|
|
<?xml version="1.0" ?>
|
|
|
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
|
|
|
<!ENTITY kappname "&kbounce;">
|
|
|
<!ENTITY package "tdegames">
|
|
|
<!ENTITY % Russian "INCLUDE">
|
|
|
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
|
|
|
]>
|
|
|
|
|
|
<book lang="&language;">
|
|
|
|
|
|
<bookinfo>
|
|
|
<title>Руководство по &kbounce;</title>
|
|
|
|
|
|
<authorgroup>
|
|
|
<author>&Aaron.J.Seigo; &Aaron.J.Seigo.mail; </author>
|
|
|
|
|
|
<othercredit role="reviewer">&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail; </othercredit>
|
|
|
|
|
|
<othercredit role="translator"><firstname>Валя</firstname><surname>Ванеева</surname><affiliation><address><email>fattie@altlinux.ru</email></address></affiliation><contrib>Перевод на русский язык</contrib></othercredit>
|
|
|
</authorgroup>
|
|
|
|
|
|
<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice>
|
|
|
|
|
|
<date>2005-12-10</date>
|
|
|
<releaseinfo>0.5</releaseinfo>
|
|
|
|
|
|
<!-- Abstract about this handbook -->
|
|
|
|
|
|
<abstract>
|
|
|
<para>&kbounce; — игра с шариками для &kde;. </para>
|
|
|
</abstract>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<keywordset>
|
|
|
<keyword>KDE</keyword>
|
|
|
<keyword>tdegames</keyword>
|
|
|
<keyword>jezzball</keyword>
|
|
|
</keywordset>
|
|
|
|
|
|
</bookinfo>
|
|
|
|
|
|
<chapter id="how-to-play">
|
|
|
<title>Как играть</title>
|
|
|
|
|
|
<para>В &kbounce; играют на поле, окружённом стеной, с двумя или более шариками, которые отскакивают от стен.</para>
|
|
|
|
|
|
<para>Стены отмечены более тёмным цветом, чем свободное пространство.</para>
|
|
|
|
|
|
<para>Размер поля уменьшается, если вы создаёте стену и при этом никакой шар не оказывается попавшим в ловушку. Чтобы пройти уровень, игроку за данное время нужно уменьшить размер поля по крайней мере на 75%.</para>
|
|
|
|
|
|
<para>На каждом следующем уровне к игре добавляется по одному шару, а игроку даётся больше жизней и времени.</para>
|
|
|
|
|
|
<para>Подсчёт очков зависит от того, насколько вы уменьшили площадь.</para>
|
|
|
|
|
|
<para>Новые стены строятся по щелчку <mousebutton>левой</mousebutton> кнопкой мыши на свободном пространстве поля. После щелчка, начиная от клетки, где он был сделан, в противоположных направлениях начинают строиться две части стены. За один промежуток времени может строиться только одна стена.</para>
|
|
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
|
<screeninfo>Постройка стены</screeninfo>
|
|
|
<mediaobject>
|
|
|
<imageobject>
|
|
|
<imagedata fileref="jezball_newWall.png" format="PNG"/>
|
|
|
</imageobject>
|
|
|
<textobject>
|
|
|
<phrase>Постройка стены</phrase>
|
|
|
</textobject>
|
|
|
</mediaobject>
|
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
|
|
<para>Курсор, находящийся на игровом поле, имеет форму пары стрелок, указывающих на противоположные направления, горизонтально или вертикально. Стрелки указывают направления, в которых будет строиться стена при щелчке <mousebutton>левой</mousebutton> кнопкой мыши. Сменить направление можно щелчком <mousebutton>правой</mousebutton> кнопки мыши.</para>
|
|
|
|
|
|
<para>У новой стены есть <quote>голова</quote>, которая движется от клетки, где вы щёлкнули мышью. Стена может быть разрушена, если <quote>голова</quote> ещё не дошла до другой стены. Если шар попадёт в строящуюся стену, она полностью исчезнет, а вы потеряете одну жизнь. Если шар попадёт точно в <quote>голову</quote> по направлению роста стены, стена перестанет строиться в эту сторону, но станет крепкой, жизнь вы не потеряете. Если шар попадёт в <quote>голову</quote> с любой другой стороны, он просто отскочит, а стена будет продолжать строиться.</para>
|
|
|
|
|
|
</chapter>
|
|
|
|
|
|
<chapter id="strategy">
|
|
|
<title>Стратегия</title>
|
|
|
|
|
|
<para>Для многих игроков сложности начинаются уже на третьем или четвёртом уровне из-за количества прыгающих шаров.</para>
|
|
|
|
|
|
<para>Для успешной игры в &kbounce;, нужно строить коридоры. Для этого начните постройку одной стены рядом с какой-нибудь другой, сделайте так, чтобы если одна стена и могла быть разрушена попаданием шара, другая не смогла бы.</para>
|
|
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
|
<screeninfo>Постройка коридора</screeninfo>
|
|
|
<mediaobject>
|
|
|
<imageobject>
|
|
|
<imagedata fileref="jezball_corridor1.png" format="PNG"/>
|
|
|
</imageobject>
|
|
|
<textobject>
|
|
|
<phrase>Постройка коридора</phrase>
|
|
|
</textobject>
|
|
|
</mediaobject>
|
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
|
|
<para>Вы получите коридор, занимающий совсем немного места, но ограниченный с трёх сторон стенами. Подождите, пока шар попадёт в коридор, и закройте его новой стеной. Хотя при постройке коридоров вы можете потерять жизни, в одном коридоре можно закрыть несколько шаров.</para>
|
|
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
|
<screeninfo>Ловушка для шара</screeninfo>
|
|
|
<mediaobject>
|
|
|
<imageobject>
|
|
|
<imagedata fileref="jezball_corridor2.png" format="PNG"/>
|
|
|
</imageobject>
|
|
|
<textobject>
|
|
|
<phrase>Ловушка для шара</phrase>
|
|
|
</textobject>
|
|
|
</mediaobject>
|
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
|
|
<para>Последний совет — не торопитесь. Вам даётся достаточно времени (поле <guilabel>Время</guilabel> справа внизу). Если вы будете слишком спешить, может ничего не получиться.</para>
|
|
|
|
|
|
</chapter>
|
|
|
|
|
|
<chapter id="menu-reference">
|
|
|
<title>Меню</title>
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="game-menu">
|
|
|
<title>Меню <guimenu>Игра</guimenu></title>
|
|
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>N</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Игра</guimenu> <guimenuitem>Создать</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para><action>Начать новую игру.</action></para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>End</keycap> </keycombo> </shortcut> <guimenu>Игра</guimenu> <guimenuitem>Закончить игру</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para><action>Закончить текущую игру.</action></para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><shortcut> <keycap>P</keycap></shortcut> <guimenu>Игра</guimenu> <guimenuitem>Пауза</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para><action>Приостановить игру.</action></para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>H</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Игра</guimenu> <guimenuitem>Рекорды</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Показать рекорды. Вы можете <guibutton>экспортировать</guibutton> содержимое таблицы в файл или <guibutton>настроить</guibutton> имя игрока и комментарий.</para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Q</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Игра</guimenu> <guimenuitem>Выход</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para><action>Завершить</action> работу и закрыть окно &kbounce;.</para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="settings-menu">
|
|
|
<title>Меню <guimenu>Настройка</guimenu></title>
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term><menuchoice><guimenu>Настройка</guimenu> <guimenuitem>Выбрать папку с фоновыми рисунками</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para><action>Выбрать папку с изображениями для фона.</action></para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term><menuchoice><guimenu>Настройка</guimenu> <guimenuitem>Показывать фон</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para><action>Показывать фоновые изображения из указанной папки. </action></para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term><menuchoice><guimenu>Настройка</guimenu> <guimenuitem>Показать/Скрыть панель инструментов</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para><action>Показать или скрыть панель инструментов &kbounce;.</action></para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term><menuchoice><guimenu>Настройка</guimenu> <guimenuitem>Показать/Скрыть строку состояния</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para><action>Показать или скрыть строку состояния &kbounce;.</action></para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term><menuchoice><guimenu>Настройка</guimenu> <guimenuitem>Проигрывать звуки</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para><action>Включить звуки игры.</action></para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term><menuchoice><guimenu>Настройка</guimenu> <guimenuitem>Комбинации клавиш...</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para><action>Настроить комбинации клавиш для пунктов меню &kbounce;.</action></para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term><menuchoice><guimenu>Настройка</guimenu> <guimenuitem>Панели инструментов...</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para><action>Настроить панель инструментов &kbounce;.</action></para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term><menuchoice><guimenu>Настройка</guimenu> <guimenuitem>Информация об игроке</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para><action>Установить <guilabel>Имя игрока</guilabel> и <guilabel>комментарий</guilabel>.</action></para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="help-menu">
|
|
|
<title>Меню <guimenu>Справка</guimenu></title>
|
|
|
&help.menu.documentation; </sect1>
|
|
|
|
|
|
</chapter>
|
|
|
|
|
|
<chapter id="credits-and-licenses">
|
|
|
<title>Авторские права и лицензирование</title>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>&kbounce;</para>
|
|
|
|
|
|
<para>Авторские права принадлежат Штефану Шимански (Stefan Schimanski), 2000.</para>
|
|
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
|
<title>Разработчики</title>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Штефан Шимански <email>schimmi@kde.org</email></para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Сандро Сигала (Sandro Sigala) <email>ssigala@globalnet.it</email>, лучшие результаты</para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
|
|
<para>Авторские права на документацию &Aaron.J.Seigo; &Aaron.J.Seigo.mail; 2002</para>
|
|
|
|
|
|
<para>Это руководство посвящено Дэннису Пауэллу (Dennis E. Powell).</para>
|
|
|
|
|
|
<para>Перевод на русский язык: Валя Ванеева <email>fattie@altlinux.ru</email>.</para>
|
|
|
&underFDL; &underGPL; </chapter>
|
|
|
|
|
|
<appendix id="installation">
|
|
|
<title>Установка</title>
|
|
|
|
|
|
&install.intro.documentation;
|
|
|
|
|
|
&install.compile.documentation;
|
|
|
|
|
|
</appendix>
|
|
|
|
|
|
&documentation.index;
|
|
|
</book>
|