|
|
# translation of ksmserver.po to Türkçe
|
|
|
# translation of ksmserver.po to Turkish
|
|
|
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
|
|
|
# Görkem Çetin <gorkem@kde.org>, 2004.
|
|
|
#
|
|
|
msgid ""
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Project-Id-Version: ksmserver\n"
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2007-03-07 02:42+0100\n"
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2005-06-14 01:38+0200\n"
|
|
|
"Last-Translator: Adil YILDIZ <adil@kde.org.tr>\n"
|
|
|
"Language-Team: Türkçe <tde-i18n-tr@kde.org>\n"
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo.cpp:1
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
"Your names"
|
|
|
msgstr "Görkem Çetin"
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo.cpp:3
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
msgstr "gorkem@kde.org"
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:30
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"The reliable KDE session manager that talks the standard X11R6 \n"
|
|
|
"session management protocol (XSMP)."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Standart X11R6 oturum yönetim protokolünü (XSMP) kullanan\n"
|
|
|
"güvenilir KDE oturum yöneticisi."
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:35
|
|
|
msgid "Restores the saved user session if available"
|
|
|
msgstr "Mümkünse kaydedilen oturumu yeniden yükler"
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:37
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Starts 'wm' in case no other window manager is \n"
|
|
|
"participating in the session. Default is 'twin'"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Oturumda yeralan başka bir pencere yöneticisi yoksa \n"
|
|
|
"'wm'i başlatır. Öntanımlı 'twin'."
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:38
|
|
|
msgid "Also allow remote connections"
|
|
|
msgstr "Uzaktan bağlantılara izin ver"
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:182
|
|
|
msgid "The KDE Session Manager"
|
|
|
msgstr "KDE Oturum Yöneticisi"
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:186
|
|
|
msgid "Maintainer"
|
|
|
msgstr "Sağlayıcı"
|
|
|
|
|
|
#: shutdown.cpp:349
|
|
|
msgid "Logout canceled by '%1'"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: shutdowndlg.cpp:102
|
|
|
msgid "End Session for \"%1\""
|
|
|
msgstr "\"%1\" için oturumu kapat"
|
|
|
|
|
|
#: shutdowndlg.cpp:128
|
|
|
msgid "&End Current Session"
|
|
|
msgstr "&Güncel Oturumu Kapat"
|
|
|
|
|
|
#: shutdowndlg.cpp:136
|
|
|
msgid "&Turn Off Computer"
|
|
|
msgstr "&Bilgisayarı Kapat"
|
|
|
|
|
|
#: shutdowndlg.cpp:144
|
|
|
msgid "&Restart Computer"
|
|
|
msgstr "&Bilgisayarı Yeniden Başlat"
|
|
|
|
|
|
#: shutdowndlg.cpp:164
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"_: current option in boot loader\n"
|
|
|
" (current)"
|
|
|
msgstr " (seçili)"
|