You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
122 lines
2.5 KiB
122 lines
2.5 KiB
# Translation of tdefile_diff.po to Ukrainian
|
|
# translation of tdefile_diff.po to Ukrainian
|
|
# Copyright (C) 2002, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc.
|
|
#
|
|
# Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2002.
|
|
# Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2005.
|
|
# Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2006.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: tdefile_diff\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:01+0100\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2006-04-04 12:04-0600\n"
|
|
"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n"
|
|
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
|
|
"Language: uk\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
|
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
|
|
|
#: _translatorinfo:1
|
|
msgid ""
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
"Your names"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: _translatorinfo:2
|
|
msgid ""
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
"Your emails"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: tdefile_diff.cpp:56
|
|
msgid "General"
|
|
msgstr "Загальне"
|
|
|
|
#: tdefile_diff.cpp:58
|
|
msgid "First File"
|
|
msgstr "Перший файл"
|
|
|
|
#: tdefile_diff.cpp:59
|
|
msgid "Format"
|
|
msgstr "Формат"
|
|
|
|
#: tdefile_diff.cpp:60
|
|
msgid "Diff Program"
|
|
msgstr "Програма diff"
|
|
|
|
#: tdefile_diff.cpp:61
|
|
msgid "Hunks"
|
|
msgstr "Шматків"
|
|
|
|
#: tdefile_diff.cpp:62
|
|
msgid "Statistics"
|
|
msgstr "Статистика"
|
|
|
|
#: tdefile_diff.cpp:63
|
|
msgid "Insertions"
|
|
msgstr "Вставлено"
|
|
|
|
#: tdefile_diff.cpp:64
|
|
msgid "Changes"
|
|
msgstr "Змінено"
|
|
|
|
#: tdefile_diff.cpp:65
|
|
msgid "Deletions"
|
|
msgstr "Видалено"
|
|
|
|
#: tdefile_diff.cpp:280
|
|
msgid "Context"
|
|
msgstr "Контекст"
|
|
|
|
#: tdefile_diff.cpp:283
|
|
msgid "Ed"
|
|
msgstr "Ed"
|
|
|
|
#: tdefile_diff.cpp:286
|
|
msgid "Normal"
|
|
msgstr "Звичайний"
|
|
|
|
#: tdefile_diff.cpp:289
|
|
msgid "RCS"
|
|
msgstr "RCS"
|
|
|
|
#: tdefile_diff.cpp:292
|
|
msgid "Unified"
|
|
msgstr "Уніфікований"
|
|
|
|
#: tdefile_diff.cpp:295
|
|
msgid "Not Available (file empty)"
|
|
msgstr "Відсутній (файл порожній)"
|
|
|
|
#: tdefile_diff.cpp:298 tdefile_diff.cpp:328
|
|
msgid "Unknown"
|
|
msgstr "Невідомо"
|
|
|
|
#: tdefile_diff.cpp:301
|
|
msgid "Side by Side"
|
|
msgstr "Один біля одного"
|
|
|
|
#: tdefile_diff.cpp:313
|
|
msgid "CVSDiff"
|
|
msgstr "CVSDiff"
|
|
|
|
#: tdefile_diff.cpp:316
|
|
msgid "Diff"
|
|
msgstr "Diff"
|
|
|
|
#: tdefile_diff.cpp:319
|
|
msgid "Diff3"
|
|
msgstr "Diff3"
|
|
|
|
#: tdefile_diff.cpp:322
|
|
msgid "Perforce"
|
|
msgstr "Perforce"
|
|
|
|
#: tdefile_diff.cpp:325
|
|
msgid "SubVersion"
|
|
msgstr "SubVersion"
|