You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-fr/messages/tdebase/kgreet_classic.po

63 lines
1.6 KiB

This file contains invisible Unicode characters!

This file contains invisible Unicode characters that may be processed differently from what appears below. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal hidden characters.

# traduction de kgreet_classic.po en Français
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Matthieu Robin <kde@macolu.org>, 2004.
# Delafond <gerard@delafond.org>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgreet_classic\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 13:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-24 16:26+0200\n"
"Last-Translator: Delafond <gerard@delafond.org>\n"
"Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kgreet_classic.cpp:98
msgid "&Username:"
msgstr "Nom d'&utilisateur :"
#: kgreet_classic.cpp:103
msgid "Username:"
msgstr "Nom d'utilisateur :"
#: kgreet_classic.cpp:125
msgid "&Password:"
msgstr "Mot de &passe :"
#: kgreet_classic.cpp:126
msgid "Current &password:"
msgstr "Mot de &passe actuel :"
#: kgreet_classic.cpp:144
msgid "&New password:"
msgstr "&Nouveau mot de passe :"
#: kgreet_classic.cpp:145
msgid "Con&firm password:"
msgstr "Con&firmez le mot de passe :"
#: kgreet_classic.cpp:299
msgid "Unrecognized prompt \"%1\""
msgstr "Invite « %1 » non reconnue."
#: kgreet_classic.cpp:518
msgid "Username + password (classic)"
msgstr "Nom d'utilisateur plus mot de passe (classique)"