You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdebase/kcmsmartcard.po

188 lines
4.8 KiB

# translation of kcmsmartcard.po to Uzbek
# translation of kcmsmartcard.po to
# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>, 2003, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmsmartcard\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-06 00:28+0200\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
"Language: uz\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Машраб Қуватов"
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "kmashrab@uni-bremen.de"
#: smartcard.cpp:59
msgid "kcmsmartcard"
msgstr "kcmsmartcard"
#: smartcard.cpp:59
msgid "TDE Smartcard Control Module"
msgstr "Smartcard учун бошқарув модули"
#: smartcard.cpp:61
msgid "(c) 2001 George Staikos"
msgstr "(C) 2001 Георги Стайкос (George Staikos)"
#: smartcard.cpp:73
msgid "Change Module..."
msgstr "Модулни ўзгартириш"
#: smartcard.cpp:128
msgid "Unable to launch KCardChooser"
msgstr "KCardChooser дастурини ишга тушириб бўлмади"
#: smartcard.cpp:157
msgid "No card inserted"
msgstr "Ҳеч қандай карта қўйилмаган"
#: smartcard.cpp:196
msgid "Smart card support disabled"
msgstr "Smartcard'ни қўллаш ўчирилган"
#: smartcard.cpp:207
msgid "No readers found. Check 'pcscd' is running"
msgstr ""
"Ҳеч қандай ўқувчи топилмади. Pcscd дастури ишга туширилганни текширинг."
#: smartcard.cpp:230 smartcard.cpp:250
msgid "NO ATR or no card inserted"
msgstr ""
#: smartcard.cpp:262
msgid "Managed by: "
msgstr ""
#: smartcard.cpp:272
msgid "No module managing this card"
msgstr "Ушбу картани бошқариш учун ҳеч қандай модул йўқ"
#: smartcard.cpp:368
msgid ""
"<h1>smartcard</h1> This module allows you to configure TDE support for "
"smartcards. These can be used for various tasks such as storing SSL "
"certificates and logging in to the system."
msgstr ""
#: nosmartcardbase.ui:24
#, no-c-format
msgid "<b>Unable to contact the TDE smartcard service.</b>"
msgstr "<b>TDE smartcard хизмати билан алоқа ўрнатиб бўлмади.</b>"
#: nosmartcardbase.ui:35
#, no-c-format
msgid "Possible Reasons"
msgstr "Эхтимол сабаблар"
#: nosmartcardbase.ui:49
#, no-c-format
msgid ""
"\n"
"1) The TDE daemon, 'kded' is not running. You can restart it by running the "
"command 'tdeinit' and then try reloading the Trinity Control Center to see "
"if this message goes away.\n"
"\n"
"2) You don't appear to have smartcard support in the TDE libraries. You will "
"need to recompile the tdelibs package with libpcsclite installed."
msgstr ""
#: smartcardbase.ui:31
#, no-c-format
msgid "Smartcard Support"
msgstr "Smartcard'ни қўллаш"
#: smartcardbase.ui:42
#, no-c-format
msgid "&Enable smartcard support"
msgstr "Smartcard'ни &қўллашни ёқиш"
#: smartcardbase.ui:61
#, no-c-format
msgid "Enable &polling to autodetect card events"
msgstr ""
#: smartcardbase.ui:64
#, no-c-format
msgid ""
"In most cases you should have this enabled. It allows TDE to automatically "
"detect card insertion and reader hotplug events."
msgstr ""
#: smartcardbase.ui:92
#, no-c-format
msgid "Automatically &launch card manager if inserted card is unclaimed"
msgstr ""
#: smartcardbase.ui:95
#, no-c-format
msgid ""
"When you insert a smartcard, TDE can automatically launch a management tool "
"if no other application attempts to use the card."
msgstr ""
#: smartcardbase.ui:106
#, no-c-format
msgid "&Beep on card insert and removal"
msgstr "&Картани қўйиш ва олишда товуш чиқариш"
#: smartcardbase.ui:135
#, no-c-format
msgid "Readers"
msgstr "Ўқувчилар"
#: smartcardbase.ui:152
#, no-c-format
msgid "Reader"
msgstr "Ўқувчи"
#: smartcardbase.ui:163
#, no-c-format
msgid "Type"
msgstr "Тури"
#: smartcardbase.ui:174
#, no-c-format
msgid "Subtype"
msgstr ""
#: smartcardbase.ui:185
#, no-c-format
msgid "SubSubtype"
msgstr ""
#: smartcardbase.ui:228
#, no-c-format
msgid "PCSCLite Configuration"
msgstr "PCSCLite мосламаси"
#: smartcardbase.ui:251
#, no-c-format
msgid ""
"To add new readers you have to modify /etc/readers.conf file and re-start "
"pcscd"
msgstr ""
"Янги ўқувчиларни қўшиш учун /etc/readers.conf файлига ўзгартириш киритиб "
"pcscd хизматини қайтадан ишга тушириш керак"
#~ msgid "Form2"
#~ msgstr "Form2"
#~ msgid "SmartcardBase"
#~ msgstr "SmartcardBase"