You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-gl/messages/tdelibs/kstyle_plastik_config.po

50 lines
1.5 KiB

# translation of kstyle_plastik_config.po to Galician
# Gonzalo H. Castilla <ttxzgl@yahoo.es>, 2004.
# Mvillarino <mvillarino@dubmail.net>, 2005.
# Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>, 2006.
# translation of trunk.kstyle_plastik_config.po to
# Tradución de kstyle_plastik_config.po ó galego
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kstyle_plastik_config\n"
"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-30 13:27+0100\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: plastikconf.cpp:56
msgid "Animate progress bars"
msgstr "Barras de progreso animadas"
#: plastikconf.cpp:57
msgid "Draw toolbar separator"
msgstr "Debuxar separador da barra de ferramentas"
#: plastikconf.cpp:58
msgid "Draw toolbar item separators"
msgstr "Debuxar separadores dos elementos da barra de ferramentas"
#: plastikconf.cpp:60
msgid "Triangular tree expander"
msgstr "Expandidor triangular da árbore"
#: plastikconf.cpp:61
msgid "Highlight focused text input fields"
msgstr "Resaltar os campos de entrada de texto enfocados"
#: plastikconf.cpp:63
msgid "Custom text input highlight color:"
msgstr "Cor personalizada de realzado da entrada de texto:"
#: plastikconf.cpp:68
msgid "Custom mouseover highlight color:"
msgstr "Cor personalizada de realzado ao paso do rato:"
#: plastikconf.cpp:73
msgid "Custom checkmark color:"
msgstr "Cor personalizada das marcas de opcións:"