You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-ru/docs/tdegames/kbounce/index.docbook

266 lines
12 KiB

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY kappname "&kbounce;">
<!ENTITY package "tdegames">
<!ENTITY % Russian "INCLUDE">
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
]>
<book lang="&language;">
<bookinfo>
<title>Руководство по &kbounce;</title>
<authorgroup>
<author>&Aaron.J.Seigo; &Aaron.J.Seigo.mail; </author>
<othercredit role="reviewer">&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail; </othercredit>
<othercredit role="translator"><firstname>Валя</firstname><surname>Ванеева</surname><affiliation><address><email>fattie@altlinux.ru</email></address></affiliation><contrib>Перевод на русский язык</contrib></othercredit>
</authorgroup>
<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice>
<date>2005-12-10</date>
<releaseinfo>0.5</releaseinfo>
<!-- Abstract about this handbook -->
<abstract>
<para>&kbounce; &mdash; игра с шариками для &kde;. </para>
</abstract>
<keywordset>
<keyword>KDE</keyword>
<keyword>tdegames</keyword>
<keyword>jezzball</keyword>
</keywordset>
</bookinfo>
<chapter id="how-to-play">
<title>Как играть</title>
<para>В &kbounce; играют на поле, окружённом стеной, с двумя или более шариками, которые отскакивают от стен.</para>
<para>Стены отмечены более тёмным цветом, чем свободное пространство.</para>
<para>Размер поля уменьшается, если вы создаёте стену и при этом никакой шар не оказывается попавшим в ловушку. Чтобы пройти уровень, игроку за данное время нужно уменьшить размер поля по крайней мере на 75&percnt;.</para>
<para>На каждом следующем уровне к игре добавляется по одному шару, а игроку даётся больше жизней и времени.</para>
<para>Подсчёт очков зависит от того, насколько вы уменьшили площадь.</para>
<para>Новые стены строятся по щелчку <mousebutton>левой</mousebutton> кнопкой мыши на свободном пространстве поля. После щелчка, начиная от клетки, где он был сделан, в противоположных направлениях начинают строиться две части стены. За один промежуток времени может строиться только одна стена.</para>
<screenshot>
<screeninfo>Постройка стены</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="jezball_newWall.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase>Постройка стены</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
<para>Курсор, находящийся на игровом поле, имеет форму пары стрелок, указывающих на противоположные направления, горизонтально или вертикально. Стрелки указывают направления, в которых будет строиться стена при щелчке <mousebutton>левой</mousebutton> кнопкой мыши. Сменить направление можно щелчком <mousebutton>правой</mousebutton> кнопки мыши.</para>
<para>У новой стены есть <quote>голова</quote>, которая движется от клетки, где вы щёлкнули мышью. Стена может быть разрушена, если <quote>голова</quote> ещё не дошла до другой стены. Если шар попадёт в строящуюся стену, она полностью исчезнет, а вы потеряете одну жизнь. Если шар попадёт точно в <quote>голову</quote> по направлению роста стены, стена перестанет строиться в эту сторону, но станет крепкой, жизнь вы не потеряете. Если шар попадёт в <quote>голову</quote> с любой другой стороны, он просто отскочит, а стена будет продолжать строиться.</para>
</chapter>
<chapter id="strategy">
<title>Стратегия</title>
<para>Для многих игроков сложности начинаются уже на третьем или четвёртом уровне из-за количества прыгающих шаров.</para>
<para>Для успешной игры в &kbounce;, нужно строить коридоры. Для этого начните постройку одной стены рядом с какой-нибудь другой, сделайте так, чтобы если одна стена и могла быть разрушена попаданием шара, другая не смогла бы.</para>
<screenshot>
<screeninfo>Постройка коридора</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="jezball_corridor1.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase>Постройка коридора</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
<para>Вы получите коридор, занимающий совсем немного места, но ограниченный с трёх сторон стенами. Подождите, пока шар попадёт в коридор, и закройте его новой стеной. Хотя при постройке коридоров вы можете потерять жизни, в одном коридоре можно закрыть несколько шаров.</para>
<screenshot>
<screeninfo>Ловушка для шара</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="jezball_corridor2.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase>Ловушка для шара</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
<para>Последний совет &mdash; не торопитесь. Вам даётся достаточно времени (поле <guilabel>Время</guilabel> справа внизу). Если вы будете слишком спешить, может ничего не получиться.</para>
</chapter>
<chapter id="menu-reference">
<title>Меню</title>
<sect1 id="game-menu">
<title>Меню <guimenu>Игра</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>N</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Игра</guimenu> <guimenuitem>Создать</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
<para><action>Начать новую игру.</action></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>End</keycap> </keycombo> </shortcut> <guimenu>Игра</guimenu> <guimenuitem>Закончить игру</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
<para><action>Закончить текущую игру.</action></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycap>P</keycap></shortcut> <guimenu>Игра</guimenu> <guimenuitem>Пауза</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
<para><action>Приостановить игру.</action></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>H</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Игра</guimenu> <guimenuitem>Рекорды</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
<para>Показать рекорды. Вы можете <guibutton>экспортировать</guibutton> содержимое таблицы в файл или <guibutton>настроить</guibutton> имя игрока и комментарий.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Q</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Игра</guimenu> <guimenuitem>Выход</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
<para><action>Завершить</action> работу и закрыть окно &kbounce;.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="settings-menu">
<title>Меню <guimenu>Настройка</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Настройка</guimenu> <guimenuitem>Выбрать папку с фоновыми рисунками</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
<para><action>Выбрать папку с изображениями для фона.</action></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Настройка</guimenu> <guimenuitem>Показывать фон</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
<para><action>Показывать фоновые изображения из указанной папки. </action></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Настройка</guimenu> <guimenuitem>Показать/Скрыть панель инструментов</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
<para><action>Показать или скрыть панель инструментов &kbounce;.</action></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Настройка</guimenu> <guimenuitem>Показать/Скрыть строку состояния</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
<para><action>Показать или скрыть строку состояния &kbounce;.</action></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Настройка</guimenu> <guimenuitem>Проигрывать звуки</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
<para><action>Включить звуки игры.</action></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Настройка</guimenu> <guimenuitem>Комбинации клавиш...</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
<para><action>Настроить комбинации клавиш для пунктов меню &kbounce;.</action></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Настройка</guimenu> <guimenuitem>Панели инструментов...</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
<para><action>Настроить панель инструментов &kbounce;.</action></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Настройка</guimenu> <guimenuitem>Информация об игроке</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
<para><action>Установить <guilabel>Имя игрока</guilabel> и <guilabel>комментарий</guilabel>.</action></para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="help-menu">
<title>Меню <guimenu>Справка</guimenu></title>
&help.menu.documentation; </sect1>
</chapter>
<chapter id="credits-and-licenses">
<title>Авторские права и лицензирование</title>
<para>&kbounce;</para>
<para>Авторские права принадлежат Штефану Шимански (Stefan Schimanski), 2000.</para>
<itemizedlist>
<title>Разработчики</title>
<listitem>
<para>Штефан Шимански <email>schimmi@kde.org</email></para>
</listitem>
<listitem>
<para>Сандро Сигала (Sandro Sigala) <email>ssigala@globalnet.it</email>, лучшие результаты</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para>Авторские права на документацию &Aaron.J.Seigo; &Aaron.J.Seigo.mail; 2002</para>
<para>Это руководство посвящено Дэннису Пауэллу (Dennis E. Powell).</para>
<para>Перевод на русский язык: Валя Ванеева <email>fattie@altlinux.ru</email>.</para>
&underFDL; &underGPL; </chapter>
<appendix id="installation">
<title>Установка</title>
&install.intro.documentation;
&install.compile.documentation;
</appendix>
&documentation.index;
</book>