You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-sv/messages/tdebase/ksmserver.po

90 lines
2.3 KiB

# translation of ksmserver.po to Swedish
# Översättning av ksmserver.po till Svenska
# Copyright (C) 2000,2003, 2004, 2005, 2007 Free Software Foundation, Inc.
#
# Karl Backström <backstrom@kde.org>, 2000.
# Mattias Newzella <newzella@swipnet.se>, 2000-2001.
# Mattias Newzella <newzella@linux.nu>, 2003, 2004.
# Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>, 2004, 2005, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksmserver\n"
"POT-Creation-Date: 2007-03-07 02:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-21 07:43+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Mattias Newzella,Karl Backström"
#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "newzella@linux.nu,backstrom@kde.org"
#: main.cpp:30
msgid ""
"The reliable TDE session manager that talks the standard X11R6 \n"
"session management protocol (XSMP)."
msgstr ""
"TDE:s pålitliga sessionshanterare som pratar det standardiserade X11R6-\n"
"sessionshanteringsprotokollet (XSMP)."
#: main.cpp:35
msgid "Restores the saved user session if available"
msgstr "Återställer den sparade användarsessionen om tillgänglig"
#: main.cpp:37
msgid ""
"Starts 'wm' in case no other window manager is \n"
"participating in the session. Default is 'twin'"
msgstr ""
"Startar \"wm\" om ingen annan fönsterhanterare \n"
"deltar i sessionen. Standard är \"Kwin\"."
#: main.cpp:38
msgid "Also allow remote connections"
msgstr "Tillåt också fjärranslutningar"
#: main.cpp:182
msgid "The TDE Session Manager"
msgstr "TDE:s sessionshanterare"
#: main.cpp:186
msgid "Maintainer"
msgstr "Utvecklare"
#: shutdown.cpp:349
msgid "Logout canceled by '%1'"
msgstr "Utloggning avbruten av '%1'"
#: shutdowndlg.cpp:102
msgid "End Session for \"%1\""
msgstr "Avsluta session för \"%1\""
#: shutdowndlg.cpp:128
msgid "&End Current Session"
msgstr "Avsluta aktuell s&ession"
#: shutdowndlg.cpp:136
msgid "&Turn Off Computer"
msgstr "S&täng av datorn"
#: shutdowndlg.cpp:144
msgid "&Restart Computer"
msgstr "Sta&rta om datorn"
#: shutdowndlg.cpp:164
msgid ""
"_: current option in boot loader\n"
" (current)"
msgstr " (nuvarande)"