You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-gl/messages/tdeaddons/autorefresh.po

84 lines
1.8 KiB

# translation of autorefresh.po to Galician
# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Gonzalo H. Castilla <ttxzgl@yahoo.es>, 2003.
# Xabi García <xabigf@gmx.net>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: autorefresh\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 19:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-16 17:18+0100\n"
"Last-Translator: Xabi García <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: autorefresh.cpp:25
msgid "&Auto Refresh"
msgstr "&Actualización automática"
#: autorefresh.cpp:30
msgid "None"
msgstr "Ningunha"
#: autorefresh.cpp:31
msgid "Every 15 Seconds"
msgstr "Cada 15 segundos"
#: autorefresh.cpp:32
msgid "Every 30 Seconds"
msgstr "Cada 30 segundos"
#: autorefresh.cpp:33
msgid "Every Minute"
msgstr "Cada minuto"
#: autorefresh.cpp:34
msgid "Every 5 Minutes"
msgstr "Cada 5 minutos"
#: autorefresh.cpp:35
msgid "Every 10 Minutes"
msgstr "Cada 10 minutos"
#: autorefresh.cpp:36
msgid "Every 15 Minutes"
msgstr "Cada 15 minutos"
#: autorefresh.cpp:37
msgid "Every 30 Minutes"
msgstr "Cada 30 minutos"
#: autorefresh.cpp:38
msgid "Every 60 Minutes"
msgstr "Cada 60 minutos"
#: autorefresh.cpp:89
msgid "Cannot Refresh Source"
msgstr "Non se pode actualizar a fonte"
#: autorefresh.cpp:90
msgid "<qt>This plugin cannot auto-refresh the current part.</qt>"
msgstr ""
"<qt>Esta extensión non pode actualizar automáticamente a parte actual.</qt>"
#: autorefresh.rc:5
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""