You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
618 lines
11 KiB
618 lines
11 KiB
<?xml version="1.0" ?>
|
|
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.1.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
|
|
<!ENTITY kcoloredit "<application
|
|
>KColorEdit</application
|
|
>">
|
|
<!ENTITY kappname "&kcoloredit;">
|
|
<!ENTITY package "tdegraphics">
|
|
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
|
|
<!ENTITY % Slovak "INCLUDE"
|
|
> <!-- Change language only here -->
|
|
]
|
|
>
|
|
|
|
<book lang="&language;">
|
|
<bookinfo>
|
|
<title
|
|
> Manuál pre &kcoloredit;</title>
|
|
<authorgroup>
|
|
<author
|
|
> <firstname
|
|
>Artur</firstname
|
|
> <surname
|
|
>Rataj</surname
|
|
> <affiliation
|
|
> <address
|
|
><email
|
|
>art@zeus.polsl.gliwice.pl</email
|
|
></address
|
|
> </affiliation
|
|
> </author>
|
|
<othercredit role="translator"
|
|
><firstname
|
|
>Stanislav</firstname
|
|
> <surname
|
|
>Višňovský</surname
|
|
> <affiliation
|
|
> <address
|
|
><email
|
|
>visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email
|
|
></address
|
|
> </affiliation
|
|
><contrib
|
|
>Preklad</contrib
|
|
></othercredit>
|
|
|
|
</authorgroup>
|
|
|
|
<copyright>
|
|
<year
|
|
>2000</year>
|
|
<holder
|
|
>Artur Rataj</holder>
|
|
</copyright>
|
|
|
|
<legalnotice
|
|
>&FDLNotice;</legalnotice>
|
|
|
|
<date
|
|
>2002-01-09</date>
|
|
<releaseinfo
|
|
>2.91.00</releaseinfo>
|
|
|
|
<abstract>
|
|
<para
|
|
>&kcoloredit; je editor súborov paliet. Dá sa použiť pre ich úpravu ale výber farieb a ich pomenovanie.</para>
|
|
</abstract>
|
|
|
|
<keywordset>
|
|
<keyword
|
|
>KDE</keyword>
|
|
<keyword
|
|
>grafika</keyword>
|
|
<keyword
|
|
>paleta</keyword>
|
|
</keywordset>
|
|
</bookinfo>
|
|
|
|
<chapter id="introduction">
|
|
<title
|
|
>Úvod</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>&kcoloredit; je editor súborov paliet. Dá sa použiť pre ich úpravu ale výber farieb a ich pomenovanie.</para>
|
|
|
|
</chapter>
|
|
|
|
<chapter id="file-operations">
|
|
<title
|
|
>Súborové operácie</title>
|
|
|
|
<sect1 id="file">
|
|
<title
|
|
>O súboroch paliet</title>
|
|
|
|
<para
|
|
> Súbory s paletou, ktoré &kde; nainštaluje, môžu byť buď pre celý systém alebo iba pre jednotlivých používateľov. Tie druhé sa ukladajú do priečinkov konfigurácie &kde; používateľov a označujú sa ako <guilabel
|
|
>Vlastné farby</guilabel
|
|
> a <guilabel
|
|
>Nedávne farby</guilabel
|
|
>. </para>
|
|
|
|
<para
|
|
> V &kcoloredit; môžete otvárať všetky tieto palety, prípadne aj palety v iných súboroch. </para>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="file-open">
|
|
<title
|
|
>Otvorenie súboru</title>
|
|
<para
|
|
> Dialóg <guilabel
|
|
>Otvoriť súbor</guilabel
|
|
> umožňuje vybrať si zo zoznamu nainštalovaných paliet, alebo si vybrať prechádzaním súborov a priečinkov. </para>
|
|
</sect1>
|
|
|
|
</chapter>
|
|
|
|
<chapter id="Edition">
|
|
<title
|
|
>Úprava</title>
|
|
|
|
<sect1 id="cursor">
|
|
<title
|
|
>Kurzor</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Kurzor je v palete znázornený čiarou. Kliknutím na miesto vedľa palety ho môžete presunúť.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Kurzor plní tieto funkcie.</para>
|
|
|
|
<itemizedlist
|
|
> <listitem
|
|
> <para
|
|
> Ukazuje na farbu. Táto farba (ak je definovaná), je podrobne popísaná pod paletou. Tam môžete zmeniť aj jej meno. </para
|
|
> </listitem
|
|
> <listitem
|
|
> <para
|
|
> Dá sa použiť pre výber. Farbu vyberiete tak, že kliknete na miesto vedľa farby, takže tam presuniete kurzor a potom presunom myši pričom držíte ľavé tlačidlo. </para
|
|
> </listitem
|
|
> <listitem
|
|
> <para
|
|
>Ak máte zapnuté <guilabel
|
|
>Pod kurzorom</guilabel
|
|
> vedľa <guilabel
|
|
>Pridať farbu</guilabel
|
|
>, farba nastavená vo výbere farby sa uloží na miesto kurzoru. Farba sa buď vloží alebo prepíše inú, podľa toho, či ste vybrali voľbu <guilabel
|
|
>Prepísať</guilabel
|
|
>. Tá je hneď vedľa <guilabel
|
|
>Pod kurzorom</guilabel
|
|
>.</para
|
|
> </listitem
|
|
> </itemizedlist>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id = "selection">
|
|
<title
|
|
>Výber</title>
|
|
<para
|
|
> Výber sa dá použiť pre operácie so schránkou kopírovať, vystrihnúť a vložiť. </para>
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id = "clipboard-format">
|
|
<title
|
|
>Formát schránky</title>
|
|
<para
|
|
> &kcoloredit; používa pre dáta v schránke tento formát: každá farba má 3 čísla pre červenú, zelenú a modrú časť a prípadne meno farby, za ktorým je koniec riadku v prípade, že je v schránke ďalšia farba. Takže ak ste do schránky uložili 3 čísla, môžete ich do &kcoloredit; vložiť ako farbu. </para>
|
|
</sect1>
|
|
|
|
</chapter>
|
|
|
|
<chapter id="color-selection">
|
|
<title
|
|
>Výber farby z priestoru RGB</title>
|
|
|
|
<para
|
|
> Farbu je možné vybrať z priestoru RGB týmito spôsobmi: <itemizedlist
|
|
> <listitem
|
|
> <para
|
|
> Úpravou komponent HSV alebo RGB. </para
|
|
> </listitem
|
|
> <listitem
|
|
> <para
|
|
> Výberom farby z panelov farebných prechodov. V ľavom si môžete vybrať dva komponenty z priestoru HSV a v pravom tretí. To, ktorý to bude, sa určí výbero jednej z možností <guilabel
|
|
>H</guilabel
|
|
>, <guilabel
|
|
>S</guilabel
|
|
> a <guilabel
|
|
>V</guilabel
|
|
>. Panel iba pre jeden komponent zobrazuje farby, ktoré majú druhé dva komponenty rovnaké, alebo, v prípade, že máte zapnuté <guilabel
|
|
>Premenná</guilabel
|
|
>, s pevnou hodnotou, ktorá je nastavená v paneli pre jeden komponent. V režime <guilabel
|
|
>Nahradiť</guilabel
|
|
> farba vybraná v paneloch okamžite nahradí výstupnú farbu. V režime <guilabel
|
|
>Zmeniť</guilabel
|
|
> sa farba zmení po každom kliknutí, alebo ak sa kurzor myši pohybuje so stlačeným tlačidlom myši. Preto môžu byť v tomto režime farby označené v paneloch s prechodmi iné, než je výsledná farba. Aby ste ich synchronizovali, môžete použiť tlačidlo <guibutton
|
|
>Synchronizovať</guibutton
|
|
>. </para
|
|
> </listitem
|
|
> </itemizedlist
|
|
> </para>
|
|
</chapter>
|
|
|
|
<!-- Someone energetic might want to write a small chapter here -->
|
|
<!-- describing RGB vs HSV etc -->
|
|
|
|
<chapter id="drag-and-drop">
|
|
<title
|
|
>Ťahaj a pusť</title>
|
|
<para
|
|
> Farby palety a farbu nastavenú vo výbere farby je možné ťahať myšou. </para>
|
|
</chapter>
|
|
|
|
<chapter id="menu-reference">
|
|
<title
|
|
>Zoznam príkazov menu</title>
|
|
|
|
<sect1 id="file-menu">
|
|
<title
|
|
>Menu <guimenu
|
|
>Súbor</guimenu
|
|
></title>
|
|
|
|
<variablelist
|
|
> <varlistentry
|
|
> <term
|
|
><menuchoice
|
|
> <guimenu
|
|
>Súbor</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Nové okno</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term
|
|
> <listitem
|
|
> <para
|
|
><action
|
|
>Otvorí nové okno</action
|
|
></para
|
|
> </listitem
|
|
> </varlistentry
|
|
> <varlistentry
|
|
> <term
|
|
><menuchoice
|
|
> <shortcut
|
|
><keycombo action="simul"
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
>N</keycap
|
|
></keycombo
|
|
></shortcut
|
|
> <guimenu
|
|
>Súbor</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Nový</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term
|
|
> <listitem
|
|
> <para
|
|
><action
|
|
>Vytvorí novú paletu v aktuálnom okne.</action
|
|
></para
|
|
> </listitem
|
|
> </varlistentry
|
|
> <varlistentry
|
|
> <term
|
|
><menuchoice
|
|
> <shortcut
|
|
><keycombo action="simul"
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
>O</keycap
|
|
></keycombo
|
|
></shortcut
|
|
> <guimenu
|
|
>Súbor</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Otvoriť</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term
|
|
> <listitem
|
|
> <para
|
|
><action
|
|
>Otvorí uloženú paletu</action
|
|
></para
|
|
> </listitem
|
|
> </varlistentry
|
|
> <varlistentry
|
|
> <term
|
|
><menuchoice
|
|
> <guimenu
|
|
>Súbor</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Otvoriť nedávny</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term
|
|
> <listitem
|
|
> <para
|
|
><action
|
|
>Znovu otvorí paletu, ktorú ste nedávno upravovali.</action
|
|
></para
|
|
> </listitem
|
|
> </varlistentry
|
|
> <varlistentry
|
|
> <term
|
|
><menuchoice
|
|
> <shortcut
|
|
><keycombo action="simul"
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
>W</keycap
|
|
></keycombo
|
|
></shortcut
|
|
> <guimenu
|
|
>Súbor</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Zavrieť</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term
|
|
> <listitem
|
|
> <para
|
|
><action
|
|
>Zavrie</action
|
|
> akuálne okno &kcoloredit;.</para
|
|
> </listitem
|
|
> </varlistentry
|
|
> <varlistentry
|
|
> <term
|
|
><menuchoice
|
|
> <shortcut
|
|
><keycombo action="simul"
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
>S</keycap
|
|
></keycombo
|
|
></shortcut
|
|
> <guimenu
|
|
>Súbor</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Uložiť</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term
|
|
> <listitem
|
|
> <para
|
|
><action
|
|
>Uloží momentálne otvorenú paletu.</action
|
|
></para
|
|
> </listitem
|
|
> </varlistentry
|
|
> <varlistentry
|
|
> <term
|
|
><menuchoice
|
|
> <guimenu
|
|
>Súbor</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Uložiť ako...</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term
|
|
> <listitem
|
|
> <para
|
|
><action
|
|
>Uloží aktuálne otvorenú paletu pod novým menom.</action
|
|
></para
|
|
> </listitem
|
|
> </varlistentry
|
|
> <varlistentry
|
|
> <term
|
|
><menuchoice
|
|
> <shortcut
|
|
><keycombo action="simul"
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
>Q</keycap
|
|
></keycombo
|
|
></shortcut
|
|
> <guimenu
|
|
>Súbor</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Koniec</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term
|
|
> <listitem
|
|
> <para
|
|
><action
|
|
>Ukončí</action
|
|
> &kcoloredit;.</para
|
|
> </listitem
|
|
> </varlistentry
|
|
> </variablelist>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="edit-menu">
|
|
<title
|
|
>Menu <guimenu
|
|
>Upraviť</guimenu
|
|
></title>
|
|
|
|
<variablelist
|
|
> <varlistentry
|
|
> <term
|
|
><menuchoice
|
|
> <shortcut
|
|
><keycombo action="simul"
|
|
>&Ctrl; <keycap
|
|
>X</keycap
|
|
></keycombo
|
|
></shortcut
|
|
> <guimenu
|
|
>Upraviť</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Vystrihnúť</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term
|
|
> <listitem
|
|
> <para
|
|
><action
|
|
>Vystrihne momentálne vybranú farbu do schránky.</action
|
|
></para
|
|
> </listitem
|
|
> </varlistentry
|
|
> <varlistentry
|
|
> <term
|
|
><menuchoice
|
|
> <shortcut
|
|
><keycombo action="simul"
|
|
>&Ctrl; <keycap
|
|
>C</keycap
|
|
></keycombo
|
|
></shortcut
|
|
> <guimenu
|
|
>Upraviť</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Kopírovať</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term
|
|
> <listitem
|
|
> <para
|
|
><action
|
|
>Skopíruje momentálne vybranú farbu do schránky.</action
|
|
></para
|
|
> </listitem
|
|
> </varlistentry
|
|
> <varlistentry
|
|
> <term
|
|
><menuchoice
|
|
> <shortcut
|
|
><keycombo action="simul"
|
|
>&Ctrl; <keycap
|
|
>V</keycap
|
|
></keycombo
|
|
></shortcut
|
|
> <guimenu
|
|
>Upraviť</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Vložiť</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term
|
|
> <listitem
|
|
> <para
|
|
><action
|
|
>Vloží farbu zo schránky.</action
|
|
></para
|
|
> </listitem
|
|
> </varlistentry
|
|
> </variablelist>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="color-menu">
|
|
<title
|
|
>Menu <guimenu
|
|
>Farba</guimenu
|
|
></title>
|
|
|
|
<variablelist
|
|
> <varlistentry
|
|
> <term
|
|
><menuchoice
|
|
> <guimenu
|
|
>Farba</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Z palety</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term
|
|
> <listitem
|
|
> <para
|
|
><action
|
|
>Nájde farbu momentálne vybranú v palete a nastaví ju vo výbere farby vľavo.</action
|
|
></para
|
|
> </listitem
|
|
> </varlistentry
|
|
> <varlistentry
|
|
> <term
|
|
><menuchoice
|
|
> <guimenu
|
|
>Farba</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Z obrazovky</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term
|
|
> <listitem
|
|
> <para
|
|
><action
|
|
>Vyberte farbu niekde na obrazovke a nájdete ju vo výbere farby vľavo.</action
|
|
></para
|
|
> </listitem
|
|
> </varlistentry
|
|
> </variablelist>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="view-menu">
|
|
<title
|
|
>Menu <guimenu
|
|
>Zobraziť</guimenu
|
|
></title>
|
|
|
|
<variablelist
|
|
> <varlistentry
|
|
> <term
|
|
><menuchoice
|
|
> <guimenu
|
|
>Farba</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Mená farieb</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term
|
|
> <listitem
|
|
> <para
|
|
>Ak aktuálna paleta obsahuje mená farieb, <action
|
|
>zobrazí ich vedľa farby</action
|
|
>.</para
|
|
> </listitem
|
|
> </varlistentry
|
|
> <varlistentry
|
|
> <term
|
|
><menuchoice
|
|
> <guimenu
|
|
>Zobraziť</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Panel nástrojov</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term
|
|
> <listitem
|
|
> <para
|
|
><action
|
|
>Prepne zobrazenie ikon panelu nástrojov.</action
|
|
></para
|
|
> </listitem
|
|
> </varlistentry
|
|
> <varlistentry
|
|
> <term
|
|
><menuchoice
|
|
> <guimenu
|
|
>Zobraziť</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Stavový riadok</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term
|
|
> <listitem
|
|
> <para
|
|
><action
|
|
>Prepne zobrazenie stavového riadku.</action
|
|
></para
|
|
> </listitem
|
|
> </varlistentry
|
|
> </variablelist>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="help-menu">
|
|
<title
|
|
>Menu <guimenu
|
|
>Pomocník</guimenu
|
|
></title>
|
|
|
|
&help.menu.documentation;
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
</chapter>
|
|
|
|
<chapter id="credits-and-licenses">
|
|
<title
|
|
>Licencie a autori</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>&kcoloredit; copyright 2000 Artur Rataj</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Documentation copyright 2000 Artur Rataj</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Preklad dokumentácie Stanislav Višňovský <email
|
|
>visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email
|
|
></para>
|
|
|
|
&underFDL;
|
|
&underGPL;
|
|
</chapter>
|
|
|
|
<appendix id="installation">
|
|
<title
|
|
>Inštalácia</title>
|
|
|
|
&install.intro.documentation;
|
|
|
|
&install.compile.documentation;
|
|
|
|
</appendix>
|
|
|
|
</book>
|
|
<!--
|
|
Local Variables:
|
|
mode: sgml
|
|
sgml-omittag: nil
|
|
sgml-shorttag: t
|
|
End:
|
|
-->
|
|
|
|
|