You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-es/messages/tdebase/tdeio_ldap.po

83 lines
2.2 KiB

# traducción de tdeio_ldap.po a Español
# translation of tdeio_ldap.po to Español
# Miguel Revilla Rodríguez <yo@miguelrevilla.com>, 2004.
# Santiago Fernandez Sancho <santi@kde-es.org>, 2005.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_ldap\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-15 19:22+0100\n"
"Last-Translator: Santiago Fernandez Sancho <santi@kde-es.org>\n"
"Language-Team: Español <kde-es@kybs.de>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: tdeio_ldap.cpp:86
msgid ""
"\n"
"Additional info: "
msgstr ""
"\n"
"Información adicional: "
#: tdeio_ldap.cpp:159
msgid ""
"LDAP server returned the error: %1 %2\n"
"The LDAP URL was: %3"
msgstr ""
"El servidor LDAP ha devuelto el siguiente error: %1 %2\n"
"La URL LDAP era: %3"
#: tdeio_ldap.cpp:521
msgid "LDAP Login"
msgstr "Acceso LDAP"
#: tdeio_ldap.cpp:524
msgid "site:"
msgstr "servidor:"
#: tdeio_ldap.cpp:551 tdeio_ldap.cpp:686
msgid "Invalid authorization information."
msgstr "Información de autorización no válida."
#: tdeio_ldap.cpp:629
#, c-format
msgid "Cannot set LDAP protocol version %1"
msgstr "No se puede establecer la versión %1 del protocolo LDAP"
#: tdeio_ldap.cpp:646
msgid "Cannot set size limit."
msgstr "No se puede establecer el límite de tamaño."
#: tdeio_ldap.cpp:656
msgid "Cannot set time limit."
msgstr "No se puede establecer el límite de tiempo."
#: tdeio_ldap.cpp:665
msgid "SASL authentication not compiled into the ldap ioslave."
msgstr "La autenticación SASL no está compilada en el ioslave ldap."
#: tdeio_ldap.cpp:942 tdeio_ldap.cpp:1023
msgid "The LDIF parser failed."
msgstr "Error en el intérprete LDIF."
#: tdeio_ldap.cpp:1033
#, c-format
msgid "Invalid LDIF file in line %1."
msgstr "Archivo LDIF no válido en la línea %1."