|
|
# translation of kdictapplet.po to Khmer
|
|
|
# translation of kdictapplet.po to
|
|
|
#
|
|
|
# vannak eng <evannak@khmeros.info>, 2006.
|
|
|
# auk piseth <piseth_dv@khmeros.info>, 2006.
|
|
|
# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2007.
|
|
|
msgid ""
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Project-Id-Version: kdictapplet\n"
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n"
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2007-02-06 15:47+0700\n"
|
|
|
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
|
|
|
"Language-Team: Khmer <en@li.org>\n"
|
|
|
"Language: \n"
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
"Your names"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kdictapplet.cpp:92
|
|
|
msgid "Dictionary:"
|
|
|
msgstr "វចនានុក្រម ៖ "
|
|
|
|
|
|
#: kdictapplet.cpp:98 kdictapplet.cpp:107 kdictapplet.cpp:146
|
|
|
#: kdictapplet.cpp:155
|
|
|
msgid "Look up a word or phrase with Kdict"
|
|
|
msgstr "រកមើលពាក្យឬក៏ឃ្លាជាមួយនឹង Kdict"
|
|
|
|
|
|
#: kdictapplet.cpp:110
|
|
|
msgid "C"
|
|
|
msgstr "C"
|
|
|
|
|
|
#: kdictapplet.cpp:116
|
|
|
msgid "Define selected text"
|
|
|
msgstr "កំណត់អត្ថបទដែលបានជ្រើសរើស"
|
|
|
|
|
|
#: kdictapplet.cpp:118
|
|
|
msgid "D"
|
|
|
msgstr "ស្មើ"
|
|
|
|
|
|
#: kdictapplet.cpp:125
|
|
|
msgid "Define word/phrase"
|
|
|
msgstr "កំណត់ពាក្យឬក៏ឃ្លា"
|
|
|
|
|
|
#: kdictapplet.cpp:127
|
|
|
msgid "M"
|
|
|
msgstr "M"
|
|
|
|
|
|
#: kdictapplet.cpp:134
|
|
|
msgid "Find matching definitions"
|
|
|
msgstr "ឃើញនិយមន័យដែលផ្គូផ្គង"
|