You cannot select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdescreensaver.po

88 lines
2.5 KiB
Plaintext

# translation of tdescreensaver.po to
# translation of tdescreensaver.po to Nederlands
# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Rinse de Vries <rinse@kde.nl>, 2003.
# Tom Albers <tomalbers@kde.nl>, 2004.
# Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>, 2004.
# Heimen Stoffels <vistausss@fastmail.com>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdescreensaver\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-09 10:38+0000\n"
"Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@fastmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
"tdebase/tdescreensaver/nl/>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ",Heimen Stoffels"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ",vistausss@fastmail.com"
#: blankscrn.cpp:27
msgid "KBlankScreen"
msgstr "KBlankScreen"
#: blankscrn.cpp:45
msgid "Setup Blank Screen Saver"
msgstr "Blanco schermbeveiliging instellen"
#: blankscrn.cpp:53
msgid "Color:"
msgstr "Kleur:"
#: random.cpp:42
msgid ""
"Usage: %1 [-setup] [args]\n"
"Starts a random screen saver.\n"
"Any arguments (except -setup) are passed on to the screen saver."
msgstr ""
"Gebruik: %1 [-setup] [argumenten]\n"
"Start een willekeurige schermbeveiliging.\n"
"Elk argument (behalve -setup) wordt aan de schermbeveiliging doorgegeven."
#: random.cpp:49
msgid "Start a random TDE screen saver"
msgstr "Start een willekeurige TDE-schermbeveiliging"
#: random.cpp:55
msgid "Setup screen saver"
msgstr "Schermbeveiliging instellen"
#: random.cpp:56
msgid "Run in the specified XWindow"
msgstr "Uitvoeren in opgegeven XWindow"
#: random.cpp:57
msgid "Run in the root XWindow"
msgstr "Uitvoeren in hoofd-XWindow"
#: random.cpp:104
msgid "Random screen saver"
msgstr "Willekeurige schermbeveiliging"
#: random.cpp:261
msgid "Setup Random Screen Saver"
msgstr "Willekeurige schermbeveiliging instellen"
#: random.cpp:268
msgid "Use OpenGL screen savers"
msgstr "OpenGL-schermbeveiliging gebruiken"
#: random.cpp:271
msgid "Use screen savers that manipulate the screen"
msgstr "Schermbeveiliging gebruiken die het scherm kan manipuleren"