You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-it/messages/kdegames/katomic.po

443 lines
7.6 KiB

# translation of katomic.po to Italiano
# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc.
#
# Francesco Bresciani <fbresciani@users.sourceforge.net>, 2003, 2004, 2005, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katomic\n"
"POT-Creation-Date: 2008-06-25 01:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-27 11:19+0100\n"
"Last-Translator: Francesco Bresciani <fbresciani@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Italiano <kde-i18n-it@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Luca Argenti,Andrea Celli,Francesco Bresciani"
#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
"argenti@cibs.sns.it,a.celli@caltanet.it,fbresciani@users.sourceforge.net"
#: configbox.cpp:30
msgid "Animation speed:"
msgstr "Velocità dell'animazione:"
#: gamewidget.cpp:98
msgid "You solved level %1 with %2 moves!"
msgstr "Hai risolto il livello %1 con %2 mosse!"
#: gamewidget.cpp:98
msgid "Congratulations"
msgstr "Congratulazioni"
#: gamewidget.cpp:101 gamewidget.cpp:225
msgid "Level %1 Highscores"
msgstr "Punteggi migliori livello %1"
#: gamewidget.cpp:183
msgid "Score"
msgstr "Punteggio"
#: gamewidget.cpp:188
msgid "Highscore:"
msgstr "Punteggio:"
#: gamewidget.cpp:200
msgid "Your score so far:"
msgstr "Finora hai totalizzato:"
#: levelnames.cpp:1
msgid "Water"
msgstr "Acqua"
#: levelnames.cpp:2
msgid "Formic Acid"
msgstr "Acido formico"
#: levelnames.cpp:3
msgid "Acetic Acid"
msgstr "Acido acetico"
#: levelnames.cpp:4
msgid "trans-Butene"
msgstr "trans-Butene"
#: levelnames.cpp:5
msgid "cis-Butene"
msgstr "cis-Butene"
#: levelnames.cpp:6
msgid "Dimethyl ether"
msgstr "Dimetil etere"
#: levelnames.cpp:7
msgid "Butanol"
msgstr "Butanolo"
#: levelnames.cpp:8
msgid "2-Methyl-2-Propanol"
msgstr "2-metil-2-propanolo"
#: levelnames.cpp:9
msgid "Glycerin"
msgstr "Glicerina "
#: levelnames.cpp:10
msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene"
msgstr "Politetrafluoroetene"
#: levelnames.cpp:11
msgid "Oxalic Acid"
msgstr "Acido ossalico"
#: levelnames.cpp:12
msgid "Methane"
msgstr "Metano"
#: levelnames.cpp:13
msgid "Formaldehyde"
msgstr "Formaldeide"
#: levelnames.cpp:14
msgid "Crystal 1"
msgstr "Cristallo 1"
#: levelnames.cpp:15
msgid "Acetic acid ethyl ester"
msgstr "Estere etilico dell'acido acetico"
#: levelnames.cpp:16
msgid "Ammonia"
msgstr "Ammoniaca"
#: levelnames.cpp:17
msgid "3-Methyl-Pentane"
msgstr "3-metilpentano "
#: levelnames.cpp:18
msgid "Propanal"
msgstr "Propanale"
#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41
msgid "Propyne"
msgstr "Propino"
#: levelnames.cpp:20
msgid "Furanal"
msgstr "Furanale"
#: levelnames.cpp:21
msgid "Pyran"
msgstr "Pirano"
#: levelnames.cpp:22
msgid "Cyclo-Pentane"
msgstr "Ciclopentano"
#: levelnames.cpp:23
msgid "Methanol"
msgstr "Metanolo"
#: levelnames.cpp:24
msgid "Nitro-Glycerin"
msgstr "Nitroglicerina"
#: levelnames.cpp:25
msgid "Ethane"
msgstr "Etano"
#: levelnames.cpp:26
msgid "Crystal 2"
msgstr "Cristallo 2"
#: levelnames.cpp:27
msgid "Ethylene-Glycol"
msgstr "Glicole etilenico"
#: levelnames.cpp:28
msgid "L-Alanine"
msgstr "L-Alanina"
#: levelnames.cpp:29
msgid "Cyanoguanidine"
msgstr "Cianoguanidina"
#: levelnames.cpp:30
msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)"
msgstr "Acido prussico (acido cianidrico)"
#: levelnames.cpp:31
msgid "Anthracene"
msgstr "Antracene"
#: levelnames.cpp:32
msgid "Thiazole"
msgstr "Tiazolo"
#: levelnames.cpp:33
msgid "Saccharin"
msgstr "Saccarina"
#: levelnames.cpp:34
msgid "Ethylene"
msgstr "Etilene"
#: levelnames.cpp:35
msgid "Styrene"
msgstr "Stirene"
#: levelnames.cpp:36
msgid "Melamine"
msgstr "Melamina"
#: levelnames.cpp:37
msgid "Cyclobutane"
msgstr "Ciclobutano"
#: levelnames.cpp:38
msgid "Nicotine"
msgstr "Nicotina"
#: levelnames.cpp:39
msgid "Acetyle salicylic acid"
msgstr "Acido acetilsalicilico"
#: levelnames.cpp:40
msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene"
msgstr "Meta dinitrobenzene"
#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80
msgid "Malonic Acid"
msgstr "Acido malonico "
#: levelnames.cpp:43
msgid "2,2-Dimethylpropane"
msgstr "2,2-dimetilpropano "
#: levelnames.cpp:44
msgid "Ethyl-Benzene"
msgstr "Etilbenzene"
#: levelnames.cpp:45
msgid "Propene"
msgstr "Propene"
#: levelnames.cpp:46
msgid "L-Asparagine"
msgstr "L-asparagina"
#: levelnames.cpp:47
msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene"
msgstr "1,3,5,7-Cicloottatetraene"
#: levelnames.cpp:48
msgid "Vanillin"
msgstr "Vanillina"
#: levelnames.cpp:49
msgid "Crystal 3"
msgstr "Cristallo 3"
#: levelnames.cpp:50
msgid "Uric Acid"
msgstr "Acido urico "
#: levelnames.cpp:51
msgid "Thymine"
msgstr "Timina"
#: levelnames.cpp:52
msgid "Aniline"
msgstr "Anilina"
#: levelnames.cpp:53
msgid "Chloroform"
msgstr "Cloroformio"
#: levelnames.cpp:54
msgid "Carbonic acid"
msgstr "Acido carbonico"
#: levelnames.cpp:55
msgid "Crystal 4"
msgstr "Cristallo 4"
#: levelnames.cpp:56
msgid "Ethanol"
msgstr "Etanolo"
#: levelnames.cpp:57
msgid "Acrylo-Nitril"
msgstr "Acrilonitrile"
#: levelnames.cpp:58
msgid "Furan"
msgstr "Furano"
#: levelnames.cpp:59
msgid "l-Lactic acid"
msgstr "Acido L-lattico"
#: levelnames.cpp:60
msgid "Maleic Acid"
msgstr "Acido maleico"
#: levelnames.cpp:61
msgid "meso-Tartaric acid"
msgstr "Acido meso-tartarico"
#: levelnames.cpp:62
msgid "Crystal 5"
msgstr "Cristallo 5"
#: levelnames.cpp:63
msgid "Formic acid ethyl ester"
msgstr "Formiato di etile"
#: levelnames.cpp:64
msgid "1,4-Cyclohexadiene"
msgstr "1,4-cicloesadiene"
#: levelnames.cpp:65
msgid "Squaric acid"
msgstr "Acido squarico"
#: levelnames.cpp:66
msgid "Ascorbic acid"
msgstr "Acido ascorbico"
#: levelnames.cpp:67
msgid "Iso-Propanol"
msgstr "Iso-propanolo"
#: levelnames.cpp:68
msgid "Phosgene"
msgstr "Fosgene"
#: levelnames.cpp:69
msgid "Thiophene"
msgstr "Tiofene"
#: levelnames.cpp:70
msgid "Urea"
msgstr "Urea"
#: levelnames.cpp:71
msgid "Pyruvic Acid"
msgstr "Acido piruvico"
#: levelnames.cpp:72
msgid "Ethylene oxide"
msgstr "Ossido di etilene"
#: levelnames.cpp:73
msgid "Phosphoric Acid"
msgstr "Acido fosforico"
#: levelnames.cpp:74
msgid "Diacetyl"
msgstr "Diacetile"
#: levelnames.cpp:75
msgid "trans-Dichloroethene"
msgstr "Trans-dicloroetene "
#: levelnames.cpp:76
msgid "Allylisothiocyanate"
msgstr "Allilisotiocianato"
#: levelnames.cpp:77
msgid "Diketene"
msgstr "Dichetene"
#: levelnames.cpp:78
msgid "Ethanal"
msgstr "Etanale "
#: levelnames.cpp:79
msgid "Acroleine"
msgstr "Acroleina"
#: levelnames.cpp:81
msgid "Uracil"
msgstr "Uracile"
#: levelnames.cpp:82
msgid "Caffeine"
msgstr "Caffeina"
#: levelnames.cpp:83
msgid "Acetone"
msgstr "Acetone"
#: main.cpp:31
msgid "KDE Atomic Entertainment Game"
msgstr "Passatempo atomico per KDE"
#: main.cpp:42
msgid "KAtomic"
msgstr "KAtomic"
#: main.cpp:50
msgid "6 new levels"
msgstr "6 nuovi livelli"
#: main.cpp:51
msgid "Game graphics and application icon"
msgstr "Grafica del gioco ed icona dell'applicazione"
#: molek.cpp:88
msgid "Noname"
msgstr "Senza nome"
#: molek.cpp:111
#, c-format
msgid "Level: %1"
msgstr "Livello: %1"
#: toplevel.cpp:44
msgid "Show &Highscores"
msgstr "Mostra la classi&fica"
#: toplevel.cpp:57
msgid "Atom Up"
msgstr "Sposta l'atomo in su"
#: toplevel.cpp:58
msgid "Atom Down"
msgstr "Sposta l'atomo in giù"
#: toplevel.cpp:59
msgid "Atom Left"
msgstr "Sposta l'atomo a sinistra"
#: toplevel.cpp:60
msgid "Atom Right"
msgstr "Sposta l'atomo a destra"
#: toplevel.cpp:62
msgid "Next Atom"
msgstr "Atomo successivo"
#: toplevel.cpp:63
msgid "Previous Atom"
msgstr "Atomo precedente"
#~ msgid "Best score:"
#~ msgstr "Punteggio migliore:"
#~ msgid "Capsaicin"
#~ msgstr "Capsaicina"
#~ msgid "&Restart Level"
#~ msgstr "Riavvia &questo livello"