You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-sk/docs/tdebase/kcontrol/arts/index.docbook

329 lines
9.3 KiB

<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.1.2-Based Variant V1.1//EN"
"dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY midi-kcontrol SYSTEM "midi.docbook">
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
<!ENTITY % Slovak "INCLUDE"
> <!-- change language only here -->
]>
<article lang="&language;">
<articleinfo>
<authorgroup>
<author
> <firstname
>Mike</firstname
> <surname
>McBride</surname
> </author>
<author
> <firstname
>Jost</firstname
> <surname
>Schenck</surname
> </author>
<othercredit role="translator"
><firstname
>Stanislav</firstname
> <surname
>Višňovský</surname
> <affiliation
> <address
><email
>visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email
></address
> </affiliation
><contrib
>Preklad</contrib
></othercredit>
</authorgroup>
<date
>2002-10-14</date>
<releaseinfo
>3.1</releaseinfo>
<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>KControl</keyword>
<keyword
>zvukový server</keyword>
<keyword
>zvuk</keyword>
<keyword
>aRts</keyword>
</keywordset>
</articleinfo>
<sect1 id="sndserver">
<title
>Zvukový systém</title>
<para
>Tento modul sa používa pre nastavenie zvukového serveru &arts; (server zvukov &kde;).</para>
<sect2 id="sndserver-general">
<title
>aRTs</title>
<para
>Horná možnosť označená <guilabel
>Spustiť aRts zvukový server pri spustení KDE</guilabel
> povolí alebo zakáže &arts;.</para>
<tip
> <para
>Viac sa o &arts; dozvieta zadaním <userinput
>help:/artsbuilder</userinput
> do pruhu umiestnenia &konqueror; alebo nájdením dokumentácie k &artsbuilder; v &khelpcenter;. </para
> </tip>
<para
>Zvyšok panelu obsahuje možnosti pre zvukový server &arts;.</para>
<variablelist
> <varlistentry
> <term
><guilabel
>Povoliť sieťovú transparentnosť</guilabel
></term
> <listitem
> <para
>Ak je táto možnosť povolená, server bude akceptovať aj požiadavky zo siete. Ak povolená nebude, iba lokálne požiadavky budú akceptované.</para
> </listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><guilabel
>Vymieňať bezpečnostné a referenčné informácie cez X11 server</guilabel
></term
> <listitem
><para
>Ak ste povolili sieťovú transparenstnosť, týmto umožníte vymieňať si bezpečnostné a referenčné informácie. Ak neviete, čo to znamená a máte sieťovú transparentnosť povolené, túto voľbu by ste mali zapnúť.</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><guilabel
>Spustiť zvukový server s realtimovou prioritou</guilabel
></term
> <listitem
><para
>Povolením tohto dáte zvukovému serveru prednosť pred ostatnými aplikáciami, čo môže pomôcť pri problémoch s prerušovaným zvukom.</para
> <note
><para
>Táto voľba vyžaduje práva, ktoré normálny používateľ nemá.</para
> <para
>Táto voľba používa podporu real timových procesov, ktorá nemusí byť na vašom operačnom systéme podporovaná.</para
> <para
>Ak nemáte dostatočné práva alebo váš systém nepodporuje takéto procesy, povolením tejto voľby sa nič nestane.</para
></note
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><guilabel
>Automaticky pozastaviť pri nečinnosti:</guilabel
></term
> <listitem
> <para
>Normálne &arts; zamyká zariadenie zvukovej karty, takže iné aplikácie ju nemôžu používať. Ak povolíte túto možnosť, tak ak sa &arts; nebude používať po danú dobu, pozastaví svoju činnosť a umožní ostatným programom prístup k zvukovej karte. Ak &arts; dostane novú požiadavku, zobudí sa a bude fungovať ako predtým. Zapnutím tejto voľby možno spomalíte odozvu &arts;.</para
> </listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><guilabel
>Zobraziť správy pomocou:</guilabel
></term
> <listitem
> <para
>Aplikácia, ktorá sa bude používať pre správy od zvukového serveru &arts;. Štandardné nastavenie je <application
>artsmessage</application
> a asi by ste to nemali meniť, iba ak ste si podrobne prečítali dokumentáciu k &arts;.</para
> </listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><guilabel
>Zobrazovanie správ</guilabel
></term
> <listitem
> <para
>Tu si môžete vybrať, ako detailné správy bude &arts; zobrazovať. Môžete si nechať zobrazovať iba chybové správy, ladiace správy, ktoré sa hodia vývojárom (to asi budete chcieť použiť iba ak ste vývojár, alebo vás o to niekto požiadal). Alebo si môžete zvoliť všeobecné informačné správy, čo &arts; robí, napríklad, že sa pozastavuje. </para
> </listitem
> </varlistentry
> </variablelist>
<para
>V spodnej časti modulu je tlačidlo pre <guibutton
>Test zvuku</guibutton
>.</para>
</sect2>
<sect2 id="sndserver-soundio">
<title
>Zvukový V/V</title>
<para
>I/O znamená Vstup a výstup (niekedy označené ako V/V) a tento panel umožňuje nastaviť, ako &kde; a &arts; spolupracujú s vašou zvukovou kartou.</para>
<para
>Prvá možnosť v záložke <guilabel
>Zvukový V/V</guilabel
> je <guilabel
>V/V metóda zvuku</guilabel
>. Určuje, ktorý zvukový systém má použiť pre vstup a výstup zvuku. Možnosti sú <acronym
>ALSA</acronym
> Advanced &Linux; Sound Architecture), <acronym
>OSS</acronym
> (Open Sound System), žiadny zvuk alebo automaticky určiť. <quote
>Autodetekcia</quote
> je obvykle správna voľba.</para>
<para
>Ostatné možnosti sú:</para>
<variablelist
> <varlistentry
> <term
><guilabel
>Zapnúť plne duplexnú prevádzku</guilabel
></term
> <listitem
><para
>Týmto môžete nechať zvukový server hrať a nahrávať naraz. Mali by ste ju použiť, ak používate aplikácie (napríklad internetový telefón), ktoré vyžadujú súčasné prehrávanie a nahrávanie.</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><guilabel
>Použiť vlastné zvukové zariadenie:</guilabel
></term
> <listitem
> <para
>Normálne používa zvukový server štandardné zariadenie <filename class="devicefile"
>/dev/dsp</filename
>. To obvykle funguje. Výnimkou je napríklad použitie systému devfs, potom by ste mali tu použiť <filename class="devicefile"
>/dev/sound/dsp</filename
>. Ďalšie možnosti sú napríklad <filename class="devicefile"
>/dev/dsp0</filename
> alebo <filename class="devicefile"
>/dev/dsp1</filename
> ak máte zvukovú kartu, ktorá podporuje viac výstupných kanálov, alebo máte viac zvukových kariet.</para
> <tip
> <para
>Ak často používate aplikácie, ktoré nepodporujú &arts; a máte zvukovú kartu, ktorá to dokáže, skúste nastaviť, aby &arts; používal iné zariadenie než <filename class="devicefile"
>/dev/dsp</filename
>. Tým budú môcť ostatné aplikácie používať štandardné zariadenie a &arts; bude ďalej bez problémov bežať.</para
> </tip
> </listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><guilabel
>Použiť vlastnú vzorkovaciu frekvenciu:</guilabel
></term
> <listitem
> <para
>Normálne zvukový server používa frekvenciu 44100 Hz (<acronym
>CD</acronym
> kvalita), ktorú podporuje skoro každý hardvér. Ak ale máte niektoré zvukové karty Yamaha, možno budete musieť použiť 48000 Hz a ak používate staré karty SoundBlaster, ako je SoundBlaster Pro, možno vám bude fungovať nastavenie 22050 Hz. Všetky ostatné hodnoty sú tiež podporované, ale niekedy aj majú zmysel (napríklad s profesionálnym vybavením).</para
> </listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><guilabel
>Ostatné voľby:</guilabel
></term
> <listitem
><para
>Existujú aj nastavenia &arts;, ktoré nie sú v tomto module dostupné. Preto ich sem môžete pridať a budú predané priamo programu <application
>artsd</application
> pri jeho štarte. Voľby budú pridané na koniec, takže predefinujú to, čo ste nastavili pomocou tohto <acronym
>GUI</acronym
>. Zoznam možností získate tak, že spustíte &konsole; a napíšete <userinput
><command
>artsd</command
> <option
>-h</option
></userinput
>.</para
> </listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><guilabel
>Kvalita zvuku:</guilabel
></term
> <listitem
> <para
>Toto nastavenie umožňuje určiť kvalitu zvuku pri prehrávaní.</para
> <tip
> <para
>Uvedomte si, že vyššia kvalita znamená vyššie zaťaženie <acronym
>CPU</acronym
>.</para
> <para
>Ak je prehrávanie pomalé, alebo využíva procesor príliš, skúste toto nastavenie znížiť.</para
> </tip
> </listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><guilabel
>Veľkosť zvukovej medzipamäti (čas odozvy)</guilabel
></term
> <listitem
><para
>Tento posuvník určuje, ako rýchlo môžete zvukový server používať zdroje počítač. Rýchleší čas odozvy znamená vyššie zaťaženie <acronym
>CPU</acronym
>.</para
> <tip
><para
>Doporučujem začať s nastavením 250 ms a chvíľu &kde; používať. Ak sa vám bude zdať, že zvuk správne nefunguje, zvýšte odozvu o jeden stupeň, kým problémy nezmiznú.</para
></tip
> </listitem
> </varlistentry
> </variablelist>
</sect2>
<sect2>
<title
>Mixér</title>
<para
>Ak máte nainštalovaný nepovinný balík tdemultimedia, panel &kcontrol; umožňuje nastavenia aj mixéru, ktorý ste s ním nainštalovali. Jeho manuál si môžete prečítať <ulink url="help:/kcontrol/mixer/index.html"
>tu</ulink
>.</para>
</sect2>
&midi-kcontrol;
<sect2 id="sndserver-author">
<title
>Autor kapitoly</title>
<para
>Túto kapitolu napísal Mike McBride <email
>mpmcbride7@yahoo.com</email
></para>
<para
>Aktualizoval Jost Schenck <email
>jost@schenck.de</email
></para>
<para
>Preklad Stanislav Višňovský <email
>visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email
></para>
</sect2>
</sect1>
</article>