You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
490 lines
17 KiB
490 lines
17 KiB
<?xml version="1.0" ?>
|
|
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
|
|
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
|
|
<!ENTITY % Swedish "INCLUDE"> <!-- change language only here -->
|
|
]>
|
|
|
|
<book lang="&language;">
|
|
<bookinfo>
|
|
<title>Inställningscentralen</title>
|
|
|
|
<authorgroup>
|
|
<author>&Mike.McBride; &Mike.McBride.mail;</author>
|
|
|
|
<othercredit role="translator"> <firstname>Stefan</firstname> <surname>Asserhäll</surname> <affiliation><address><email>stefan.asserhall@comhem.se</email></address></affiliation> <contrib>Översättare</contrib></othercredit>
|
|
|
|
</authorgroup>
|
|
|
|
<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice>
|
|
|
|
<date>2005-03-05</date>
|
|
<releaseinfo>3.4.0</releaseinfo>
|
|
|
|
<abstract>
|
|
<para>Den här dokumentationen beskriver &kde;:s inställningscentral.</para>
|
|
</abstract>
|
|
|
|
<keywordset>
|
|
<keyword>KDE</keyword>
|
|
<keyword>kcontrol</keyword>
|
|
<keyword>anpassning</keyword>
|
|
<keyword>inställning</keyword>
|
|
<keyword>modul</keyword>
|
|
</keywordset>
|
|
|
|
</bookinfo>
|
|
|
|
<chapter id="introduction">
|
|
<title>Inställningscentralen</title>
|
|
|
|
<para>&kde;:s inställningscentral (kallas framöver bara <quote> inställningscentralen</quote>) tillhandahåller ett centralt och bekvämt sätt att anpassa alla &kde;:s inställningar. </para>
|
|
|
|
<para>Inställningscentralen består av flera moduler. Varje modul är ett eget program, men inställningscentralen organiserar alla dessa program på ett bekvämt ställe. </para>
|
|
|
|
<tip>
|
|
<para>Varje modul i inställningscentralen kan köras för sig. </para>
|
|
|
|
<para>Se avsnittet som heter <link linkend="control-center-run-indiv">Köra individuella inställningscentralmoduler</link> för mer information. </para>
|
|
</tip>
|
|
|
|
<para>Inställningscentralen grupperar alla inställningsmoduler i kategorier, så att de är lätta att hitta. Inom varje kategori visar inställningscentralen modulerna i en lista, så det är lättare att hitta den rätta inställningsmodulen. </para>
|
|
</chapter>
|
|
|
|
<chapter id="control-center">
|
|
<title>Använda inställningscentralen</title>
|
|
|
|
<para>Nästa avsnitt beskriver användningen av själva inställningscentralen. För information om individuella moduler, se <link linkend="module">Inställningscentralmoduler</link> </para>
|
|
|
|
<sect1 id="control-center-starting">
|
|
<title>Starta &kcontrol;</title>
|
|
|
|
<para>Inställningscentralen kan startas på tre sätt: </para>
|
|
|
|
<orderedlist>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Genom att välja <menuchoice><guimenu>K -knappen</guimenu><guimenuitem>Inställningscentralen</guimenuitem></menuchoice> från &kde;:s panel. </para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Genom att trycka <keycombo action="simul">&Alt;<keycap>F2</keycap></keycombo>. </para>
|
|
|
|
<para>Det här visar en dialogruta. Skriv in <userinput><command>kcontrol</command></userinput>, och klicka <guibutton>Kör</guibutton>. </para>
|
|
</listitem>
|
|
|
|
<listitem>
|
|
<para>Du kan skriva <command>kcontrol &</command> på vilken kommandorad som helst. </para>
|
|
</listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
|
|
<para>Alla tre metoderna är ekvivalenta, och ger samma resultat. </para>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="control-center-screen">
|
|
<title>Inställningscentralens skärm</title>
|
|
|
|
<para>När du startar inställningscentralen, visas ett fönster som kan delas in i tre funktionella delar. </para>
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
<screeninfo>Skärmbild</screeninfo>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject> <imagedata fileref="screenshot.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
<textobject> <phrase>Skärmbild</phrase> </textobject>
|
|
<caption>
|
|
<para>Inställningscentralens skärm</para>
|
|
</caption>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
<para>Längst upp finns en menyrad. Menyraden ger dig snabb tillgång till de flesta funktionerna i inställningscentralen. Menyerna beskrivs i detalj i <link linkend="control-center-menus">Inställningscentralens menyer</link>. </para>
|
|
|
|
<para>Längs vänsterkanten finns ett ikonträd. Här kan du välja vilken modul som ska anpassas. </para>
|
|
|
|
<para>Huvudpanelen visar dig viss systeminformation. </para>
|
|
|
|
<para>I det här exemplet använder vi &kde; 3.3.91, vi startade inställningscentralen som användaren <systemitem class="username">canllaith</systemitem>, datorn heter <systemitem class="systemname">kulram</systemitem>, det är ett &Linux;-system, med version 2.6.7 av kärnan, på en Pentium. </para>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="control-center-menus">
|
|
<title>Inställningscentralens menyer</title>
|
|
|
|
<para>Nästa avsnitt ger en kortfattad beskrivning av vad varje menyval gör. </para>
|
|
|
|
<sect2 id="control-center-menu-file">
|
|
<title>Menyn <guimenu>Arkiv</guimenu></title>
|
|
|
|
<para>Menyn <guimenu>Arkiv</guimenu> har ett enda val. </para>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Q</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Arkiv</guimenu> <guimenuitem>Avsluta</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action>Stänger inställningscentralen.</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2 id="control-center-menu-view">
|
|
<title>Menyn <guimenu>Visa</guimenu></title>
|
|
|
|
<para>De här alternativen avgör hur valet av moduler ser ut och beter sig. </para>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><guimenu>Visa</guimenu> <guimenuitem>Läge</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
|
|
<listitem>
|
|
<para>Avgör om <guimenuitem>Trädvy</guimenuitem>, eller <guimenuitem>Ikonvy</guimenuitem> används för dina moduler. </para>
|
|
|
|
<para>Med <guimenuitem>Trädvy</guimenuitem>, visas varje delmeny som en indragen lista. </para>
|
|
|
|
<para>Med <guimenuitem>Ikonvy</guimenuitem> försvinner kategorierna och ersätts med modullistan, när du klickar på en kategori. Sedan använder du knappen <guiicon>Tillbaka</guiicon> för att återgå till kategorierna. </para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><guimenu>Visa</guimenu> <guisubmenu>Ikonstorlek</guisubmenu> </menuchoice></term>
|
|
|
|
<listitem>
|
|
<para>Med det här alternativet kan du visa <guimenuitem>Små</guimenuitem>, <guimenuitem>Medelstora</guimenuitem> eller <guimenuitem>Stora</guimenuitem> ikoner för att välja dina moduler. </para>
|
|
|
|
<note><para>Det här menyvalet styr bara ikonstorleken om du använder <guimenuitem>Ikonvy</guimenuitem>. Om du väljer <guimenuitem>Trädvy</guimenuitem>, används <guimenuitem>Liten</guimenuitem> ikonstorlek, oberoende av vilken storlek som tidigare valdes i <guimenuitem>Ikonvy</guimenuitem>. </para>
|
|
</note>
|
|
</listitem>
|
|
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2 id="control-center-menu-settings">
|
|
<title>Menyn <guimenu>Inställningar</guimenu></title>
|
|
|
|
<para>Menyn <guimenu>Inställningar</guimenu> har ett enda alternativ, <menuchoice><guimenu>Inställningar</guimenu><guimenuitem>Anpassa genvägar...</guimenuitem></menuchoice>. Här kan du anpassa tangentbordets snabbtangenter för övriga menyalternativ. </para>
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2 id="control-center-menu-help">
|
|
<title>Menyn <guimenu>Hjälp</guimenu></title>
|
|
&help.menu.documentation; </sect2>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="control-center-exiting">
|
|
<title>Avsluta inställningscentralen</title>
|
|
|
|
<para>Du kan avsluta inställningscentralen på tre sätt: </para>
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Välj <menuchoice><guimenu>Arkiv</guimenu> <guimenuitem>Avsluta</guimenuitem></menuchoice> från menyraden. </para>
|
|
</listitem>
|
|
|
|
<listitem>
|
|
<para>Skriv <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Q</keycap></keycombo> på tangentbordet. </para>
|
|
</listitem>
|
|
|
|
<listitem>
|
|
<para>Klicka på knappen <guiicon>Stäng</guiicon> i ramen som omger inställningscentralen. </para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="control-center-run-indiv">
|
|
<title>Köra individuella moduler</title>
|
|
|
|
<para>Du kan köra enskilda moduler utan att köra inställningscentralen med kommandot <command>tdecmshell</command> från en terminal. Skriv <userinput><command>tdecmshell</command><option>--list</option></userinput> för att se en lista med tillgängliga inställningsmoduler. Du kan också komma åt enskilda inställningsmoduler genom att antingen lägga till knappen <guilabel>Inställningar</guilabel> i panelen eller i K-menyn, via respektive inställningsdialogrutor. </para>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
</chapter>
|
|
|
|
<!--*****************************************************************-->
|
|
|
|
<chapter id="module">
|
|
<title>Inställningscentralens moduler</title>
|
|
|
|
<para>För att göra det så lätt som möjligt har inställningscentralen organiserat liknande alternativ i grupper. Varje grupp kallas en modul. När du klickar på namnet på en modul i det vänstra fönstret visas modulens alternativ till höger. </para>
|
|
|
|
<para>Varje modul har några eller alla av de följande knapparna: </para>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>Hjälp</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Den här knappen ger dig specifik hjälp för den nuvarande modulen. Knappen visar en kort sammanfattande hjälpsida i vänstra fönstret. För att få mer detaljerad hjälp kan du klicka på en länk nederst i detta fönstret. </para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><guilabel>Förval</guilabel></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Knappen återställer denna modulen till dess förinställda värden. Du måste klicka <guibutton>Ok</guibutton> för att spara alternativen. </para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><guibutton>Verkställ</guibutton></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Genom att klicka på den här knappen sparas alla ändringar i &kde;. Om du har ändrat någonting gör ett klick på <guibutton>Verkställ</guibutton> att ändringarna får effekt. </para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><guibutton>Återställ</guibutton></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Den här knappen <quote>återställer</quote> modulen till de tidigare inställningarna. </para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
<note>
|
|
<para>Du måste spara alternativen i aktuell modul med <guibutton>Verkställ</guibutton> innan du kan byta till en annan modul. </para>
|
|
<para>Om du försöker byta utan att spara dina alternativ, blir du tillfrågad om du vill spara eller bortse från ändringarna. </para>
|
|
</note>
|
|
</chapter>
|
|
<!--
|
|
Commented until fixed arrangement is made
|
|
<sect1 id="module-intro">
|
|
<title>Navigating Modules</title>
|
|
|
|
<para>
|
|
This is a list of the <emphasis>standard</emphasis> configuration
|
|
modules (sorted by category) provided by the <application
|
|
role="package">KDE base</application> package. Please note that there
|
|
may be many more modules on your system if you have installed additional
|
|
software.
|
|
</para>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>File Browsing</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<link linkend="file-assoc">File Associations</link>,
|
|
<link linkend="file-manager">File Manager</link>,
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>Look and Feel</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<link linkend="background">Background</link>,
|
|
<!- - <link linkend="borders">Borders</link>,- ->
|
|
<link linkend="color">Colors</link>,
|
|
<link linkend="desktop">Desktop</link>,
|
|
<link linkend="fonts">Fonts</link>,
|
|
<link linkend="icons">Icons</link>,
|
|
<!- - <link linkend="iconstyle">Icon Style</link>, - ->
|
|
<link linkend="key-bindings">Key Bindings</link>,
|
|
<link linkend="launch-feedback">Launch feedback</link>,
|
|
<link linkend="panel">Panel</link>,
|
|
<link linkend="screensaver">Screensaver</link>,
|
|
<link linkend="style">Style</link>,
|
|
<link linkend="sys-notify">System Notifications</link>,
|
|
<link linkend="taskbar">Taskbar</link>,
|
|
<link linkend="theme-manager">Theme Manager</link>,
|
|
<!- - <link linkend="numbername">Virtual Desktops</link>,- ->
|
|
<link linkend="window-behavior">Window Behavior</link>,
|
|
<link linkend="window-deco">Window Decoration</link>.
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>Network</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<link linkend="e-mail">E-Mail</link>,
|
|
<link linkend="lan-browsing">LAN Browsing</link>,
|
|
<link linkend="timeouts">Preferences</link>, <!- - FIXME - ->
|
|
<link linkend="socks">SOCKS</link>,
|
|
<link linkend="talk">Talk Configuration</link>
|
|
<link linkend="windows-shares">Windows Shares</link>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>Peripherals</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<link linkend="kbd">Keyboard</link>,
|
|
<link linkend="mouse">Mouse</link>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>Personalization</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<link linkend="accessibility">Accessibility</link>,
|
|
<link linkend="locale">Country & Language</link>,
|
|
<link linkend="crypto">Crypto</link>,
|
|
<!- - <link linkend="kblayout">Keyboard Layout</link>, - ->
|
|
<link linkend="passwords">Passwords</link>
|
|
<link linkend="spell-checking">Spell Checking</link>.
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>Power Control</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<link linkend="battery-monitor">Battery Monitor</link>,
|
|
<link linkend="energy">Energy</link>,
|
|
<link linkend="powerctrl">Laptop Power Control</link>,
|
|
<link linkend="lowbatcrit">Low Battery Critical</link>,
|
|
<link linkend="lowbatwarn">Low Battery Warning</link>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>Sound</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<link linkend="midi">Midi</link>,
|
|
<link linkend="mixer">Mixer</link>,
|
|
<link linkend="sndserver">Sound Server</link>,
|
|
<link linkend="bell">System Bell</link>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>System</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<link linkend="datetime">Date and Time</link>,
|
|
<link linkend="konsole">&konsole;</link>,
|
|
<link linkend="login-manager">Login Manager</link>,
|
|
<link linkend="print-manager">Printing Manager</link>,
|
|
<link linkend="sessions">Session Manager</link>,
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>Web Browsing</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<link linkend="cookie">Cookies</link>,
|
|
<link linkend="ebrowse">Enhanced Browsing</link>,
|
|
<link linkend="konq-browsing">Konqueror Browser</link>,
|
|
<link linkend="nsplugins">Netscape Plugins</link>,
|
|
<link linkend="proxies">Proxies & Cache</link>,
|
|
<link linkend="stylesheets">Stylesheets</link>,
|
|
<link linkend="user-agent">User Agent</link>,
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
</variablelist>
|
|
</sect1>
|
|
</chapter>
|
|
-->
|
|
|
|
<!-- commenting this section out until I figure out what to do with it :)
|
|
<chapter id="laptop">
|
|
<title>Laptop Modules Notes</title>
|
|
|
|
<para>
|
|
In order to use the laptop modules, you must have the kernel
|
|
<acronym>APM</acronym> package installed in your kernel. Useful information
|
|
|
|
on
|
|
how to do this can be found at
|
|
<ulink url="http://www.cs.utexas.edu/users/kharker/linux-laptop/apm.html">
|
|
http://www.cs.utexas.edu/users/kharker/linux-laptop/apm.html</ulink> and
|
|
in the Battery Powered Linux mini-HOWTO at <ulink
|
|
url="http://metalab.unc.edu/LDP/HOWTO/mini/Battery-Powered.html">
|
|
http://metalab.unc.edu/LDP/HOWTO/mini/Battery-Powered.html</ulink>.
|
|
</para>
|
|
|
|
<para>
|
|
If you want the <guimenuitem>suspend</guimenuitem> and
|
|
<guimenuitem>standby</guimenuitem> menu commands to work then you should
|
|
install the &Linux; <application>apmd</application> package (version 2.4
|
|
or later). If you want to use them from non-root accounts you must mark
|
|
the <application>apm</application> command <quote>set uid root</quote>.
|
|
</para>
|
|
|
|
<para>
|
|
To do this, log on as <systemitem class="username">root</systemitem> and
|
|
enter:
|
|
</para>
|
|
|
|
<screen>
|
|
<prompt>%</prompt><userinput><command>chown</command> <option>root
|
|
/usr/bin/apm</option>;<command>chmod</command> <option>+s
|
|
/usr/bin/apm</option></userinput>
|
|
</screen>
|
|
|
|
<warning>
|
|
<para>
|
|
By doing this you will allow any user of your system to put it into suspend
|
|
or
|
|
standby states - if you are the only user, this should not be a problem.
|
|
</para>
|
|
|
|
<para>
|
|
Also note that any program which has <systemitem
|
|
class="username">root</systemitem> access, can be a potential security
|
|
problem. You should carefully determine if there are any security
|
|
concerns <emphasis>before</emphasis> giving any program <systemitem
|
|
class="username">root</systemitem> permissions.
|
|
</para>
|
|
</warning>
|
|
</chapter>
|
|
-->
|
|
|
|
<chapter id="credits">
|
|
<title>Tack till och licens</title>
|
|
|
|
<para>&kcontrol;</para>
|
|
<para>Program copyright 1997-2001 KDE inställningscentralens utvecklare</para>
|
|
<para>Personer som bidragit:</para>
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem><para>&Matthias.Hoelzer-Kluepfel; &Matthias.Hoelzer-Kluepfel.mail;</para></listitem>
|
|
<listitem><para>&Matthias.Elter; &Matthias.Elter.mail;</para></listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
<para>Dokumentation <trademark class="copyright">copyright 2000 &Mike.McBride;</trademark> &Mike.McBride.mail;</para>
|
|
|
|
<para>Personer som bidragit:</para>
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem><para>&Paul.Campbell; &Paul.Campbell.mail;</para></listitem>
|
|
<listitem><para>&Helge.Deller; &Helge.Deller.mail;</para></listitem>
|
|
<listitem><para>&Mark.Donohoe; </para></listitem>
|
|
<listitem><para>&Patrick.Dowler; </para></listitem>
|
|
<listitem><para>&Duncan.Haldane; <email>duncan@kde.org</email></para></listitem>
|
|
<listitem><para>&Steffen.Hansen; <email>stefh@mip.ou.dk</email>.</para></listitem>
|
|
<listitem><para>&Matthias.Hoelzer-Kluepfel; &Matthias.Hoelzer-Kluepfel.mail;</para></listitem>
|
|
<listitem><para>&Martin.R.Jones; &Martin.R.Jones.mail;</para></listitem>
|
|
<listitem><para>&Jost.Schenck; &Jost.Schenck.mail;</para></listitem>
|
|
<listitem><para>&Jonathan.Singer; &Jonathan.Singer.mail;</para></listitem>
|
|
<listitem><para>&Thomas.Tanghus; &Thomas.Tanghus.mail;</para></listitem>
|
|
<listitem><para>&Krishna.Tateneni; &Krishna.Tateneni.mail;</para></listitem>
|
|
<listitem><para>Ellis Whitehead <email>ewhitehe@uni-freiburg.de</email></para></listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
<para>Översättning Stefan Asserhäll <email>stefan.asserhall@comhem.se</email></para>
|
|
&underFDL; &underGPL; </chapter>
|
|
|
|
</book>
|