61 lines
1.2 KiB
61 lines
1.2 KiB
# Danish translation of libdmctl
|
|
# Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2005.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: libdmctl\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2005-02-20 19:34-0500\n"
|
|
"Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n"
|
|
"Language-Team: <dansk@klid.dk>\n"
|
|
"Language: \n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
msgid ""
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
"Your names"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
|
|
msgid ""
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
"Your emails"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dmctl.cpp:401
|
|
msgid ""
|
|
"_: user: ...\n"
|
|
"%1: TTY login"
|
|
msgstr "%1: TTY login"
|
|
|
|
#: dmctl.cpp:407
|
|
msgid "Unused"
|
|
msgstr "Ubrugt"
|
|
|
|
#: dmctl.cpp:409
|
|
msgid "X login on remote host"
|
|
msgstr "X login på ekstern vært"
|
|
|
|
#: dmctl.cpp:410
|
|
#, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"_: ... host\n"
|
|
"X login on %1"
|
|
msgstr "X login på %1"
|
|
|
|
#: dmctl.cpp:413
|
|
msgid ""
|
|
"_: user: session type\n"
|
|
"%1: %2"
|
|
msgstr "%1: %2"
|
|
|
|
#: dmctl.cpp:428
|
|
msgid ""
|
|
"_: session (location)\n"
|
|
"%1 (%2)"
|
|
msgstr "%1 (%2)"
|