You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/kmilo_thinkpad.po

137 lines
3.7 KiB

# translation of kmilo_thinkpad.po to Dutch
# translation of kmilo_thinkpad.po to Nederlands
# Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
# Tom Albers <tomalbers@kde.nl>, 2004.
# Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>, 2004, 2005.
# Bram Schoenmakers <bramschoenmakers@kde.nl>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmilo_thinkpad\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-03 15:34+0200\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Tom Albers,Bram Schoenmakers"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "tomalbers@kde.nl,bramschoenmakers@kde.nl"
#: thinkpad.cpp:90
msgid "Mute on"
msgstr "Gedempt"
#: thinkpad.cpp:90
msgid "Mute off"
msgstr "Geluid aan"
#: thinkpad.cpp:99
msgid "Thinkpad Button Pressed"
msgstr "Thinkpad-knop ingedrukt"
#: thinkpad.cpp:107
msgid "ThinkLight is on"
msgstr "ThinkLight staat aan"
#: thinkpad.cpp:107
msgid "ThinkLight is off"
msgstr "ThinkLight staat uit"
#: thinkpad.cpp:142
msgid "Zoom button pressed"
msgstr "Zoomknop ingedrukt"
#: thinkpad.cpp:151
msgid "Home button pressed"
msgstr "Thuis-knop ingedrukt"
#: thinkpad.cpp:159
msgid "Search button pressed"
msgstr "Zoekknop ingedrukt"
#: thinkpad.cpp:167
msgid "Mail button pressed"
msgstr "E-mail-knop ingedrukt"
#: thinkpad.cpp:190
msgid "Display changed: LCD on, CRT off"
msgstr "Weergave gewijzigd: LCD aan, CRT uit"
#: thinkpad.cpp:194
msgid "Display changed: LCD off, CRT on"
msgstr "Weergave gewijzigd: LCD uit, CRT aan"
#: thinkpad.cpp:198
msgid "Display changed: LCD on, CRT on"
msgstr "Weergave gewijzigd: LCD aan, CRT aan"
#: thinkpad.cpp:205
msgid "HV Expansion is on"
msgstr "HV Expansion staat aan"
#: thinkpad.cpp:205
msgid "HV Expansion is off"
msgstr "HV Expansion staat uit"
#: thinkpad.cpp:212
msgid "Power management mode AC changed: PM AC high"
msgstr "Energiebeheermodus netvoeding gewijzigd: PM AC hoog"
#: thinkpad.cpp:216
msgid "Power management mode AC changed: PM AC auto"
msgstr "Energiebeheermodus netvoeding gewijzigd: PM AC automatisch"
#: thinkpad.cpp:220
msgid "Power management mode AC changed: PM AC manual"
msgstr "Energiebeheermodus netvoeding gewijzigd: PM AC handmatig"
#: thinkpad.cpp:224
msgid "Power management mode AC changed: PM AC unknown"
msgstr "Energiebeheermodus netvoeding gewijzigd: PM AC onbekend"
#: thinkpad.cpp:233
msgid "Power management mode battery changed: PM battery high"
msgstr "Energiebeheermodus netvoeding gewijzigd: PM batterij hoog"
#: thinkpad.cpp:237
msgid "Power management mode battery changed: PM battery auto"
msgstr "Energiebeheermodus netvoeding gewijzigd: PM batterij automatisch"
#: thinkpad.cpp:241
msgid "Power management mode battery changed: PM battery manual"
msgstr "Energiebeheermodus netvoeding gewijzigd: PM batterij handmatig"
#: thinkpad.cpp:245
msgid "Power management mode battery changed: PM battery unknown"
msgstr "Energiebeheermodus netvoeding gewijzigd: PM batterij onbekend"
#: thinkpad.cpp:252
msgid "Wireless LAN is enabled"
msgstr "Draadloos netwerk is geactiveerd"
#: thinkpad.cpp:252
msgid "Wireless LAN is disabled"
msgstr "Draadloos netwerk is gedeactiveerd"
#: thinkpad.cpp:257
msgid "Bluetooth is enabled"
msgstr "Bluetooth is geactiveerd"
#: thinkpad.cpp:257
msgid "Bluetooth is disabled"
msgstr "Bluetooth is gedeactiveerd"