|
|
# translation of kfile_au.po to Macedonian
|
|
|
# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc.
|
|
|
# Zaklina Gjalevska <gjalevska@yahoo.com>, 2005.
|
|
|
# Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>, 2005.
|
|
|
#
|
|
|
msgid ""
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Project-Id-Version: kfile_au\n"
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2005-01-25 20:35+0100\n"
|
|
|
"Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n"
|
|
|
"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
|
|
|
|
|
|
#: kfile_au.cpp:55
|
|
|
msgid "Technical Details"
|
|
|
msgstr "Технички детали"
|
|
|
|
|
|
#: kfile_au.cpp:59
|
|
|
msgid "Length"
|
|
|
msgstr "Должина"
|
|
|
|
|
|
#: kfile_au.cpp:62
|
|
|
msgid "Sample Rate"
|
|
|
msgstr "Брзина на одбирање"
|
|
|
|
|
|
#: kfile_au.cpp:65
|
|
|
msgid "Channels"
|
|
|
msgstr "Канали"
|
|
|
|
|
|
#: kfile_au.cpp:67
|
|
|
msgid "Encoding"
|
|
|
msgstr "Кодирање"
|
|
|
|
|
|
#: kfile_au.cpp:125
|
|
|
msgid "8-bit ISDN u-law"
|
|
|
msgstr "8-битен ISDN u-law"
|
|
|
|
|
|
#: kfile_au.cpp:129
|
|
|
msgid "8-bit linear PCM [REF-PCM]"
|
|
|
msgstr "8-битен линеарен PCM [REF-PCM]"
|
|
|
|
|
|
#: kfile_au.cpp:133
|
|
|
msgid "16-bit linear PCM"
|
|
|
msgstr "16-битен линеарен PCM"
|
|
|
|
|
|
#: kfile_au.cpp:137
|
|
|
msgid "24-bit linear PCM"
|
|
|
msgstr "24-битен линеарен PCM"
|
|
|
|
|
|
#: kfile_au.cpp:141
|
|
|
msgid "32-bit linear PCM"
|
|
|
msgstr "32-битен линеарен PCM"
|
|
|
|
|
|
#: kfile_au.cpp:145
|
|
|
msgid "32-bit IEEE floating point"
|
|
|
msgstr "32-битен IEEE со подвижна запирка"
|
|
|
|
|
|
#: kfile_au.cpp:149
|
|
|
msgid "64-bit IEEE floating point"
|
|
|
msgstr "64-битен IEEE со подвижна запирка"
|
|
|
|
|
|
#: kfile_au.cpp:153
|
|
|
msgid "8-bit ISDN u-law compressed"
|
|
|
msgstr "8-битен ISDN u-law компресиран"
|
|
|
|
|
|
#: kfile_au.cpp:157
|
|
|
msgid "Unknown"
|
|
|
msgstr "Непознато"
|