You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-et/docs/tdegames/kpat/man.docbook

293 lines
8.2 KiB

<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE refentry PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY kappname "kpat">
<!ENTITY % Estonian "INCLUDE">
]>
<refentry id="kpat">
<refmeta>
<refentrytitle>KPAT</refentrytitle>
<manvolnum>6</manvolnum>
<refmiscinfo class="date">24. jaanuar 2002</refmiscinfo>
<refmiscinfo class="source">kde-games</refmiscinfo>
<refmiscinfo class="title">KDE kasutaja käsiraamat</refmiscinfo>
</refmeta>
<refnamediv>
<refname>&kpat;</refname>
<refpurpose>Äärmiselt köitev &kde; kaardimäng.</refpurpose>
</refnamediv>
<refsynopsisdiv>
<cmdsynopsis><command>kpat</command> <arg choice="opt" rep="repeat">Qt võti</arg> <arg choice="opt" rep="repeat">KDE võti</arg> </cmdsynopsis>
</refsynopsisdiv>
<refsect1>
<title>KIRJELDUS</title>
<para>&kpat; on kogumik tuntud kaardimänge alates kuulsatest, nagu Klondike ja Freecell, vähemkuulduteni, nagu Vanaisa Kell ja Mod3. Kokku kuulub valimikku 13 erinevat mängu.</para>
</refsect1>
<refsect1>
<title>VÕTMED</title>
<para>Rakendus kasutab tavapärast GNU käsurea süntaksit, mille puhul pikad võtmed algavad kahe kriipsuga (`--'). Allpool on toodud loetelu võtmetest, mida <command>kpat</command> toetab. </para>
<refsect2>
<title>Üldised võtmed</title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term><option>--author</option></term>
<listitem>
<para>Näitab infot autori kohta</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>--help</term>
<listitem>
<para>Näitab abi võtmete kohta</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><option>--help-qt</option></term>
<listitem>
<para>Näitab Qt spetsiifilisi võtmeid</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><option>--help-kde</option></term>
<listitem>
<para>Näitab &kde; spetsiifilisi võtmeid</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><option>--help-all</option></term>
<listitem>
<para>Näitab kõiki võtmeid</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><option>--license</option></term>
<listitem>
<para>Näitab litsentsiinfot</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><option>-v</option>, <option>--version</option></term>
<listitem>
<para>Näitab versiooniinfot ja väljub.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</refsect2>
<!-- Cut here: From here to the end of the KDE options will be entities -->
<refsect2>
<title>Qt võtmed</title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term><option>--display <replaceable>kuva_nimi</replaceable></option></term>
<listitem>
<para>Kasutatakse X serveri kuva <emphasis>kuva_nimi</emphasis>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><option>--session <replaceable>sessionId</replaceable></option></term>
<listitem>
<para>Taastab rakenduse määratud väärtusega <replaceable>sessionId</replaceable>. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><option>--cmap</option></term>
<listitem>
<para>Sunnib rakenduse paigaldama omaenda värvitabelit 8-bitisel kuval. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><option>--ncols <replaceable>arv</replaceable></option></term>
<listitem>
<para>Piirab värvide arvu, mida eraldatakse 8-bitisel kuval, kui rakendus kasutab värvispetsifikatsiooni <methodname>QApplication::ManyColor</methodname>. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><option>--nograb</option></term>
<listitem>
<para>käseb Qt'l mitte kunagi haarata hiirt ja klaviatuuri enda valdusesse.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><option>--dograb</option></term>
<listitem>
<para>silujas rakendatuna võib põhjustada selge <option>-nograb</option>, kasuta selle tühistamiseks <option>-dograb</option>. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><option>--sync</option></term>
<listitem>
<para>lülitub silumiseks sünkroonrežiimi.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><option>--fn</option>, <option>--font <replaceable>fondi_nimi</replaceable></option></term>
<listitem>
<para>määrab rakenduse fondi.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><option>--bg</option>, <option>--background <replaceable>värv</replaceable></option></term>
<listitem>
<para>seab vaikimisi taustavärvi ja rakenduse paleti (arvutatakse heledad ja tumedad varjud). </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><option>--fg</option>,<option>--foreground <replaceable>värv</replaceable></option></term>
<listitem>
<para>seab esiplaani vaikevärvi.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><option>--btn</option>, <option>--button <replaceable>värv</replaceable></option></term>
<listitem>
<para>seab nupu vaikevärvi.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><option>--name <replaceable>nimi</replaceable></option></term>
<listitem>
<para>seab rakenduse nime.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><option>--title <replaceable>tiitel</replaceable></option></term>
<listitem>
<para>seab rakenduse tiitli (pealkirja).</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><option>--visual <replaceable>TrueColor</replaceable></option></term>
<listitem>
<para>sunnib rakendust kasutama TrueColorit 8-bitisel kuval. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><option>--inputstyle</option></term>
<listitem>
<para>seab XIM (X'i sisendimeetod) sisendistiili. Võimalikud parameetrid on onthespot, overthespot, offthespot ja root. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><option>--im <replaceable>XIM server</replaceable></option></term>
<listitem>
<para>seab XIM serveri.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><option>--noxim</option></term>
<listitem>
<para>keelab XIM kasutamise.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</refsect2>
<refsect2>
<title>KDE võtmed</title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term><option>--caption <replaceable>pealkiri</replaceable></option></term>
<listitem>
<para><emphasis>Pealkirja</emphasis> kasutamine tiitliriba nimena.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><option>--icon <replaceable>ikoon</replaceable></option></term>
<listitem>
<para>Rakenduse ikoonina kasutatakse <emphasis>ikooni</emphasis>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><option>--miniicon <replaceable>icon</replaceable></option></term>
<listitem>
<para><replaceable>Ikoon</replaceable>i kasutamine tiitliriba ikoonina.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><option>--dcopserver <replaceable>server</replaceable></option></term>
<listitem>
<para>Kasutatakse DCOP serverit, mille määrab <emphasis>server</emphasis>. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><option>--nocrashhandler</option></term>
<listitem>
<para>Keelatakse koorikute saamiseks ämbri käsitleja.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><option>--waitforwm</option></term>
<listitem>
<para>Ootab WM_NET ühilduvat aknahaldurit. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><option>--style <replaceable>stiil</replaceable></option></term>
<listitem>
<para>määrab rakenduse &GUI; stiili.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><option>--geometry <replaceable>geomeetria</replaceable></option></term>
<listitem>
<para>määrab kliendi peamise akna geomeetria. </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</refsect2>
<!-- Stop cutting here: End of entity text -->
</refsect1>
<refsect1>
<title>VAATA KA</title>
<para>&kpat; on põhjalikult dokumenteeritud <emphasis>&kpat;i käsiraamatus</emphasis> (<filename>$<envar>TDEDIR</envar>share/doc/HTML/en/kpat/index.html</filename> või sisesta &konqueror;is <userinput>help://kpat/index.html</userinput>).</para>
<para>&kde-http;</para>
</refsect1>
<refsect1>
<title>AUTOR</title>
<para>&kpat;i autor:</para>
<simplelist type="vert">
<member>Paul Olav Tvete</member>
<member>Mario Weilguni <email>mweilguni@kde.org</email></member>
<member>Matthias Ettrich <email>ettrich@kde.org</email></member>
<member>Rodolfo Borges <email>barrett@labma.ufrj.br</email></member>
<member>Peter H. Ruegg <email>kpat@incense.org</email></member>
<member>Michael Koch <email>koch@kde.org</email></member>
<member>Marcus Meissner <email>mm@caldera.de</email></member>
<member>Shlomi Fish<email>shlomif@vipe.technion.ac.il</email></member>
<member>Stephan Kulow <email>coolo@kde.org</email></member>
</simplelist>
</refsect1>
</refentry>