You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-ru/docs/tdebase/kate/man-kate.1.docbook

293 lines
7.3 KiB

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE refentry PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY % Russian "INCLUDE">
]>
<refentry lang="&language;">
<refentryinfo>
<title
>Руководство пользователя KDE</title>
<author
>&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail;</author>
<date
>07 июня 2005</date
> <productname
>K Desktop Environment</productname
> </refentryinfo>
<refmeta>
<refentrytitle
><command
>kate</command
></refentrytitle>
<manvolnum
>1</manvolnum>
</refmeta>
<refnamediv>
<refname
><command
>kate</command
></refname>
<refpurpose
>Улучшенный текстовый редактор для &kde;</refpurpose>
</refnamediv>
<refsynopsisdiv>
<cmdsynopsis
><command
>kate</command
> <group choice="opt"
><option
>-s, --start</option
> <replaceable
> name</replaceable
> </group
> <group choice="opt"
><option
>-u, --use</option
></group
> <group choice="opt"
><option
>-p, --pid</option
><replaceable
> pid</replaceable
></group
> <group choice="opt"
><option
>-e, --encoding</option
> <replaceable
> name</replaceable
></group
> <group choice="opt"
><option
>-l, --line</option
> <replaceable
> line</replaceable
></group
> <group choice="opt"
><option
>-c, --column</option
> <replaceable
> column</replaceable
></group
> <group choice="opt"
><option
>-i, --stdin</option
></group
> <arg choice="opt"
>Специфические параметры KDE</arg
> <arg choice="opt"
>Специфические параметры Qt</arg
> </cmdsynopsis>
</refsynopsisdiv>
<refsect1>
<title
>Описание</title>
<para
>&kate; — улучшенный текстовый редактор для &kde;. </para
>
<para
>&kate; также предоставляет компонент текстового редактора &kwrite; для других приложений.</para>
<para
>Лишь некоторые из множества возможностей &kate;: настраиваемая подсветка синтаксиса для различных языков, от C и C++ до <acronym
>HTML</acronym
> и скриптов оболочки bash, возможность создавать и сопровождать проекты, многодокументный интерфейс (<acronym
>MDI</acronym
>) и встроенный эмулятор терминала. </para>
<para
>&kate; — это больше чем редактор для программистов. Возможность открывать несколько файлов за раз делает его идеальным для редактирования множества конфигурационных файлов &UNIX;. Этот документ был написан в &kate;. </para>
</refsect1>
<refsect1>
<title
>Параметры</title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><option
>-s</option
>, <option
>--start</option
> <replaceable
>имя</replaceable
></term>
<listitem
><para
>Запуск &kate; с указанным сеансом.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><option
>-u, --use</option
></term>
<listitem
><para
>Применить к запущенному экземпляру (если возможно)</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><option
>-p, --pid</option
> <replaceable
> pid</replaceable
></term>
<listitem
><para
>Использовать экземпляр с указанным идентификатором процесса <replaceable
>pid</replaceable
></para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><option
>-e, --encoding</option
> <replaceable
>имя</replaceable
></term>
<listitem
><para
>Использовать указанную кодировку для открываемого файла</para
><para
>Используйте этот параметр, чтобы файл был открыт в кодировке utf-8.Команда <command
>iconv -l</command
> выводит список доступных кодировок.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><option
>-l, --line</option
> <replaceable
>строка</replaceable
></term>
<listitem
><para
>Перейти на указанную строку</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><option
>-c, --column</option
> <replaceable
>столбец</replaceable
></term>
<listitem
><para
>Перейти на указанный столбец</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><option
>-i, --stdin</option
></term>
<listitem
><para
>Читать со стандартного ввода</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</refsect1>
<refsect1>
<title
>См. также</title>
<para
>kwrite(1)</para>
<para
>Более подробная документация доступна по ссылке <ulink url="help:/kate"
>help:/kate</ulink
> (введите этот <acronym
>URL</acronym
> в &konqueror; или выполните команду <userinput
><command
>khelpcenter</command
> <parameter
>help:/kate</parameter
></userinput
>).</para>
<para
>Дополнительная информация доступна на <ulink url="http://kate.kde.org/"
>веб-сайте &kate;</ulink
>.</para>
</refsect1>
<refsect1>
<title
>Примеры</title>
<para
>Открыть файл <filename
>source.cpp</filename
> в существующем окне &kate;, установив курсор в столбце 15 и строке 25:</para>
<screen
><userinput
><command
>kate</command
> <option
>-c 15</option
> <option
>-l
25</option
> <option
>-u</option
> <filename
>source.cpp</filename
></userinput
> </screen>
<para
>Если у вас имеется подключение к Интернету, вы можете использовать преимущество сетевой прозрачности &kde;, открыв файл напрямую с сервера FTP. Если у вас нет права на запись на удалённый сервер, то файл будет открыт только для чтения и вам потребуется указать имя локального файла для сохранения сделанных изменений. Если же у вас имеется право на запись, то изменения будут сохранятся сразу по сети.</para>
<screen
><userinput
><command
>kate</command
> <option
><replaceable
>ftp://ftp.kde.org/pub/kde/README_FIRST</replaceable
></option
></userinput
></screen>
<!-- FIXME: Some more useful examples would be cool, how about this snagged -->
<!-- from a mail of anders (slightly edited /line/l to remove the double -->
<!-- dashes:
> /some/file/path/file.name:lineno
> it would rock if Kate could understand that and not only open up file.name,
> but jump to lineno after the file is opened.
How bad is it to have to convert that into
-l lineno /some/file/path/file.name
sed s,([^:]*):(\d+),-l \2 \1,
will do that, for example.-->
</refsect1>
<refsect1>
<title
>Авторы</title>
<para
>Сопровождение &kate; осуществляет &Christoph.Cullmann; &Christoph.Cullmann.mail;. Полный список авторов и распространителей доступен в полной версии руководства пользователя, упомянутого выше.</para>
</refsect1>
</refentry>