката спрема хиперкоцката е она што е додекаедарот спрема коцката: ова "
"прикажува 2Д-проекција на низа 3Д-објекти што се проекции на 4Д-тела аналогни "
"на додекаедар. Напишано од Joe Keane."
#: hacks/config/hyperball.xml.h:7 hacks/config/hypercube.xml.h:6
msgid "Near"
msgstr "Блиску"
#: hacks/config/hyperball.xml.h:10 hacks/config/hypercube.xml.h:10
msgid "XW Rotation"
msgstr "Ротација по XW"
#: hacks/config/hyperball.xml.h:11 hacks/config/hypercube.xml.h:11
msgid "XY Rotation"
msgstr "Ротација по XY"
#: hacks/config/hyperball.xml.h:12 hacks/config/hypercube.xml.h:12
msgid "XZ Rotation"
msgstr "Ротација по XZ"
#: hacks/config/hyperball.xml.h:13 hacks/config/hypercube.xml.h:13
msgid "YW Rotation"
msgstr "Ротација по YW"
#: hacks/config/hyperball.xml.h:14 hacks/config/hypercube.xml.h:14
msgid "YZ Rotation"
msgstr "Ротација по YZ"
#: hacks/config/hyperball.xml.h:15 hacks/config/hypercube.xml.h:15
msgid "ZW Rotation"
msgstr "Ротација по ZW"
#: hacks/config/hyperball.xml.h:16 hacks/config/hypercube.xml.h:16
#: hacks/config/zoom.xml.h:8
msgid "Zoom"
msgstr "Зумирање"
#: hacks/config/hypercube.xml.h:4
msgid "Hypercube"
msgstr "Хиперкоцка"
#: hacks/config/hypercube.xml.h:9
msgid ""
"This displays 2D projections of the sequence of 3D objects which are the "
"projections of the 4D analog to the cube: as a square is composed of four "
"lines, each touching two others; and a cube is composed of six squares, each "
"touching four others; a hypercube is composed of eight cubes, each touching six "
"others. To make it easier to visualize the rotation, it uses a different color "
"for the edges of each face. Don't think about it too long, or your brain will "
"melt. Written by Joe Keane, Fritz Mueller, and Jamie Zawinski."
msgstr ""
"Ова прикажува 2Д-проекции на низа 3Д-објекти што се проекции на 4Д-тела "
"аналогни на коцка: бидејќи квадратот се состои од четири линии, од кои секоја "
"допира други две, а коцката се состои од шест квадрати, од кои секој допира "
"четири други; хиперкоцката се состои од осум коцки, од кои секоја допира шест "
"други. За полесно да се долови ротацијата, се користи различна боја за рабовите "
"од секоја страна. Не размислувајте за ова многу долго, бидејќи ќе ви се стопи "
"мозокот. Напишано од Joe Keane, Fritz Mueller и Jamie Zawinski."
#: hacks/config/ifs.xml.h:2
#, fuzzy
msgid "IFS"
msgstr "ИСФ"
#: hacks/config/ifs.xml.h:7
#, fuzzy
msgid ""
"This one draws spinning, colliding iterated-function-system images. Written by "
"Massimino Pascal."
msgstr ""
"Ова црта слики од итеративни системи функции. Напишано од Massimino Pascal."
#: hacks/config/imsmap.xml.h:3
msgid "Brightness Gradients"
msgstr "Градиенти на осветлување"
#: hacks/config/imsmap.xml.h:7
msgid "Hue Gradients"
msgstr "Градиенти на нијанси"
#: hacks/config/imsmap.xml.h:8
msgid "IMSmap"
msgstr "IMSmap"
#: hacks/config/imsmap.xml.h:12
msgid "Saturation Gradients"
msgstr "Градиенти на заситување"
#: hacks/config/imsmap.xml.h:14
msgid ""
"This generates random cloud-like patterns. It looks quite different in "
"monochrome and color. The basic idea is to take four points on the edge of the "
"image, and assign each a random ``elevation''. Then find the point between "
"them, and give it a value which is the average of the other four, plus some "
"small random offset. Then coloration is done based on elevation. The color "
"selection is done by binding the elevation to either hue, saturation, or "
"brightness, and assigning random values to the others. The ``brightness'' mode "
"tends to yield cloudlike patterns, and the others tend to generate images that "
"look like heat-maps or CAT-scans. Written by Juergen Nickelsen and Jamie "
"Zawinski."
msgstr ""
"Ова генерира случајни шеми слични на облаци. Изгледа сосема поинаку во повеќе "
"бои отколку во една. Основната идеја е да се изберат четири точки на работ на "
"сликата, и на сите да им се додели случајно „издигање“. Потоа се избира точка "
"меѓу нив и ѝ се доделува вредност што е просек од останатите четири, како и "
"дополнително мало произволно надополнување. Обојувањето е направено врз основа "
"на издигањето. Изборот на боја е направен со поврзување на издигањето со "
"нијансирањето, заситувањето или осветлувањето, и со доделување произволни "
"вредности на останатите. Режимот „осветлување“ тежнее да создаде шаблони што "
"личат на облаци, а другите тежнеат да генерираат слики што личат на срца или "
"CAT-скенирања. Напишано од Juergen Nickelsen и Jamie Zawinski."
#: hacks/config/interference.xml.h:1
msgid "Anim Speed"
msgstr "Брзина на анимација"
#: hacks/config/interference.xml.h:2
msgid ""
"Another color-field hack, this one works by computing decaying sinusoidal "
"waves, and allowing them to interfere with each other as their origins move. "
"Written by Hannu Mallat."
msgstr ""
"Уште еден обоен хак. Овој работи со пресметување на опаѓачки синусоидни "
"бранови, овозможувајќи им меѓусебно да си влијаат додека се движат нивните "
"почетоци. Напишано од Hannu Mallat."
#: hacks/config/interference.xml.h:7
msgid "Interference"
msgstr "Интерференција"
#: hacks/config/interference.xml.h:10 hacks/config/t3d.xml.h:9
#: hacks/config/xearth.xml.h:11 hacks/config/zoom.xml.h:5
msgid "Magnification"
msgstr "Зголемување"
#: hacks/config/interference.xml.h:13
msgid "Number of Waves"
msgstr "Број на бранови"
#: hacks/config/interference.xml.h:17
msgid "Wave Size"
msgstr "Големина на брановите"
#: hacks/config/jigsaw.xml.h:4
msgid "Jigsaw"
msgstr "Сложувалка"
#: hacks/config/jigsaw.xml.h:6
msgid "Solved Duration"
msgstr "Период за решавање"
#: hacks/config/jigsaw.xml.h:8
msgid ""
"This grabs a screen image, carves it up into a jigsaw puzzle, shuffles it, and "
"then solves the puzzle. This works especially well when you feed it an external "
"video signal instead of letting it grab the screen image (actually, I guess "
"this is generally true...) When it is grabbing a video image, it is sometimes "
"pretty hard to guess what the image is going to look like once the puzzle is "
"solved. Written by Jamie Zawinski."
msgstr ""
"Ова ја зема сликата на екранот, ја сече на парчиња од сложувалка, ги меша, и "
"потоа ја решава сложувалката. Ова работи особено добро кога ќе доведете "
"надворешен видео-сигнал наместо слика од екранот (всушност, претпоставувам дека "
"ова во принцип е точно...) Кога зема слика од видео, понекогаш е доста тешко да "
"се претпостави како ќе изгледа сликата откако ќе биде решена сложувалката. "
"Напишано од Jamie Zawinski."
#: hacks/config/juggle.xml.h:1
msgid "Checkered Balls"
msgstr "Карирани топчиња"
#: hacks/config/juggle.xml.h:2
msgid "Draws a juggling stick-man. Written by Tim Auckland."
msgstr "Црта стапчест човек што жонглира. Напишано од Tim Auckland."
#: hacks/config/juggle.xml.h:4
msgid "Juggle"
msgstr "Жонглирање"
#: hacks/config/juggle.xml.h:6 hacks/config/pipes.xml.h:10
msgid "None"
msgstr "Нема"
#: hacks/config/julia.xml.h:3 hacks/config/rorschach.xml.h:4
msgid "Iterations"
msgstr "Итерации"
#: hacks/config/julia.xml.h:4
msgid "Julia"
msgstr "Јулија"
#: hacks/config/julia.xml.h:11
msgid ""
"This one draws spinning, animating (are you detecting a pattern here yet?) "
"explorations of the Julia set. You've probably seen static images of this "
"fractal form before, but it's a lot of fun to watch in motion as well. One "
"interesting thing is that there is a small swinging dot passing in front of the "
"image, which indicates the control point from which the rest of the image was "
"generated. Written by Sean McCullough."
msgstr ""
"Ова црта вртливи, анимирани (дали веќе ја насетувате шемата?) истражувања на "
"множеството Јулија. Веројатно веќе сте виделе статични слики од оваа форма на "
"фрактали, но исто така е интересно да се гледа и во движење. Една интересна "
"работа е што постои мала точка што се движи и минува пред сликата, и ја "
"означува контролната точка од која се генерира остатокот на сликата. Напишано "
"од Sean McCullough."
#: hacks/config/kaleidescope.xml.h:1
msgid ""
"Another clone of an ancient meme, consisting largely of frenetic rotational "
"motion of colored lines. This one is by Ron Tapia. The motion is nice, but I "
"think it needs more solids, or perhaps just brighter colors. More variations in "
"the rotational speed might help, too."
msgstr ""
"Уште еден клон на една стара идеја, што се состои најмногу од френетично "
"ротационо движење на обоени линии. Овој е од Ron Tapia. Движењето е убаво, но "
"мислам дека се потребни повеќе тродимензионални тела, или барем посветли бои. "
"Повеќе варијации во брзината на ротација можат исто така да помогнат."
#: hacks/config/kaleidescope.xml.h:4
msgid "Kaleidescope"
msgstr "Калеидоскоп"
#: hacks/config/kaleidescope.xml.h:6 hacks/config/qix.xml.h:18
msgid "Segments"
msgstr "Сегменти"
#: hacks/config/kaleidescope.xml.h:9
msgid "Symmetry"
msgstr "Симетрија"
#: hacks/config/kaleidescope.xml.h:10
msgid "Trails"
msgstr "Траги"
#: hacks/config/kumppa.xml.h:5
msgid "Kumppa"
msgstr "Кумпа"
#: hacks/config/kumppa.xml.h:7
msgid "Randomize"
msgstr ""
"Случаен\n"
"избор"
#: hacks/config/kumppa.xml.h:10
msgid ""
"Spiraling, spinning, and very, very fast splashes of color rush toward the "
"screen. Written by Teemu Suutari."
msgstr ""
"Спирални, вртливи и многу, многу брзи изливи на бои што летаат кон екранот. "
"Напишано од Teemu Suutari."
#: hacks/config/lament.xml.h:1
msgid ""
"Animates a simulation of Lemarchand's Box, repeatedly solving itself. Requires "
"OpenGL, and a machine with fast hardware support for texture maps. Warning: "
"occasionally opens doors. Written by Jamie Zawinski."
msgstr ""
"Анимира симулација на коцката на Лемаршан што постојано се решава самата себе. "
"Бара OpenGL и машина со добра хардверска поддршка за текстури. Внимание; "
"повремено отвора врати. Напишано од Jamie Zawinski."
#: hacks/config/lament.xml.h:3
msgid "Lament"
msgstr "Лемаршан"
#: hacks/config/laser.xml.h:4
msgid "Laser"
msgstr "Ласер"
#: hacks/config/laser.xml.h:7
msgid ""
"Moving radiating lines, that look vaguely like scanning laser beams. Written by "
"Pascal Pensa. (Frankie say: relax.)"
msgstr ""
"Подвижни зраци што наликуваат на ласерски зраци. Напишано од Pascal Pensa. "
"(Френки вели: олабави се.)"
#: hacks/config/lightning.xml.h:2
msgid "Lightning"
msgstr "Молња"
#: hacks/config/lightning.xml.h:7
msgid ""
"This one draws crackling fractal lightning bolts. It's simple, direct, and to "
"the point. If only it had sound... Written by Keith Romberg."
msgstr ""
"Ова црта испрекршени фрактални молњи. Едноставно е, директно и на место. Само "
"уште да имаше звук... Напишано од Keith Romberg."
#: hacks/config/lisa.xml.h:4
msgid "Lisa"
msgstr "Лиза"
#: hacks/config/lisa.xml.h:10
msgid "Steps"
msgstr "Чекори"
#: hacks/config/lisa.xml.h:11
msgid ""
"This draws Lisajous loops, by Caleb Cullen. Remember that device they had the "
"Phantom Zone prisoners in during their trial in Superman? I think that was one "
"of these."
msgstr ""
"Ова црта јамки на Лисажу, од Caleb Cullen. Се сеќавате ли на уредот што го имаа "
"затворениците во Фантомската зона за време на судењето на Супермен? Мислам дека "
"беше еден од овие."
#: hacks/config/lissie.xml.h:1
msgid ""
"Another Lissajous figure. This one draws the progress of circular shapes along "
"a path. Written by Alexander Jolk."
msgstr ""
"Уште една фигура на Лисажу. Оваа го црта текот на цикличните облици долж "
"патеката. Напишано од Alexander Jolk."
#: hacks/config/lissie.xml.h:5
msgid "Lissie"
msgstr "Лизи"
#: hacks/config/lmorph.xml.h:1
msgid "Closed Figures"
msgstr "Затворени фигури"
#: hacks/config/lmorph.xml.h:2
msgid "Control Points"
msgstr "Контролни точки"
#: hacks/config/lmorph.xml.h:4
msgid "Interpolation Steps"
msgstr "Чекори на интерполација"
#: hacks/config/lmorph.xml.h:5
msgid "LMorph"
msgstr "Аморфни линии"
#: hacks/config/lmorph.xml.h:6
msgid "Less"
msgstr "Помалку"
#: hacks/config/lmorph.xml.h:8
msgid "More"
msgstr "Повеќе"
#: hacks/config/lmorph.xml.h:9
msgid "Open Figures"
msgstr "Отворени фигури"
#: hacks/config/lmorph.xml.h:10
msgid "Open and Closed Figures"
msgstr "Отворени и затворени фигури"
#: hacks/config/lmorph.xml.h:15
msgid ""
"This generates random spline-ish line drawings and morphs between them. Written "
"by Sverre H. Huseby and Glenn T. Lines."
msgstr ""
"Ова генерира произволни цртежи на линии слични на сплајнови и нивно меѓусебно "
"претопување. Напишано од Sverre H. Huseby и Glenn T. Lines."
#: hacks/config/loop.xml.h:3
msgid "Loop"
msgstr "Јамка"
#: hacks/config/loop.xml.h:10
msgid ""
"This one produces loop-shaped colonies that spawn, age, and eventually die. "
"Written by David Bagley."
msgstr ""
"Ова дава колонии во облик на јамка што се размножуваат, стареат и на крајот "
"умираат. Напишано од David Bagley."
#: hacks/config/maze.xml.h:3
msgid "Backtracking Generator"
msgstr "Генератор за следење наназад"
#: hacks/config/maze.xml.h:5 hacks/config/slidescreen.xml.h:3
msgid "Grid Size"
msgstr "Големина на мрежата"
#: hacks/config/maze.xml.h:6
msgid "Head Toward Exit"
msgstr "Тргни кон излезот"
#: hacks/config/maze.xml.h:7
msgid "Ignorant of Exit Direction"
msgstr "Игнорирај ја насоката кон излезот"
#: hacks/config/maze.xml.h:8
msgid "Joining Generator"
msgstr "Генератор на сврзување"
#: hacks/config/maze.xml.h:9
msgid "Maze"
msgstr "Лавиринт"
#: hacks/config/maze.xml.h:10
msgid "Post-Solve Delay"
msgstr "Задржување по решавање"
#: hacks/config/maze.xml.h:11
msgid "Pre-Solve Delay"
msgstr "Задржување пред решавање"
#: hacks/config/maze.xml.h:12
msgid "Random Generator"
msgstr "Случаен генератор"
#: hacks/config/maze.xml.h:13
#, fuzzy
msgid "Seeding Generator"
msgstr "Генератор на расејување"
#: hacks/config/maze.xml.h:15
msgid "Solve Speed"
msgstr "Брзина на решавање"
#: hacks/config/maze.xml.h:16
msgid ""
"This is the ancient X maze demo, modified to work with xscreensaver. It "
"generates a random maze, then solves it with visual feedback. Originally by Jim "
"Randell; modified by a cast of thousands."
msgstr ""
"Ова е старата демонстрација на лавиринт за X, преправена да работи со "
"xscreensaver. Генерира случаен лавиринт и потоа го решава со визуелна повратна "
"информација. Оригинално од Jim Randell; изменето од илјадници."
#: hacks/config/menger.xml.h:6
msgid "Menger"
msgstr "Менгер"
#: hacks/config/menger.xml.h:19
msgid ""
"This draws the three-dimensional variant of the recursive Menger Gasket, a "
"cube-based fractal object analagous to the Sierpinski Tetrahedron. Written by "
"Jamie Zawinski."
msgstr ""
"Ова црта тродимензионална варијанта на рекурзивниот Менгеров сунѓер, коцкест "
"фрактален објект аналоген на Тетраедарот на Сиерпински. Напишано од Jamie "
"Zawinski."
#: hacks/config/moebius.xml.h:1
msgid ""
"Another M. C. Escher hack by Marcelo Vianna, this one draws ``Moebius Strip "
"II,'' a GL image of ants walking along the surface of a moebius strip."
msgstr ""
"Уште еден хак за М.Ц. Ешер од Marcelo Vianna. Овој ја црта „Мебиусовата лента "
"II“, GL-слика на мравки што шетаат по површината на мебиусова лента."
#: hacks/config/moebius.xml.h:2
msgid "Draw Ants"
msgstr "Цртај мравки"
#: hacks/config/moebius.xml.h:4
msgid "Mesh Floor"
msgstr "Мрежест под"
#: hacks/config/moebius.xml.h:5
msgid "Moebius"
msgstr "Мебиус"
#: hacks/config/moebius.xml.h:8
msgid "Solid Floor"
msgstr "Цврст под"
#: hacks/config/moebius.xml.h:9 hacks/config/qix.xml.h:20
#, fuzzy
msgid "Solid Objects"
msgstr "Тридимензионални објекти"
#: hacks/config/moire.xml.h:6
msgid "Moire"
msgstr "Моаре"
#: hacks/config/moire.xml.h:8 hacks/config/rorschach.xml.h:6
msgid "Offset"
msgstr "Растојание"
#: hacks/config/moire.xml.h:10
msgid ""
"This one draws cool circular interference patterns. Most of the circles you see "
"aren't explicitly rendered, but show up as a result of interactions between the "
"other pixels that were drawn. Written by Jamie Zawinski, inspired by Java code "
"by Michael Bayne. As he pointed out, the beauty of this one is that the heart "
"of the display algorithm can be expressed with just a pair of loops and a "
"handful of arithmetic, giving it a high ``display hack metric''."
msgstr ""
"Ова црта одлични кружни шеми на интерференција. Најголемиот број од круговите "
"што ги гледате не се експлицитно исцртани, туку се појавуваат како резултат на "
"меѓусебно дејство на другите нацртани пиксели. Напишано од Jamie Zawinski, "
"инспирирано од кодот во Java на Michael Bayne. Како што самиот нагласи, "
"убавината на ова е дека срцето на алгоритамот за прикажување може да се изрази "
"само со пар јамки и грст аритметика, давајќи висока „хакерска метрика на "
"прикажување“."
#: hacks/config/moire2.xml.h:1
msgid ""
"Another example of the fun you can have with moire interference patterns; this "
"hack generates fields of concentric circles or ovals, and combines the planes "
"with various operations. The planes are moving independently of one another, "
"causing the interference lines to ``spray.'' Written by Jamie Zawinski."
msgstr ""
"Уште еден пример на забава што може да ја имате со шемите на интерференција "
"моаре. Овој хак генерира полиња од концентрични кругови или овали и ги "
"комбинира рамнините користејќи разни операции. Рамнините се движат независно "
"една од друга, предизвикувајќи линиите на интерференција да „прскаат“. Напишано "
"од Jamie Zawinski."
#: hacks/config/moire2.xml.h:4
msgid "Moire2"
msgstr "Моаре2"
#: hacks/config/moire2.xml.h:8 hacks/config/thornbird.xml.h:10
msgid "Thickness"
msgstr "Дебелина"
#: hacks/config/molecule.xml.h:3
msgid "Describe Molecule"
msgstr "Опиши молекул"
#: hacks/config/molecule.xml.h:5
msgid "Draw Atomic Bonds"
msgstr "Нацртај атомски врски"
#: hacks/config/molecule.xml.h:6
msgid "Draw Atoms"
msgstr "Нацртај атоми"
#: hacks/config/molecule.xml.h:7 hacks/config/spheremonics.xml.h:2
msgid "Draw Bounding Box"
msgstr "Нацртај рамка"
#: hacks/config/molecule.xml.h:8
msgid ""
"Draws several different representations of molecules. Some common molecules are "
"built in, and it can also read PDB (Protein Data Base) files as input. Written "
"by Jamie Zawinski."
msgstr ""
"Црта неколку различни прикази на молекули. Вградени се некои вообичаени "
"молекули, а може да чита и PDB-датотеки (Protein Data Base). Напишано од Jamie "
"Zawinski."
#: hacks/config/molecule.xml.h:11
msgid "Label Atoms"
msgstr "Ознаки на атомите"
#: hacks/config/molecule.xml.h:12
msgid "Molecule"
msgstr "Молекул"
#: hacks/config/molecule.xml.h:13
msgid "PDB File"
msgstr "PDB-датотека"
#: hacks/config/morph3d.xml.h:1
msgid ""
"Another 3d shape-changing GL hack, by Marcelo Vianna. It has the same "
"shiny-plastic feel as Superquadrics, as many computer-generated objects do..."
msgstr ""
"Уште еден GL-хак во 3Д со променлив облик, од Marcelo Vianna. Го има истото "
"сјајно-пластично чувство како и Суперквадрати, како и многуте компјутерски "
"генерирани објекти..."
#: hacks/config/morph3d.xml.h:4
msgid "Morph3D"
msgstr "Морф3Д"
#: hacks/config/mountain.xml.h:3
msgid ""
"Generates random 3d plots that look vaguely mountainous. Written by Pascal "
"Pensa."
msgstr ""
"Генерира случајни 3д-графици што помалку наликуваат на планини. Напишано од "
"Pascal Pensa."
#: hacks/config/mountain.xml.h:5
msgid "Mountain"
msgstr "Планина"
#: hacks/config/munch.xml.h:1
msgid ""
"DATAI 2 ADDB 1,2 ROTC 2,-22 XOR 1,2 JRST .-4 As reported by HAKMEM, in 1962, "
"Jackson Wright wrote the above PDP-1 code. That code still lives on in this "
"screenhack, some 35 years later. The number of lines of enclosing code has "
"increased substantially, however. This version is by Tim Showalter."
msgstr ""
"DATAI 2 ADDB 1,2 ROTC 2,-22 XOR 1,2 JRST .-4 Според објавеното од HAKMEM во "
"1962, Jackson Wright го напишал погорниот код во PDP-1. Тој код сѐ уште живее "
"во овој екрански хак, 35 години подоцна. Сепак, бројот на линии во кодот "
"одоколу е зголемен. Оваа верзија е од Tim Showalter."
#: hacks/config/munch.xml.h:5
msgid "Munch"
msgstr "Џвакање"
#: hacks/config/munch.xml.h:10 hacks/config/qix.xml.h:26
msgid "XOR"
msgstr "XOR"
#: hacks/config/nerverot.xml.h:1
msgid "Blot Count"
msgstr "Број на дамки"
#: hacks/config/nerverot.xml.h:2
msgid "Calm"
msgstr "Мирно"
#: hacks/config/nerverot.xml.h:3
msgid "Changes"
msgstr "Промени"
#: hacks/config/nerverot.xml.h:4
msgid "Colors"
msgstr "Бои"
#: hacks/config/nerverot.xml.h:5
msgid "Crunchiness"
msgstr "Раздробеност"
#: hacks/config/nerverot.xml.h:7
msgid ""
"Draws different shapes composed of nervously vibrating squiggles, as if seen "
"through a camera operated by a monkey on crack. By Dan Bornstein."
msgstr ""
"Црта разновидни облици составени од нервозни вибрирачки чкртаници, како да се "
"гледани низ камера што ја користи дрогиран мајмун. Од Dan Bornstein."
#: hacks/config/nerverot.xml.h:10
msgid "Frequent"
msgstr "Често"
#: hacks/config/nerverot.xml.h:16
msgid "NerveRot"
msgstr "Уништени нерви"
#: hacks/config/nerverot.xml.h:17
msgid "Nervousness"
msgstr "Нервоза"
#: hacks/config/nerverot.xml.h:18 hacks/config/pyro.xml.h:12
msgid "Seldom"
msgstr "Ретко"
#: hacks/config/nerverot.xml.h:21
msgid "Spastic"
msgstr "Спазми"
#: hacks/config/noseguy.xml.h:1
msgid ""
"A little man with a big nose wanders around your screen saying things. The "
"things which he says can come from a file, or from an external program like "
"`zippy' or `fortune'. This was extracted from `xnlock' by Dan Heller. Colorized "
"by Jamie Zawinski."
msgstr ""
"Мал човек со голем нос се шета наоколу по екранот кажувајќи работи. Тоа што го "
"кажува може да доаѓа од датотека или од надворешна програма како „zippy“ или "
"„fortune“. Ова е извлечено од „xnlock“ од Dan Heller. Обоено од Jamie Zawinski."
#: hacks/config/noseguy.xml.h:2
msgid "Get Text from File"
msgstr "Земи текст од датотека"
#: hacks/config/noseguy.xml.h:3
msgid "Get Text from Program"
msgstr "Земи текст од програма"
#: hacks/config/noseguy.xml.h:4
msgid "Noseguy"
msgstr "Носко"
#: hacks/config/noseguy.xml.h:6
msgid "Text File"
msgstr "Текстуална датотека"
#: hacks/config/noseguy.xml.h:7 hacks/config/phosphor.xml.h:8
#: hacks/config/starwars.xml.h:17
msgid "Text Program"
msgstr "Текстуална програма"
#: hacks/config/noseguy.xml.h:8
msgid "Use Text Below"
msgstr "Користи го текстот подолу"
#: hacks/config/pedal.xml.h:7
msgid "Pedal"
msgstr "Вртење"
#: hacks/config/pedal.xml.h:8
msgid ""
"This is sort of a combination spirograph/string-art. It generates a large, "
"complex polygon, and lets the X server do the bulk of the work by giving it an "
"even/odd winding rule. Written by Dale Moore, based on some ancient PDP-11 "
"code."
msgstr ""
"Ова е некаков вид комбинација на спирограф/уметност со жица. Генерира голем, "
"комплексен полигон, и остава X-серверот да го направи најголемиот дел од "
"работата задавајќи му парно/непарно правило на вртење. Напишано од Dale Moore, "
"базирано врз антички код од PDP-11."
#: hacks/config/penetrate.xml.h:1
msgid "Always play well"
msgstr "Секогаш играј добро"
#: hacks/config/penetrate.xml.h:2
msgid "Explosions"
msgstr "Експлозии"
#: hacks/config/penetrate.xml.h:5
msgid "Penetrate"
msgstr "Пробивање"
#: hacks/config/penetrate.xml.h:7
msgid "Start badly, but learn"
msgstr "Започни лошо, но учи"
#: hacks/config/penetrate.xml.h:8
msgid ""
"This hack simulates the classic arcade game Missile Command. Written by Adam "
"Miller."
msgstr ""
"Овој хак ја симулира класичната аркадна игра Missile Command. Напишано од Adam "
"Miller."
#: hacks/config/penrose.xml.h:3
#, fuzzy
msgid "Draw Ammann Lines"
msgstr "Цртај линии на Аман"
#: hacks/config/penrose.xml.h:4
msgid ""
"Draws quasiperiodic tilings; think of the implications on modern formica "
"technology. Written by Timo Korvola. In April 1997, Sir Roger Penrose, a "
"British math professor who has worked with Stephen Hawking on such topics as "
"relativity, black holes, and whether time has a beginning, filed a "
"copyright-infringement lawsuit against the Kimberly-Clark Corporation, which "
"Penrose said copied a pattern he created (a pattern demonstrating that ``a "
"nonrepeating pattern could exist in nature'') for its Kleenex quilted toilet "
"paper. Penrose said he doesn't like litigation but, ``When it comes to the "
"population of Great Britain being invited by a multinational to wipe their "
"bottoms on what appears to be the work of a Knight of the Realm, then a last "
"stand must be taken.'' As reported by News of the Weird #491, 4-jul-1997."
msgstr ""
"Црта квазипериодични плочки; замислете си ја современата технологија на "
"ламинати. Напишано од Timo Korvola. Во април 1997 г, Сер Роџер Пенроуз, "
"британски професор по математика, кој работел со Стивен Хокинг на теми како што "
"се релативност, црни дупки и дали времето има почеток, поднел тужба за кршење "
"на авторски права против корпорацијата Кимберли-Кларк за која Пенроуз рекол "
"дека ја копирала шемата што ја креирал (шема што прикажува дека „неповторувачка "
"шема може да постои во природата“) за нивната ватирана тоалетна картија "
"Клинекс. Пенроуз рекол дека тој не сака судски процес, но „Кога се работи за "
"повик од мултунационална компанија до популацијата на Велика Британија да си ги "
"бришат задниците со нешто што треба да биде дело на Витез на Кралството, тогаш "
"мора да бидат преземени последните мерки.“ Објавено во News of the Weird #491, "
"4-jul-1997."
#: hacks/config/penrose.xml.h:9
msgid "Penrose"
msgstr "Пенроуз"
#: hacks/config/petri.xml.h:2
msgid "Colony Shape"
msgstr "Облик на колонијата"
#: hacks/config/petri.xml.h:3
msgid "Death Comes"
msgstr "Смртта доаѓа"
#: hacks/config/petri.xml.h:4
msgid "Diamond"
msgstr "Дијамант"
#: hacks/config/petri.xml.h:6
msgid "Fertility"
msgstr "Плодност"
#: hacks/config/petri.xml.h:12
msgid "Maxium Lifespan"
msgstr "Макс. животен век"
#: hacks/config/petri.xml.h:13
msgid "Maxium Rate of Death"
msgstr "Макс. стапка на смртност"
#: hacks/config/petri.xml.h:14
msgid "Maxium Rate of Growth"
msgstr "Макс. стапка на прираст"
#: hacks/config/petri.xml.h:15
msgid "Minium Lifespan"
msgstr "Мин. животен век"
#: hacks/config/petri.xml.h:16
msgid "Minium Rate of Death"
msgstr "Мин. стапка на смртност"
#: hacks/config/petri.xml.h:17
msgid "Minium Rate of Growth"
msgstr "Мин. стапка на прираст"
#: hacks/config/petri.xml.h:18
msgid "Mold Varieties"
msgstr "Типови мувла"
#: hacks/config/petri.xml.h:19
msgid "Offspring"
msgstr "Подмладок"
#: hacks/config/petri.xml.h:20
msgid "Petri"
msgstr "Петри"
#: hacks/config/petri.xml.h:21
msgid "Quickly"
msgstr "Брзо"
#: hacks/config/petri.xml.h:24
msgid "Slowly"
msgstr "Бавно"
#: hacks/config/petri.xml.h:26
msgid "Square"
msgstr "Квадрат"
#: hacks/config/petri.xml.h:27
#, fuzzy
msgid ""
"This simulates colonies of mold growing in a petri dish. Growing colored "
"circles overlap and leave spiral interference in their wake. Written by Dan "
"Bornstein."
msgstr ""
"Ова симулира колонии на мувла што растат во петриева чинија. Растечките обоени "
"кругови се препокриваат и оставаат спирална интерференција зад себе. Напишано "
"од Dan Bornstein."
#: hacks/config/phosphor.xml.h:1
msgid ""
"Draws a simulation of an old terminal, with large pixels and long-sustain "
"phosphor. It can run any program as a source of the text it displays. Written "
"by Jamie Zawinski."
msgstr ""
"Црта симулација на стар терминал, со големи пиксели и долгосветлечки фосфор. "
"Може да ја извршува секоја програма како извор за текстот што го прикажува. "
"Напишано од Jamie Zawinski."
#: hacks/config/phosphor.xml.h:2
msgid "Fade"
msgstr "Избледување"
#: hacks/config/phosphor.xml.h:4
msgid "Phosphor"
msgstr "Фосфор"
#: hacks/config/phosphor.xml.h:5
msgid "Scale"
msgstr "Размер"
#: hacks/config/pipes.xml.h:1
msgid "Allow Tight Turns"
msgstr "Дозволи блиски свртувања"
#: hacks/config/pipes.xml.h:2
msgid "Ball Joints"
msgstr "Топчести сврзувања"
#: hacks/config/pipes.xml.h:3
msgid "Curved Pipes"
msgstr "Закривени цевки"
#: hacks/config/pipes.xml.h:6
msgid "Fisheye Lens"
msgstr "Рибини леќи"
#: hacks/config/pipes.xml.h:7
msgid "Gadgetry"
msgstr "Апарати"
#: hacks/config/pipes.xml.h:8
msgid ""
"If you've ever been in the same room with a Windows NT machine, you've probably "
"seen this GL hack. This version is by Marcelo Vianna."
msgstr ""
"Ако сте биле во иста соба со машина со Windows NT, веројатно сте го виделе овој "
"GL-хак. Оваа верзија е од Marcelo Vianna."
#: hacks/config/pipes.xml.h:9
msgid "Lots"
msgstr "Многу"
#: hacks/config/pipes.xml.h:11
msgid "Number of Pipe Systems"
msgstr "Број на системи цевки"
#: hacks/config/pipes.xml.h:12
msgid "Pipe Fittings"
msgstr "Монтажи на цевки"
#: hacks/config/pipes.xml.h:13
msgid "Pipes"
msgstr "Цевки"
#: hacks/config/pipes.xml.h:17
msgid "System Length"
msgstr "Должина на системот"
#: hacks/config/polyominoes.xml.h:3
msgid "Identical Pieces"
msgstr "Идентични парчиња"
#: hacks/config/polyominoes.xml.h:7
msgid "Polyominoes"
msgstr "Полиомини"
#: hacks/config/polyominoes.xml.h:8
msgid ""
"Repeatedly attempts to completely fill a rectangle with irregularly-shaped "
"puzzle pieces. Written by Stephen Montgomery-Smith."
msgstr ""
"Постојано се обидува целосно да пополни правоаголник со делчиња од сложувалка "
"што се со неправилен облик. Напишано од Stephen Montgomery-Smith."
#: hacks/config/pulsar.xml.h:1
msgid "Anti-alias Lines"
msgstr "Измазни линии"
#: hacks/config/pulsar.xml.h:3
msgid ""
"Draws some intersecting planes, making use of alpha blending, fog, textures, "
"and mipmaps, plus a ``frames per second'' meter so that you can tell how fast "
"your graphics card is... Requires OpenGL. Written by David Konerding."
msgstr ""
"Црта пресек на неколку рамнини, со користење на алфа-мешање, магла, текстури и "
"мипмапи, како и мерач на „рамки во секунда“, така што можете да кажете колку ви "
"е брза графичката картичка... Бара OpenGL. Напишано од David Konerding."
#: hacks/config/pulsar.xml.h:4
msgid "Enable Blending"
msgstr "Овозможи мешање"
#: hacks/config/pulsar.xml.h:5
msgid "Enable Depth Buffer"
msgstr "Овозможи бафер за длабочина"
#: hacks/config/pulsar.xml.h:6
msgid "Enable Fog"
msgstr "Овозможи магла"
#: hacks/config/pulsar.xml.h:7
msgid "Enable Lighting"
msgstr "Овозможи осветлување"
#: hacks/config/pulsar.xml.h:8
msgid "Enable Texture Filtering"
msgstr ""
"Овозможи филтрирање\n"
"на текстура"
#: hacks/config/pulsar.xml.h:9
msgid "Enable Texture Mipmaps"
msgstr ""
"Овозможи мипмапи\n"
"за текстура"
#: hacks/config/pulsar.xml.h:10
msgid "Enable Texturing"
msgstr "Овозможи текстурирање"
#: hacks/config/pulsar.xml.h:12
msgid "Pulsar"
msgstr "Пулсар"
#: hacks/config/pulsar.xml.h:13
msgid "Quad Count"
msgstr "Број на четириаголници"
#: hacks/config/pulsar.xml.h:16
msgid "Solid Surface"
msgstr "Исполнета површина"
#: hacks/config/pulsar.xml.h:18
msgid "Texture PPM File"
msgstr "PPM-датотека со текстури"
#: hacks/config/pyro.xml.h:3
msgid "Explosive Yield"
msgstr "Големина на експлозија"
#: hacks/config/pyro.xml.h:6
msgid "Launch Frequency"
msgstr "Честота на лансирање"
#: hacks/config/pyro.xml.h:8
msgid "Often"
msgstr "Често"
#: hacks/config/pyro.xml.h:9
msgid "Particle Density"
msgstr "Густина на честички"
#: hacks/config/pyro.xml.h:10
msgid "Pyro"
msgstr "Пиротехника"
#: hacks/config/pyro.xml.h:11
msgid ""
"Pyro draws exploding fireworks. Blah blah blah. Written by Jamie Zawinski."
msgstr ""
"Пиротехника црта огномети со експлозии. Бла, бла, бла. Напишано од Jamie "
"Zawinski."
#: hacks/config/qix.xml.h:1
msgid "Additive Colors"
msgstr "Боите се собираат"
#: hacks/config/qix.xml.h:3
msgid "Corners"
msgstr "Агли"
#: hacks/config/qix.xml.h:11
msgid "Line Segments"
msgstr "Сегменти на прави"
#: hacks/config/qix.xml.h:12
msgid "Linear Motion"
msgstr "Линеарно движење"
#: hacks/config/qix.xml.h:15
msgid "Max Size"
msgstr "Макс. големина"
#: hacks/config/qix.xml.h:16
msgid "Qix"
msgstr "Кикс"
#: hacks/config/qix.xml.h:17
msgid "Random Motion"
msgstr "Случајно движење"
#: hacks/config/qix.xml.h:23
msgid "Subtractive Colors"
msgstr "Боите се одземаат"
#: hacks/config/qix.xml.h:24
#, fuzzy
msgid ""
"This is the swiss army chainsaw of qix programs. It bounces a series of line "
"segments around the screen, and uses variations on this basic motion pattern to "
"produce all sorts of different presentations: line segments, filled polygons, "
"overlapping translucent areas... Written by Jamie Zawinski."
msgstr ""
"Ова е сложувалка од qix-програми на швајцарската армија. Исфрла низи од "
"сегменти на прави по екранот, и користи варијации на оваа основна шема на "
"движење за да произведе секакви видови на разновидни презентации: сегменти на "
"прави, исполнети полигони, проѕирни области што се препокриваат... Напишано од "
"Jamie Zawinski."
#: hacks/config/qix.xml.h:25
msgid "Transparent"
msgstr "Проѕирно"
#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:1
msgid "/"
msgstr "/"
#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:3
#, no-c-format
msgid "1%"
msgstr "1%"
#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:5
#, no-c-format
msgid "100%"
msgstr "100%"
#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:7
msgid ""
"Another variation of the `Bomb' program by Scott Draves. This draws a grid of "
"growing square-like shapes that, once they overtake each other, react in "
"unpredictable ways. ``RD'' stands for reaction-diffusion."
msgstr ""
"Уште една варијација на програмата „Бомба“ од Scott Draves. Ова црта мрежа од "
"растечки квадратести облици кои, штом еднаш меѓусебно ќе се надвладеат, "
"реагираат на непредвидлив начин. „РД“ означува реакција-дифузија."
#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:8
msgid "Epoch"
msgstr "Епоха"
#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:10
msgid "Fill Screen"
msgstr "Исполнетост на екранот"
#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:14
msgid "RD-Bomb"
msgstr "РД-бомба"
#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:15
msgid "Reaction/Difusion"
msgstr "Реакција/дифузија"
#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:16
msgid "Seed Radius"
msgstr "Радиус на расејување"
#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:19 hacks/config/twang.xml.h:12
msgid "Tile Size"
msgstr "Големина на плочка"
#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:22
msgid "Wander Speed"
msgstr "Брзина на движење"
#: hacks/config/ripples.xml.h:1
msgid "Big Drops"
msgstr "Големи капки"
#: hacks/config/ripples.xml.h:2
msgid "Colors Two"
msgstr "Бои Две"
#: hacks/config/ripples.xml.h:3
msgid "Drizzle"
msgstr "Роса"
#: hacks/config/ripples.xml.h:5
msgid "Grab Screen Image"
msgstr "Земи слика од екранот"
#: hacks/config/ripples.xml.h:6
msgid "Lighting Effect"
msgstr "Ефект на осветленост"
#: hacks/config/ripples.xml.h:8
msgid "Moving Splashes"
msgstr "Подвижни прскања"
#: hacks/config/ripples.xml.h:9
msgid "Psychedelic Colors"
msgstr "Психоделични бои"
#: hacks/config/ripples.xml.h:10
msgid "Ripples"
msgstr "Бранување"
#: hacks/config/ripples.xml.h:12
msgid "Small Drops"
msgstr "Мали капки"
#: hacks/config/ripples.xml.h:13
msgid "Storm"
msgstr "Бура"
#: hacks/config/ripples.xml.h:14
msgid ""
"This draws rippling interference patterns like splashing water. With the -water "
"option, it manipulates your desktop image to look like something is dripping "
"into it. Written by Tom Hammersley."
msgstr ""
"Ова црта брановидни шеми на интерференција, како вода што прска. Со опцијата "
"-water манипулира со вашата слика на работната површина за да изгледа како "
"нешто да капе во неа. Напишано од Tom Hammersley."
#: hacks/config/rocks.xml.h:7
msgid "Rocks"
msgstr "Карпи"
#: hacks/config/rocks.xml.h:8
msgid "Rotation"
msgstr "Ротација"
#: hacks/config/rocks.xml.h:10
msgid "Steering"
msgstr "Управување"
#: hacks/config/rocks.xml.h:11
msgid ""
"This draws an animation of flight through an asteroid field, with changes in "
"rotation and direction. It can also display 3D separations for red/blue "
"glasses! Mostly written by Jamie Zawinski."
msgstr ""
"Ова црта анимација на летање низ астероидно поле, со промени во ротацијата и "
"насоката. Може да да прикаже и 3Д-сепарација за црвено/сини наочари! Најмногу е "
"напишано од Jamie Zawinski."
#: hacks/config/rorschach.xml.h:7
msgid "Rorschach"
msgstr "Роршах"
#: hacks/config/rorschach.xml.h:9
msgid ""
"This generates random inkblot patterns. The algorithm is deceptively simple for "
"how well it works; it merely walks a dot around the screen randomly, and then "
"reflects the image horizontally, vertically, or both. Any deep-seated neurotic "
"tendencies which this program reveals are your own problem. Written by Jamie "
"Zawinski."
msgstr ""
"Ова генерира произволни слики од разлеано мастило. Алгоритмот е лажно "
"едноставен со оглед на тоа колку добро работи; едноставно, движи точка случајно "
"по екранот и потоа ја рефлектира сликата хоризонтално , вертикално, или и "
"двете. Секакви длабоко всадени невротични тенденции што оваа програма ги "
"открива се ваш личен проблем. Напишано од Jamie Zawinski."
#: hacks/config/rorschach.xml.h:10
msgid "With X Symmetry"
msgstr "Со симетрија по X"
#: hacks/config/rorschach.xml.h:11
msgid "With Y Symmetry"
msgstr "Со симетрија по Y"
#: hacks/config/rotor.xml.h:1
msgid ""
"Another ancient xlock demo, this one by Tom Lawrence. It draws a line segment "
"moving along a complex spiraling curve. I tweaked this to generate curvier "
"lines, but still frames of it don't look like much."
msgstr ""
"Уште една античка демонстрација на xlock, оваа од Tom Lawrence. Црта дел од "
"права што се движи по сложена спирална крива. Го изменив да генерира "
"позакривени линии, но замрзнатите рамки од нив не изгледаат најдобро."
#: hacks/config/rotor.xml.h:4 hacks/config/wander.xml.h:9
msgid "Length"
msgstr "Должина"
#: hacks/config/rotor.xml.h:8
msgid "Rotor"
msgstr "Ротор"
#: hacks/config/rotzoomer.xml.h:3
msgid "Animate"
msgstr "Анимирај"
#: hacks/config/rotzoomer.xml.h:4
msgid ""
"Creates a collage of rotated and scaled portions of the screen. Written by "
"Claudio Matsuoka."
msgstr ""
"Креира колаж од ротирани и зголемени делови од екранот. Напишано од Claudio "
"Matsuoka."
#: hacks/config/rotzoomer.xml.h:6
msgid "Rectangle Count"
msgstr "Број на правоаголници"
#: hacks/config/rotzoomer.xml.h:7
msgid "RotZoomer"
msgstr "Зумирано распаѓање"
#: hacks/config/rotzoomer.xml.h:8
msgid "Stationary Rectangles"
msgstr "Неподвижни правоаголници"
#: hacks/config/rotzoomer.xml.h:9
msgid "Sweeping Arcs"
msgstr "Грациозни лаци"
#: hacks/config/rotzoomer.xml.h:11
msgid "Wandering Rectangles"
msgstr "Подвижни правоаголници"
#: hacks/config/rubik.xml.h:2
msgid ""
"Draws a Rubik's Cube that rotates in three dimensions and repeatedly shuffles "
"and solves itself. Another fine GL hack by Marcelo Vianna."
msgstr ""
"Црта Рубикова коцка што ротира во три димензии и постојано се промешува и се "
"решава самата себе. Уште еден добар GL-хак од Marcelo Vianna."
#: hacks/config/rubik.xml.h:5
msgid "Rubik"
msgstr "Рубик"
#: hacks/config/rubik.xml.h:7
msgid "Show Shuffling"
msgstr "Прикажи промешување"
#: hacks/config/sballs.xml.h:1
msgid "Cube"
msgstr "Коцка"
#: hacks/config/sballs.xml.h:2
msgid "Dodecahedron"
msgstr "Додекаедар"
#: hacks/config/sballs.xml.h:3
msgid ""
"Draws an animation of textured balls spinning like crazy in GL. Requires "
"OpenGL, and a machine with fast hardware support for texture maps. Written by "
"Eric Lassauge &lt;lassauge@mail.dotcom.fr&gt;."
msgstr ""
"Црта анимација на топчиња со текстура што се вртат како луди, во GL. Бара "
"OpenGL и машина со добра хардверска поддршка за текстури. Напишано од Eric "
"Lassauge &lt;lassauge@mail.dotcom.fr&gt;."
#: hacks/config/sballs.xml.h:5
msgid "Icosahedron"
msgstr "Икосаедар"
#: hacks/config/sballs.xml.h:7
msgid "Octahedron"
msgstr "Октаедар"
#: hacks/config/sballs.xml.h:8
msgid "Plane"
msgstr "Рамнина"
#: hacks/config/sballs.xml.h:9
msgid "Pyramid"
msgstr "Пирамида"
#: hacks/config/sballs.xml.h:10
msgid "Random"
msgstr "Случајно"
#: hacks/config/sballs.xml.h:11
msgid "Sballs"
msgstr "Стопки"
#: hacks/config/sballs.xml.h:15
msgid "Star"
msgstr "Ѕвезда"
#: hacks/config/sballs.xml.h:16
msgid "Tetrahedron"
msgstr "Тетраедар"
#: hacks/config/shadebobs.xml.h:7
msgid "ShadeBobs"
msgstr "Неонски траги"
#: hacks/config/shadebobs.xml.h:11
msgid ""
"This draws smoothly-shaded oscilating oval patterns, that look something like "
"vapor trails or neon tubes. Written by Shane Smit."
msgstr ""
"Ова црта рамномерно исенчени овални шеми што осцилираат, слични на траги од "
"испарување или неонски цевки. Напишано од Shane Smit."
#: hacks/config/sierpinski.xml.h:6
msgid "Sierpinski"
msgstr "Сиерпински"
#: hacks/config/sierpinski.xml.h:10
msgid ""
"This draws the two-dimensional variant of the recursive Sierpinski triangle "
"fractal. Written by Desmond Daignault."
msgstr ""
"Ова ја црта дводимензионалната варијанта на рекурзивниот триаголен фрактал на "
"Сиерпински. Напишано од Desmond Daignault."
#: hacks/config/sierpinski3d.xml.h:7
msgid "Sierpinski3D"
msgstr "Сиерпински3Д"
#: hacks/config/sierpinski3d.xml.h:11
msgid ""
"This draws the three-dimensional variant of the recursive Sierpinski triangle "
"fractal, using GL. Written by Tim Robinson and Jamie Zawinski."
msgstr ""
"Ова ја црта тридимензионалната варијанта на рекурзивниот триаголен фрактал на "
"Сиерпински. Напишано од Tim Robinson и Jamie Zawinski."
#: hacks/config/slidescreen.xml.h:1 hacks/config/twang.xml.h:1
#: hacks/config/zoom.xml.h:1
msgid "Border Width"
msgstr "Ширина на работ"
#: hacks/config/slidescreen.xml.h:4
msgid "Slide Speed"
msgstr "Брзина на слајдовите"
#: hacks/config/slidescreen.xml.h:5
msgid "SlideScreen"
msgstr "Слајд-екран"
#: hacks/config/slidescreen.xml.h:8
msgid ""
"This takes an image, divides it into a grid, and then randomly shuffles the "
"squares around as if it was one of those annoying ``16-puzzle'' games, where "
"there is a grid of squares, one of which is missing. I hate trying to solve "
"those puzzles, but watching one permute itself is more amusing. Written by "
"Jamie Zawinski."
msgstr ""
"Ова зема слика, ја дели на квадрати и потоа случајно ги промешува квадратите, "
"како да е една од оние досадни игри со „16 сложувалки“ каде постои мрежа "
"квадрати од кои еден недостасува. Мразам да ги решавам тие сложувалки, но да "
"гледам една да се разместува себеси е позабавно. Напишано од Jamie Zawinski."
#: hacks/config/slip.xml.h:6
msgid "Slip"
msgstr "Лизгање"
#: hacks/config/slip.xml.h:10
msgid ""
"This program throws some random bits on the screen, then sucks them through a "
"jet engine and spews them out the other side. To avoid turning the image "
"completely to mush, every now and then it will and then it interjects some "
"splashes of color into the scene, or go into a spin cycle, or stretch the image "
"like taffy, or (this is my addition) grab an image of your current desktop to "
"chew on. Originally written by Scott Draves; whacked on by Jamie Zawinski."
msgstr ""
"Оваа програма фрла неколку случајни битови на екранот, потоа ги вшмукува низ "
"млазен мотор и ги исфрла од другата страна. За да се избегне претворање на "
"сликата во целосна каша, одвреме навреме станува таква и потоа се уфрла малку "
"боја на сцената, или започнува да се врти во круг, или ја истегнува сликата "
"како карамела, или (ова е мој додаток) ја зема сликата од вашата тековна "
"површина да ја изџвака. Оригинално напишана од Scott Draves; протресена од "
"Jamie Zawinski."
#: hacks/config/sonar.xml.h:1
msgid "Ping Subnet"
msgstr "Подмрежа за пингување"
#: hacks/config/sonar.xml.h:2
msgid "Simulation Team Members"
msgstr "Членови на тимот за симулација"
#: hacks/config/sonar.xml.h:3
msgid "Sonar"
msgstr "Сонар"
#: hacks/config/sonar.xml.h:4
msgid "Team A Name"
msgstr "Име на тимот А"
#: hacks/config/sonar.xml.h:5
msgid "Team B Name"
msgstr "Име на тимот Б"
#: hacks/config/sonar.xml.h:6
msgid ""
"This program draws a simulation of a sonar screen. Written by default, it "
"displays a random assortment of ``bogies'' on the screen, but if compiled "
"properly, it can ping (pun intended) your local network, and actually plot the "
"proximity of the other hosts on your network to you. It would be easy to make "
"it monitor other sources of data, too. (Processes? Active network connections? "
"CPU usage per user?) Written by Stephen Martin."
msgstr ""
"Оваа програма црта симулација на екран на сонар. Стандардно напишана, прикажува "
"произволен избор „непријатели“ на екранот, но ако соодветно се компилира, може "
"да ја пингува (намерна игра на зборови) вашата локална мрежа и да ја нацрта "
"оддалеченоста на другите сервери до вас. Може лесно да се направи да следи и "
"други извори на податоци. (Процеси? Активни мрежни поврзувања? Искористеност на "
"процесорот по корисник?) Напишано од Stephen Martin."
#: hacks/config/sonar.xml.h:7
msgid "vs."
msgstr "против"
#: hacks/config/speedmine.xml.h:1
msgid "Allow Wall Collisions"
msgstr "Дозволи судари со ѕидот"
#: hacks/config/speedmine.xml.h:2
msgid "Display Crosshair"
msgstr "Прикажи нишан"
#: hacks/config/speedmine.xml.h:7
msgid "Max Velocity"
msgstr "Максимална брзина"
#: hacks/config/speedmine.xml.h:8
msgid "Mine Shaft"
msgstr "Рударско окно"
#: hacks/config/speedmine.xml.h:9
msgid "Present Bonuses"
msgstr "Прикажи бонуси"
#: hacks/config/speedmine.xml.h:10
msgid "Rocky Walls"
msgstr "Камени ѕидови"
#: hacks/config/speedmine.xml.h:12
msgid ""
"Simulates speeding down a rocky mineshaft, or a funky dancing worm. Written by "
"Conrad Parker."
msgstr ""
"Симулира брзање низ каменито рударско окно или фанки црв што игра. Напишано од "
"Conrad Parker."
#: hacks/config/speedmine.xml.h:16
msgid "SpeedMine"
msgstr "Брзо копање"
#: hacks/config/speedmine.xml.h:17
msgid "Thrust"
msgstr "Потисок"
#: hacks/config/speedmine.xml.h:19 hacks/config/worm.xml.h:10
msgid "Worm"
msgstr "Црв"
#: hacks/config/sphere.xml.h:1
msgid ""
"Another of the classic screenhacks of the distant past, this one draws shaded "
"spheres in multiple colors. This hack traces its lineage back to Tom Duff in "
"1982."
msgstr ""
"Уште еден од класичните хакови за екран од далечното минато. Овој црта исенчени "
"сфери во повеќе бои. Овој хак води потекло од Tom Duff во 1982."
#: hacks/config/sphere.xml.h:7
msgid "Sphere"
msgstr "Сфера"
#: hacks/config/sphereEversion.xml.h:1
msgid "SphereEversion"
msgstr "СфероЕверзија"
#: hacks/config/sphereEversion.xml.h:2
msgid ""
"SphereEversion draws an animation of a sphere being turned inside out. A sphere "
"can be turned inside out, without any tears, sharp creases or discontinuities, "
"if the surface of the sphere is allowed to intersect itself. This program "
"animates what is known as the Thurston Eversion. Written by Nathaniel Thurston "
"and Michael McGuffin. This program is not included with the XScreenSaver "
"package, but if you don't have it already, you can find it at "
"&lt;http://www.dgp.utoronto.ca/~mjmcguff/eversion/&gt;."
msgstr ""
"СфероЕверзија црта анимација на сфера што се превртува одвнатре нанадвор. Една "
"сфера може да биде превртена, без расцепи, остри рабови или прекини, ако на "
"површината на сферата ѝ се допушти да се сече самата со себе. Оваа програма го "
"анимира она што е познато како Еверзија на Thurston. Напишано од Nathaniel "
"Thurston и Michael McGuffin. Оваа програма не е вклучена во пакетот на "
"XScreenSaver, и ако сѐ уште ја немате, може да ја најдете на "
"&lt;http://www.dgp.utoronto.ca/~mjmcguff/eversion/&gt;."
#: hacks/config/spheremonics.xml.h:9
msgid "Resolution"
msgstr "Резолуција"
#: hacks/config/spheremonics.xml.h:20
msgid "Smoothed Lines"
msgstr "Измазнети линии"
#: hacks/config/spheremonics.xml.h:23
msgid "Spheremonics"
msgstr "Сферомоници"
#: hacks/config/spheremonics.xml.h:24
msgid ""
"These closed objects are commonly called spherical harmonics, although they are "
"only remotely related to the mathematical definition found in the solution to "
"certain wave functions, most notable the eigenfunctions of angular momentum "
"operators. Written by Paul Bourke and Jamie Zawinski."
msgstr ""
"Овие затворени објекти вообичаено се нарекуваат сферни хармоници, иако се малку "
"поврзани со математичката дефиниција најдена во решението на одредени бранови "
"функции, а најзабележителни се карактеристичните функции (eigenfunctions) на "
"операторите на аголниот момент. Напишано од Paul Bourke и Jamie Zawinski."
#: hacks/config/spiral.xml.h:2
msgid "Cycles"
msgstr "Циклуси"
#: hacks/config/spiral.xml.h:7
msgid ""
"Moving circular patterns, by Peter Schmitzberger. Moving circular patterns "
"means moire; interference patterns, of course."
msgstr ""
"Подвижни кружни шеми, од Peter Schmitzberger. Подвижните кружни шеми значат "
"моаре, т.е. шеми на интерференција (се разбира)."
#: hacks/config/spiral.xml.h:11
msgid "Spiral"
msgstr "Спирала"
#: hacks/config/spotlight.xml.h:1
msgid ""
"Draws a spotlight scanning across a black screen, illumnating the underlying "
"desktop when it passes. Written by Rick Schultz."
msgstr ""
"Црта рефлектор што скенира по црн екран, осветлувајќи ја работната површина по "
"која поминува. Напишано од Rick Schultz."
#: hacks/config/spotlight.xml.h:6
msgid "Spotlight"
msgstr "Рефлектор"
#: hacks/config/sproingies.xml.h:3
msgid "Q-Bert meets Marble Madness! Written by Ed Mackey."
msgstr "Q-Bert се сретнува со Marble Madness! Напишано од Ed Mackey."
#: hacks/config/sproingies.xml.h:9
msgid "Sproingies"
msgstr "Федерчиња"
#: hacks/config/squiral.xml.h:3
msgid ""
"Draws a set of interacting, square-spiral-producing automata. The spirals grow "
"outward until they hit something, then they go around it. Written by Jeff "
"Epler."
msgstr ""
"Црта множество интерактивни, квадратно-спирални автомати. Спиралите растат "
"нанадвор додека не удрат во нешто што потоа го заобиколуваат. Напишано од Jeff "
"Epler."
#: hacks/config/squiral.xml.h:5
msgid "Handedness"
msgstr "Издаденост"
#: hacks/config/squiral.xml.h:7
msgid "Left"
msgstr "Налево"
#: hacks/config/squiral.xml.h:11 hacks/config/twang.xml.h:8
msgid "Randomness"
msgstr "Ентропија"
#: hacks/config/squiral.xml.h:12
msgid "Right"
msgstr "Надесно"
#: hacks/config/squiral.xml.h:17
msgid "Squiral"
msgstr "Квадроспирали"
#: hacks/config/ssystem.xml.h:1
msgid "SSystem"
msgstr "С-Систем"
#: hacks/config/ssystem.xml.h:2
msgid ""
"SSystem is a GL Solar System simulator. It simulates flybys of Sun, the nine "
"planets and a few major satellites, with four camera modes. Written by Raul "
"Alonso. This is not included with the XScreenSaver package, but is packaged "
"separately. Note: SSystem does not work as a screen saver on all systems, "
"because it doesn't communicate with xscreensaver properly. It happens to work "
"with some window managers, but not with others, so your mileage may vary. "
"SSystem was once available at &lt;http://www1.las.es/~amil/ssystem/&gt;, but is "
"now gone. You may still be able to find copies elsewhere. SSystem has since "
"evolved into two different programs: OpenUniverse "
"(http://openuniverse.sourceforge.net/) and Celestia "
"(http://www.shatters.net/celestia/). Sadly, neither of these programs work with "
"xscreensaver at all. You are encouraged to nag their authors into adding "
"xscreensaver support!"
msgstr ""
"С-Систем е симулатор на соларниот систем во GL. Ги симулира прелетувањата на "
"Сонцето, деветте планети и неколку поголеми сателити, со четири режими на "
"камера. Напишано од Raul Alonso. Ова не е вклучено во пакетот на XScreenSaver, "
"туку е спакувано одделно. Забелешка: С-Систем не работи како екрански чувар на "
"сите системи затоа што не комуницира добро со xscreensaver. Се случува да "
"работи со некои менаџери на прозорци, но не со сите, така што вашето искуство "
"може да варира. С-Систем порано беше достапен на "
"&lt;http://www1.las.es/~amil/ssystem/&gt; но сега не е таму. Сѐ уште можете да "
"најдете некаде негови копии. Оттогаш С-Систем се развил во две различни "
"програми: OpenUniverse (http://openuniverse.sourceforge.net/) и Celestia "
"(http://www.shatters.net/celestia/). За жал, ниту една од овие две програми "
"воопшто не работат со xscreensaver. Ве охрабруваме да им досадувате на нивните "
"автори за да додадат поддршка за xscreensaver!"
#: hacks/config/stairs.xml.h:6
msgid "Stairs"
msgstr "Скали"
#: hacks/config/stairs.xml.h:8
msgid ""
"by Marcelo Vianna's third Escher GL hack, this one draws an ``infinite'' "
"staircase."
msgstr "Трет GL-хак на Ешер од Marcelo Vianna, овој црта „бесконечни“ скали."
#: hacks/config/starfish.xml.h:1
msgid "Color Gradients"
msgstr "Градиенти на боја"
#: hacks/config/starfish.xml.h:7
msgid "Pulsating Blob"
msgstr "Пулсирачка дамка"
#: hacks/config/starfish.xml.h:10
msgid "Starfish"
msgstr "Морска ѕвезда"
#: hacks/config/starfish.xml.h:13
msgid ""
"This generates a sequence of undulating, throbbing, star-like patterns which "
"pulsate, rotate, and turn inside out. Another display mode uses these shapes to "
"lay down a field of colors, which are then cycled. The motion is very organic. "
"Written by Jamie Zawinski."
msgstr ""
"Ова генерира низа брановидни, пулсирачки, ѕвездести шеми што пулсираат, се "
"вртат и се превртуваат. Друг режим на прикажување ги користи тие облици за да "
"постави поле од бои што потоа се вртат. Движењето е многу природно. Напишано од "
"Jamie Zawinski."
#: hacks/config/starwars.xml.h:2
msgid "Anti-aliased Lines"
msgstr "Измазнети линии"
#: hacks/config/starwars.xml.h:3
msgid "Centered Text"
msgstr "Центриран текст"
#: hacks/config/starwars.xml.h:4
msgid ""
"Draws a stream of text slowly scrolling into the distance at an angle, over a "
"star field, like at the beginning of the movie of the same name. Written by "
"Jamie Zawinski and Claudio Matauoka."
msgstr ""
"Црта текст што полека се движи во далечината под даден агол, преку ѕвездено "
"поле, како почетокот на филмот со истото име. Напишано од Jamie Zawinski и "
"Claudio Matauoka."
#: hacks/config/starwars.xml.h:5
msgid "Fade Out"
msgstr "Исчезнување"
#: hacks/config/starwars.xml.h:7
msgid "Flush Left Text"
msgstr "Лево порамнет текст"
#: hacks/config/starwars.xml.h:8
msgid "Flush Right Text"
msgstr "Десно порамнет текст"
#: hacks/config/starwars.xml.h:9
msgid "Font Point Size"
msgstr "Големина на текст во точки"
#: hacks/config/starwars.xml.h:10
msgid "Scroll Speed"
msgstr "Брзина на движење"
#: hacks/config/starwars.xml.h:13
msgid "Star Rotation Speed"
msgstr "Брзина на ротирање на ѕвездите"
#: hacks/config/starwars.xml.h:14
msgid "StarWars"
msgstr "Војна на ѕвездите"
#: hacks/config/starwars.xml.h:15
msgid "Text Columns"
msgstr "Колони со текст"
#: hacks/config/starwars.xml.h:16
msgid "Text Lines"
msgstr "Линии со текст"
#: hacks/config/starwars.xml.h:18
msgid "Thick Lines"
msgstr "Густи линии"
#: hacks/config/starwars.xml.h:19
msgid "Wrap Long Lines"
msgstr "Пренеси долги линии"
#: hacks/config/stonerview.xml.h:1
msgid ""
"Chains of colorful squares dance around each other in complex spiral patterns. "
"Written by Andrew Plotkin, based on SGI's `electropaint' screensaver."
msgstr ""
"Синџири од живописни квадрати што танцуваат еден околу друг во комплексни "
"спирални шеми. Напишано од Andrew Plotkin, базирано на екранскиот чувар на SGI "
"„electropaint“."
#: hacks/config/stonerview.xml.h:3
msgid "StonerView"
msgstr "Живописен поглед"
#: hacks/config/strange.xml.h:1
msgid "Curviness"
msgstr "Закривеност"
#: hacks/config/strange.xml.h:9
msgid "Strange"
msgstr "Чудни атрактори"
#: hacks/config/strange.xml.h:10
msgid ""
"This draws strange attractors: it's a colorful, unpredictably-animating field "
"of dots that swoops and twists around. The motion is very nice. Written by "
"Massimino Pascal."
msgstr ""
"Ова црта чудни атрактори: тоа е живописно, непредвидливо подвижно поле точки "
"што се спушта и се врти наоколу. Движењата се многу пријатни. Напишано од "
"Massimino Pascal."
#: hacks/config/superquadrics.xml.h:2
msgid ""
"Ed Mackey reports that he wrote the first version of this program in BASIC on a "
"Commodore 64 in 1987, as a 320x200 black and white wireframe. Now it is GL and "
"has specular reflections."
msgstr ""
"Ed Mackey известува дека ја напишал првата верзија на оваа програма во BASIC на "
"Commodore 64 во 1987, како црно-бела мрежна конструкција во 320x200. Сега е GL "
"и има спектакуларни рефлексии."
#: hacks/config/superquadrics.xml.h:10
#, fuzzy
msgid "Superquadrics"
msgstr "Суперквадрати"
#: hacks/config/swirl.xml.h:4
msgid ""
"More flowing, swirly patterns. This version is by M. Dobie and R. Taylor, but "
"you might have seen a Mac program similar to this called FlowFazer. There is "
"also a cool Java applet of a similar concept."
msgstr ""
"Уште подвижни вртливи шеми. Оваа верзија е од M. Dobie и R. Taylor, но можеби "
"сте виделе програма во Мекинтош слична на оваа, наречена FlowFazer. Постои и "
"одличен аплет во Java со сличен концепт."
#: hacks/config/swirl.xml.h:8
msgid "Swirl"
msgstr "Вител"
#: hacks/config/t3d.xml.h:1
msgid "0°"
msgstr "0°"
#: hacks/config/t3d.xml.h:2
msgid "5 Minute Tick Marks"
msgstr "Ознаки за 5 минути"
#: hacks/config/t3d.xml.h:3
msgid "90°"
msgstr "90°"
#: hacks/config/t3d.xml.h:4
msgid "Bigger"
msgstr "Поголемо"
#: hacks/config/t3d.xml.h:5
#, fuzzy
msgid "Cycle Seconds"
msgstr "Кружни секунди"
#: hacks/config/t3d.xml.h:10
msgid "Minute Tick Marks"
msgstr "Ознаки за минути"
#: hacks/config/t3d.xml.h:12
msgid "Smaller"
msgstr "Помало"
#: hacks/config/t3d.xml.h:14
msgid "T3D"
msgstr "Т3Д"
#: hacks/config/t3d.xml.h:15
msgid ""
"This draws a working analog clock composed of floating, throbbing bubbles. "
"Written by Bernd Paysan."
msgstr ""
"Ова црта активен аналоген часовник направен од пулсирачки меурчиња што пловат. "
"Напишано од Bernd Paysan."
#: hacks/config/t3d.xml.h:16
msgid "Turn Side-to-Side"
msgstr "Вртење од страна до страна"
#: hacks/config/t3d.xml.h:17
msgid "Wobbliness"
msgstr "Пулсирање"
#: hacks/config/thornbird.xml.h:1
msgid ""
"Displays a view of the ``Bird in a Thornbush'' fractal. Written by Tim "
"Auckland."
msgstr "Дава приказ на фракталот „Птица на трн“. Напишано од Tim Auckland."
#: hacks/config/thornbird.xml.h:6
msgid "Points"
msgstr "Точки"
#: hacks/config/thornbird.xml.h:12
msgid "Thornbird"
msgstr "Птица на трн"
#: hacks/config/triangle.xml.h:2
msgid ""
"Generates random mountain ranges using iterative subdivision of triangles. "
"Written by Tobias Gloth."
msgstr ""
"Генерира случајни планински области со користење итеративно делење на "
"триаголници. Напишано од Tobias Gloth."
#: hacks/config/triangle.xml.h:7
msgid "Triangle"
msgstr "Триаголник"
#: hacks/config/truchet.xml.h:4
msgid ""
"This draws line- and arc-based Truchet patterns that tile the screen. Written "
"by Adrian Likins."
msgstr ""
"Ова црта Трушеови шеми од прави и лакови што го поплочуваат екранот. Напишано "
"од Adrian Likins."
#: hacks/config/truchet.xml.h:5
msgid "Truchet"
msgstr "Труше"
#: hacks/config/twang.xml.h:2
msgid ""
"Divides the screen into a grid, and plucks them. Written by Dan Bornstein."
msgstr ""
"Го дели екранот на мрежа, и потоа го искинува. Напишано од Dan Bornstein."
#: hacks/config/twang.xml.h:6
msgid "Jumpy"
msgstr "Нервозно"
#: hacks/config/twang.xml.h:11
msgid "Springiness"
msgstr "Отскокнување"
#: hacks/config/twang.xml.h:13
msgid "Transference"
msgstr "Пренесување"
#: hacks/config/twang.xml.h:14
msgid "Twang"
msgstr "Тванг"
#: hacks/config/vermiculate.xml.h:1
msgid "Draws squiggly worm-like paths. Written by Tyler Pierce."
msgstr "Црта кривулести црволики патеки. Напишано од Tyler Pierce."
#: hacks/config/vermiculate.xml.h:2
msgid "Vermiculate"
msgstr "Црвчиња"
#: hacks/config/vidwhacker.xml.h:2 hacks/config/webcollage.xml.h:2
msgid "2 seconds"
msgstr "2 секунди"
#: hacks/config/vidwhacker.xml.h:4
msgid "Image Directory"
msgstr "Папка со слики"
#: hacks/config/vidwhacker.xml.h:5
msgid ""
"This is actually just a shell script that grabs a frame of video from the "
"system's video input, and then uses some PBM filters (chosen at random) to "
"manipulate and recombine the video frame in various ways (edge detection, "
"subtracting the image from a rotated version of itself, etc.) Then it displays "
"that image for a few seconds, and does it again. This works really well if you "
"just feed broadcast television into it."
msgstr ""
"Ова е всушност скрипта за школка што зема видеорамка од видеовлезот на "
"системот, и потоа користи некои PBM-филтри (избрани случајно) за да ги "
"манипулира и рекомбинира видеорамките на различни начини (детектирање рабови, "
"одземање на сликата од нејзина ротирана верзија, итн.) Потоа ја прикажува таа "
"слика неколку секунди, и повторно го прави истото. Ова работи навистина добро "
"ако само доведете телевизиско емитување."
#: hacks/config/vidwhacker.xml.h:6
msgid "VidWhacker"
msgstr "Видеохакер"
#: hacks/config/vines.xml.h:6
msgid ""
"This one generates a continuous sequence of small, curvy geometric patterns. It "
"scatters them around your screen until it fills up, then it clears the screen "
"and starts over. Written by Tracy Camp and David Hansen."
msgstr ""
"Ова генерира непрекинати низи од мали, кривулести геометриски шеми. Ги расфрла "
"по вашиот екран додека не го исполни, потоа го исчистува екранот и почнува од "
"почеток. Напишано од Tracy Camp и David Hansen."
#: hacks/config/vines.xml.h:8
msgid "Vines"
msgstr "Ползавци"
#: hacks/config/wander.xml.h:5
msgid "Draw Spots"
msgstr "Цртај точки"
#: hacks/config/wander.xml.h:6
msgid ""
"Draws a colorful random-walk, in various forms. Written by Rick Campbell."
msgstr ""
"Црта живописна случајна прошетка, во најразлични облици. Напишано од Rick "
"Campbell."
#: hacks/config/wander.xml.h:14
msgid "Sustain"
msgstr "Задржување"
#: hacks/config/webcollage.xml.h:3
msgid "Dictionary File"
msgstr "Датотека за речник"
#: hacks/config/webcollage.xml.h:5
msgid "Overall Filter Program"
msgstr "Програма за општо филтрирање"
#: hacks/config/webcollage.xml.h:6
msgid "Per-Image Filter Program"
msgstr "Програма за филтрирање по слика"
#: hacks/config/webcollage.xml.h:9
msgid ""
"This program makes collages out of random images pulled off of the World Wide "
"Web. It finds these images by doing random web searches, and then extracting "
"images from the returned pages. It can also be set up to filter the images "
"through the `VidWhacker' program, above, which looks really great. (Note that "
"most of the images it finds are text, and not pictures. This is because most of "
"the web is pictures of text. Which is pretty sad.) Written by Jamie Zawinski."
msgstr ""
"Оваа програма прави колажи од случајни слики извлечени од Интернет. Тие слики "
"ги наоѓа со случајни пребарувања на мрежата и извлекување на сликите од "
"вратените страници. Исто така, може да биде поставена да ги филтрира сликите "
"преку програмата „Видеохакер“, од погоре, што изгледа навистина одлично. "
"(Забележете дека најголемиот дел од сликите шти ги наоѓа се текст, а не слики. "
"Тоа е заради тоа што на Интернет најмногу од сликите се текст. Што е многу "
"жално.) Напишано од Jamie Zawinski."
#: hacks/config/webcollage.xml.h:10
msgid "URL Timeout"
msgstr "Истек на време на URL"
#: hacks/config/webcollage.xml.h:11
msgid "WebCollage"
msgstr "Веб-колаж"
#: hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:2
msgid ""
"Floating stars are acted upon by a mixture of simple 2D forcefields. The "
"strength of each forcefield changes continuously, and it is also switched on "
"and off at random. By Paul 'Joey' Clark."
msgstr ""
"Врз ѕвезди што лебдат се влијае со мешавина од едноставни 2Д-гравитациони "
"полиња. Силата на секое гравитационо поле постојано се менува, и исто така "
"произволно се вклучува и исклучува. Од Paul „Joey“ Clark."
#: hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:7
msgid "Trail Size"
msgstr "Големина на трагата"
#: hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:8
msgid "WhirlwindWarp"
msgstr "Виорни ѕвезди"
#: hacks/config/whirlygig.xml.h:1
msgid "Amplitude"
msgstr "Амплитуда"
#: hacks/config/whirlygig.xml.h:2
msgid "Draws zooming chains of sinusoidal spots. Written by Ashton Trey Belew."
msgstr ""
"Црта растечки синџири од синусоидни точки. Напишано од Ashton Trey Belew."
#: hacks/config/whirlygig.xml.h:5
msgid "Whirlies"
msgstr "Витли"
#: hacks/config/whirlygig.xml.h:6
msgid "WhirlyGig"
msgstr "Вртлива забава"
#: hacks/config/worm.xml.h:1
msgid ""
"An ancient xlock hack that draws multicolored worms that crawl around the "
"screen. Written by Brad Taylor, Dave Lemke, Boris Putanec, and Henrik Theiling."
msgstr ""
"Стар хак од xlock што црта повеќебојни црви што се движат по екранот. Напишано "
"од Brad Taylor, Dave Lemke, Boris Putanec и Henrik Theiling."
#: hacks/config/xaos.xml.h:1
msgid "XaoS"
msgstr "ХаоС"
#: hacks/config/xaos.xml.h:2
msgid ""
"XaoS generates fast fly-through animations of the Mandelbrot and other fractal "
"sets. Written by Thomas Marsh and Jan Hubicka. This is not included with the "
"XScreenSaver package, but if you don't have it already, you can find it at "
"&lt;http://limax.paru.cas.cz/~hubicka/XaoS/&gt;."
msgstr ""
"ХаоС генерира брзи летечки анимации на Манделброт и други фрактални множества. "
"Напишано од Thomas Marsh и Jan Hubicka. Ова не е вклучено во пакетот на "
"XScreenSaver и ако сѐ уште го немате, може да го најдете на "
"&lt;http://limax.paru.cas.cz/~hubicka/XaoS/&gt;."
#: hacks/config/xdaliclock.xml.h:1
msgid "12-Hour Time"
msgstr "12-часовно време"
#: hacks/config/xdaliclock.xml.h:2
msgid "24-Hour Time"
msgstr "24-часовно време"
#: hacks/config/xdaliclock.xml.h:3
msgid "Cycle Colors"
msgstr "Менувај бои"
#: hacks/config/xdaliclock.xml.h:4
msgid "Display Seconds"
msgstr "Прикажи секунди"
#: hacks/config/xdaliclock.xml.h:5
msgid "Huge Font"
msgstr "Огромен фонт"
#: hacks/config/xdaliclock.xml.h:6 hacks/config/xmatrix.xml.h:8
msgid "Large Font"
msgstr "Голем фонт"
#: hacks/config/xdaliclock.xml.h:7
msgid "Medium Font"
msgstr "Среден фонт"
#: hacks/config/xdaliclock.xml.h:8 hacks/config/xmatrix.xml.h:14
msgid "Small Font"
msgstr "Мал фонт"
#: hacks/config/xdaliclock.xml.h:9
msgid "XDaliClock"
msgstr "X-ДалиЧасовник"
#: hacks/config/xdaliclock.xml.h:10
msgid ""
"XDaliClock draws a large digital clock, the numbers of which change by "
"``melting'' into their new shapes. Written by Jamie Zawinski. This is not "
"included with the XScreenSaver package, but if you don't have it already, you "
"can find it at &lt;http://www.jwz.org/xdaliclock/&gt;."
msgstr ""
"X-ДалиЧасовник црта голем дигитален часовник чии што цифри се менуваат со "
"„претопување“ во нивниот нов облик. Напишано од Jamie Zawinski. Ова не е "
"вклучено во пакетот на XScreenSaver и ако сѐ уште го немате, може да го најдете "
"на &lt;http://www.jwz.org/xdaliclock/&gt;."
#: hacks/config/xearth.xml.h:1
msgid "Bright"
msgstr "Сјајно"
#: hacks/config/xearth.xml.h:2
msgid "Date/Time Stamp"
msgstr "Ознака за датум/време"
#: hacks/config/xearth.xml.h:3
msgid "Day Dim"
msgstr "Ден Бледо"
#: hacks/config/xearth.xml.h:5
msgid "Display Stars"
msgstr "Прикажи ѕвезди"
#: hacks/config/xearth.xml.h:8
msgid "Label Cities"
msgstr "Означи градови"
#: hacks/config/xearth.xml.h:9
msgid "Lower Left"
msgstr "Долу лево"
#: hacks/config/xearth.xml.h:10
msgid "Lower Right"
msgstr "Долу десно"
#: hacks/config/xearth.xml.h:13
msgid "Mercator Projection"
msgstr "Меркаторова проекција"
#: hacks/config/xearth.xml.h:14
msgid "Night Dim"
msgstr "Ноќ Бледо"
#: hacks/config/xearth.xml.h:15
msgid "No Stars"
msgstr "Без ѕвезди"
#: hacks/config/xearth.xml.h:16
msgid "North/South Rotation"
msgstr "Ротација север/југ"
#: hacks/config/xearth.xml.h:18
msgid "Orthographic Projection"
msgstr "Ортографска проекција"
#: hacks/config/xearth.xml.h:19
msgid "Real Time"
msgstr "Реално време"
#: hacks/config/xearth.xml.h:20
msgid "Shaded Image"
msgstr "Засенета слика"
#: hacks/config/xearth.xml.h:21
msgid "Sharp"
msgstr "Остро"
#: hacks/config/xearth.xml.h:23
msgid "Spacing"
msgstr "Растојание"
#: hacks/config/xearth.xml.h:26
msgid "Terminator Blurry"
msgstr "Терминатор Нејасно"
#: hacks/config/xearth.xml.h:27
msgid "Time Warp"
msgstr "Искривување на времето"
#: hacks/config/xearth.xml.h:29
msgid "Upper Left"
msgstr "Горе лево"
#: hacks/config/xearth.xml.h:30
msgid "Upper Right"
msgstr "Горе десно"
#: hacks/config/xearth.xml.h:31
msgid ""
"XEarth draws an image of the Earth, as seen from your favorite vantage point in "
"space, correctly shaded for the current position of the Sun. Written by Kirk "
"Johnson. This is not included with the XScreenSaver package, but if you don't "
"have it already, you can find it at "
"&lt;http://www.cs.colorado.edu/~tuna/xearth/&gt;."
msgstr ""
"X-Земја црта слика на Земјата, видена од вашата омилена стратешка точка во "
"вселената, точно засенета според тековната местоположба на Сонцето. Напишано од "
"Kirk Johnson. Ова не е вклучено во пакетот на XScreenSaver и ако сѐ уште го "
"немате, може да го најдете на &lt;http://www.cs.colorado.edu/~tuna/xearth/&gt;."
#: hacks/config/xearth.xml.h:32
msgid "Xearth"
msgstr "X-Земја"
#: hacks/config/xfishtank.xml.h:5
msgid "Fish"
msgstr "Риба"
#: hacks/config/xfishtank.xml.h:6
msgid "Fish Speed"
msgstr "Брзина на рибата"
#: hacks/config/xfishtank.xml.h:7
msgid ""
"Fish! This is not included with the XScreenSaver package, but if you don't have "
"it already, you can find it at "
"&lt;http://metalab.unc.edu/pub/Linux/X11/demos/&gt;."
msgstr ""
"Риба! Ова не е вклучено во пакетот на XScreenSaver и ако сѐ уште го немате, "
"може да го најдете на &lt;http://metalab.unc.edu/pub/Linux/X11/demos/&gt;."
#: hacks/config/xfishtank.xml.h:12
msgid "XFishTank"
msgstr "X-Рибник"
#: hacks/config/xflame.xml.h:1
msgid "Bitmap File"
msgstr "Битмап. слика"
#: hacks/config/xflame.xml.h:2
msgid ""
"Draws a simulation of pulsing fire. It can also take an arbitrary image and set "
"it on fire too. Written by Carsten Haitzler, hacked on by many others."
msgstr ""
"Црта симулација на пулсирачки оган. Исто така, може да преземе произволна слика "
"и да ја постави да гори. Напишано од Carsten Haitzler, хакувано од многу други."
#: hacks/config/xflame.xml.h:3
msgid "Enable Blooming"
msgstr "Овозможи разгорување"
#: hacks/config/xflame.xml.h:8
msgid "Xflame"
msgstr "X-Оган"
#: hacks/config/xjack.xml.h:4
msgid ""
"This program behaves schizophrenically and makes a lot of typos. Written by "
"Jamie Zawinski. If you haven't seen Stanley Kubrick's masterpiece, ``The "
"Shining,'' you won't get it. Those who have describe this hack as ``inspired.''"
msgstr ""
"Оваа програма се однесува шизофренично и прави многу грешки. Напишано од Jamie "
"Zawinski. Ако не сте го гледале ремек-делото на Стенли Кјубрик „Сјаење“ нема да "
"разберете. Оние што го гледале го опишуваат овој хак како „инспиративен“."
#: hacks/config/xjack.xml.h:5
msgid "Xjack"
msgstr "X-Џек"
#: hacks/config/xlyap.xml.h:1
msgid ""
"This generates pretty fractal pictures by doing funky math involving the "
"``Lyapunov exponent.'' It has a cool interactive mode, too. Written by Ron "
"Record."
msgstr ""
"Ова генерира убави фрактални слики со користење забавна математика која го "
"вклучува „експонентот на Љапунов“. Има и интересен интерактивен режим. Напишано "
"од Ron Record."
#: hacks/config/xlyap.xml.h:2
msgid "Xlyap"
msgstr "X-Љапунов"
#: hacks/config/xmatrix.xml.h:1
msgid ""
"A rendition of the text scrolls seen in the movie ``The Matrix.'' Written by "
"Jamie Zawinski."
msgstr ""
"Исцртување на подвижниот текст виден во филмот „Матрикс“. Напишан од Jamie "
"Zawinski."
#: hacks/config/xmatrix.xml.h:2
msgid "Binary Encoding"
msgstr "Бинарно кодирање"
#: hacks/config/xmatrix.xml.h:3
msgid "Expansion Algorithm"
msgstr "Алгоритам на експанзија"
#: hacks/config/xmatrix.xml.h:5
msgid "Full"
msgstr "Полно"
#: hacks/config/xmatrix.xml.h:6
msgid "Genetic Encoding"
msgstr "Генетско кодирање"
#: hacks/config/xmatrix.xml.h:7
msgid "Hexadecimal Encoding"
msgstr "Хексадецимално кодирање"
#: hacks/config/xmatrix.xml.h:9
msgid "Matrix Encoding"
msgstr "Кодирање на матрицата"
#: hacks/config/xmatrix.xml.h:10
msgid "Phone Number"
msgstr "Телефонски број"
#: hacks/config/xmatrix.xml.h:11
msgid "Run Trace Program"
msgstr "Изврши програма за следење"
#: hacks/config/xmatrix.xml.h:12
msgid "Slider Algorithm"
msgstr "Алгоритам на лизгач"
#: hacks/config/xmatrix.xml.h:17
msgid "Synergistic Algorithm"
msgstr "Алгоритам на синергија"
#: hacks/config/xmatrix.xml.h:18
msgid "Xmatrix"
msgstr "Матрикс"
#: hacks/config/xmountains.xml.h:2
msgid "Reflections"
msgstr "Рефлексии"
#: hacks/config/xmountains.xml.h:3
msgid "Side View"
msgstr "Приказ од страна"
#: hacks/config/xmountains.xml.h:6
msgid "Top View"
msgstr "Приказ од горе"
#: hacks/config/xmountains.xml.h:7
msgid ""
"XMountains generates realistic-looking fractal terrains of snow-capped "
"mountains near water, with either a top view or a side view. Written by Stephen "
"Booth. This is not included with the XScreenSaver package, but if you don't "
"have it already, you can find it at "
"&lt;http://www.epcc.ed.ac.uk/~spb/xmountains/&gt;. Be sure to compile it with "
"-DVROOT or it won't work right when launched by the xscreensaver daemon."
msgstr ""
"XMountains генерира фрактални терени на планини со снежни врвови покрај вода, "
"што изгледаат реално и можат да се гледаат од страна или од горе. Напишано од "
"Stephen Booth. Ова не е вклучено во пакетот на XScreenSaver и ако сѐ уште го "
"немате, може да го најдете на "
"&lt;http://www.epcc.ed.ac.uk/~spb/xmountains/&gt;. Компилирајте го со -DVROOT "
"или нема правилно да работи кога ќе се пушти од даемонот на xscreensaver."
#: hacks/config/xmountains.xml.h:8
msgid "Xmountains"
msgstr "X-Планини"
#: hacks/config/xrayswarm.xml.h:1
msgid ""
"Draws a few swarms of critters flying around the screen, with nicely faded "
"color trails behind them. Written by Chris Leger."
msgstr ""
"Црта неколку роеви суштества што летаат по екранот, со траги во боја кои "
"пријатно исчезнуваат зад нив. Напишано од Chris Leger."
#: hacks/config/xrayswarm.xml.h:5
msgid "XRaySwarm"
msgstr "X-Роеви"
#: hacks/config/xsnow.xml.h:1
msgid ""
"Draws falling snow and the occasional tiny Santa. By Rick Jansen. You can find "
"it at &lt;http://www.euronet.nl/~rja/Xsnow/&gt;."
msgstr ""
"Црта снег што паѓа и повремен мал Дедо Мраз. Од Rick Jansen. Може да го најдете "
"на &lt;http://www.euronet.nl/~rja/Xsnow/&gt;."
#: hacks/config/xsnow.xml.h:2
msgid "Xsnow"
msgstr "X-Снег"
#: hacks/config/xspirograph.xml.h:4
msgid "Layers"
msgstr "Слоеви"
#: hacks/config/xspirograph.xml.h:5
msgid ""
"Simulates that pen-in-nested-plastic-gears toy from your childhood. By Rohit "
"Singh."
msgstr ""
"Ја симулира играчката од вашето детство, со пенкало ставено во пластични "
"запчаници. Од Rohit Singh."
#: hacks/config/xspirograph.xml.h:6
msgid "XSpiroGraph"
msgstr "X-Спирограф"
#: hacks/config/xteevee.xml.h:1
msgid "Color Bars Enabled"
msgstr "Овозможени ленти во боја"
#: hacks/config/xteevee.xml.h:2
msgid "Cycle Through Modes"
msgstr "Кружи низ режими"
#: hacks/config/xteevee.xml.h:3
msgid "Rolling Enabled"
msgstr "Овозможено вртење"
#: hacks/config/xteevee.xml.h:4
msgid "Static Enabled"
msgstr "Овозможен снег"
#: hacks/config/xteevee.xml.h:5
msgid "XTeeVee"
msgstr "X-ТеВе"
#: hacks/config/xteevee.xml.h:6
msgid ""
"XTeeVee simulates various television problems, including static, loss of "
"vertical hold, and a test pattern. By Greg Knauss."
msgstr ""
"X-ТеВе симулира разновидни проблеми со телевизорот, вклучувајќи снег, губење на "
"вертикалното задржување, и шемата за тестирање. Од Greg Knauss."
#: hacks/config/zoom.xml.h:3
msgid "Lens Offset"
msgstr ""
"Растојание\n"
"на леќата"
#: hacks/config/zoom.xml.h:4
msgid "Lenses"
msgstr "Леќи"
#: hacks/config/zoom.xml.h:9
msgid ""
"Zooms in on a part of the screen and then moves around. With the -lenses option "
"the result is like looking through many overlapping lenses rather than just a "
"simple zoom. Written by James Macnicol."
msgstr ""
"Зумира дел од екранот и потоа го движи наоколу. Со опцијата -lenses резултатот "
"е како да гледате низ многу леќи што се преклопуваат, наместо едноставно "
"зумирање. Напишано од James Macnicol."