You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
79 lines
2.0 KiB
79 lines
2.0 KiB
# translation of tdeio_ldap.po to Romanian
|
|
# Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>, 2004.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: tdeio_ldap\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2004-10-09 22:17+0300\n"
|
|
"Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n"
|
|
"Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro@kde.org>\n"
|
|
"Language: ro\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: KBabel 1.9\n"
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
msgid ""
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
"Your names"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
|
|
msgid ""
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
"Your emails"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: tdeio_ldap.cpp:86
|
|
msgid ""
|
|
"\n"
|
|
"Additional info: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: tdeio_ldap.cpp:159
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid ""
|
|
"LDAP server returned the error: %1 %2\n"
|
|
"The LDAP URL was: %3"
|
|
msgstr "Serverul LDAP a returnat următoarea eroare: %1"
|
|
|
|
#: tdeio_ldap.cpp:521
|
|
msgid "LDAP Login"
|
|
msgstr "Logare LDAP"
|
|
|
|
#: tdeio_ldap.cpp:524
|
|
msgid "site:"
|
|
msgstr "site:"
|
|
|
|
#: tdeio_ldap.cpp:551 tdeio_ldap.cpp:686
|
|
msgid "Invalid authorization information."
|
|
msgstr "Informaţii de autorizare eronate."
|
|
|
|
#: tdeio_ldap.cpp:629
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Cannot set LDAP protocol version %1"
|
|
msgstr "Nu am putut seta protocolul LDAP versiunea %1"
|
|
|
|
#: tdeio_ldap.cpp:646
|
|
msgid "Cannot set size limit."
|
|
msgstr "Nu am putut seta limita de mărime."
|
|
|
|
#: tdeio_ldap.cpp:656
|
|
msgid "Cannot set time limit."
|
|
msgstr "Nu am putut seta limita de timp."
|
|
|
|
#: tdeio_ldap.cpp:665
|
|
msgid "SASL authentication not compiled into the ldap ioslave."
|
|
msgstr ""
|
|
"Autentificarea SASL nu a fost compilată în dispozitivul de I/E \"ldap\"."
|
|
|
|
#: tdeio_ldap.cpp:942 tdeio_ldap.cpp:1023
|
|
msgid "The LDIF parser failed."
|
|
msgstr "Analizorul LDIF a eşuat."
|
|
|
|
#: tdeio_ldap.cpp:1033
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Invalid LDIF file in line %1."
|
|
msgstr "Fişier LDIF eronat la linia %1."
|