You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdebase/mediaapplet.po

84 lines
2.3 KiB

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

# translation of mediaapplet.po to Uzbek
# translation of devicesapplet.po to Uzbek
# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
# Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>, 2003, 2004, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mediaapplet\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-04 22:57+0200\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
"Language: uz\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Машраб Қуватов"
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "kmashrab@uni-bremen.de"
#: mediaapplet.cpp:93
msgid "Media Applet"
msgstr "Ускуналар апплети"
#: mediaapplet.cpp:95
msgid "\"media:/\" ioslave frontend applet"
msgstr "\"media:/\" КЧ-слейв учун график интерфейс апплети"
#: mediaapplet.cpp:100
msgid "Maintainer"
msgstr "Таъминловчи"
#: mediaapplet.cpp:105
msgid "Good mentor, patient and helpful. Thanks for all!"
msgstr "Чидамли ва билимли раҳбар. Ҳамма нарса учун раҳмат!"
#: mediaapplet.cpp:432 preferencesdialog.cpp:74
msgid "Media"
msgstr "Ускуна"
#: mediaapplet.cpp:433
msgid "&Configure..."
msgstr "&Мослаш..."
#: preferencesdialog.cpp:61
msgid "Media Applet Preferences"
msgstr "Ускуналар апплетининг мосламалари"
#: preferencesdialog.cpp:65
msgid "Medium Types"
msgstr "Тур"
#: preferencesdialog.cpp:69
msgid "Types to Display"
msgstr "Кўрсатиш учун турлар"
#: preferencesdialog.cpp:70
msgid "Deselect the medium types which you do not want to see in the applet"
msgstr "Кўринадиган ускунанинг турини танланг"
#: preferencesdialog.cpp:78
msgid "Media to Display"
msgstr "Кўрсатиш учун ускуналар"
#: preferencesdialog.cpp:79
msgid "Deselect the media which you do not want to see in the applet"
msgstr "Кўринадиган ускунани танланг"
#~ msgid "Services"
#~ msgstr "Хизматлар"
#~ msgid "Devices"
#~ msgstr "Ускуналар"