|
|
# translation of katomic.po to French
|
|
|
# translation of katomic.po to français
|
|
|
# translation of katomic.po to Français
|
|
|
# Katomic.po
|
|
|
# Copyright (C) 2002,2003, 2005 Free Software Foundation, Inc.
|
|
|
# First-Translator : 2000-02-06
|
|
|
# Update : 2000-02-06
|
|
|
# Equipe d'Hennebont <jpmartin@iroise.com>
|
|
|
# Gérard Delafond <gerard@delafond.org>, 2002.
|
|
|
# Robert Jacolin <rjacolin@ifrance.com>, 2003.
|
|
|
# Cedric Pasteur <cedric.pasteur@free.fr>, 2003.
|
|
|
# Matthieu Robin <matthieu@macolu.org>, 2005.
|
|
|
#
|
|
|
msgid ""
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Project-Id-Version: katomic\n"
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n"
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2005-10-10 13:15+0200\n"
|
|
|
"Last-Translator: Matthieu Robin <matthieu@macolu.org>\n"
|
|
|
"Language-Team: French <fr@li.org>\n"
|
|
|
"Language: fr\n"
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:1
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
"Your names"
|
|
|
msgstr "Laurent Rathle"
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:2
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
msgstr "lrathle@teaser.fr"
|
|
|
|
|
|
#: configbox.cpp:20
|
|
|
msgid "Configure"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: configbox.cpp:30
|
|
|
msgid "Animation speed:"
|
|
|
msgstr "Vitesse d'animation : "
|
|
|
|
|
|
#: gamewidget.cpp:98
|
|
|
msgid "You solved level %1 with %2 moves!"
|
|
|
msgstr "Vous avez résolu le niveau %1 en %2 mouvements !"
|
|
|
|
|
|
#: gamewidget.cpp:98
|
|
|
msgid "Congratulations"
|
|
|
msgstr "Félicitations"
|
|
|
|
|
|
#: gamewidget.cpp:101 gamewidget.cpp:248
|
|
|
msgid "Level %1 Highscores"
|
|
|
msgstr "Meilleurs scores du niveau %1"
|
|
|
|
|
|
#: gamewidget.cpp:206
|
|
|
msgid "Score"
|
|
|
msgstr "Score"
|
|
|
|
|
|
#: gamewidget.cpp:211
|
|
|
msgid "Highscore:"
|
|
|
msgstr "Meilleur score :"
|
|
|
|
|
|
#: gamewidget.cpp:223
|
|
|
msgid "Your score so far:"
|
|
|
msgstr "Votre score actuel : "
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:31
|
|
|
msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
|
|
|
msgstr "Jeu atomique pour TDE"
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:42
|
|
|
msgid "KAtomic"
|
|
|
msgstr "KAtomic"
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:50
|
|
|
msgid "6 new levels"
|
|
|
msgstr "Six nouveaux niveaux"
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:51
|
|
|
msgid "Game graphics and application icon"
|
|
|
msgstr "Graphismes du jeu et icône de l'application"
|
|
|
|
|
|
#: molek.cpp:93
|
|
|
msgid "Noname"
|
|
|
msgstr "Sans nom"
|
|
|
|
|
|
#: molek.cpp:116
|
|
|
#, c-format
|
|
|
msgid "Level: %1"
|
|
|
msgstr "Niveau : %1"
|
|
|
|
|
|
#: toplevel.cpp:44
|
|
|
msgid "Show &Highscores"
|
|
|
msgstr "Afficher les &meilleurs scores"
|
|
|
|
|
|
#: toplevel.cpp:57
|
|
|
msgid "Atom Up"
|
|
|
msgstr "Atome vers le haut"
|
|
|
|
|
|
#: toplevel.cpp:58
|
|
|
msgid "Atom Down"
|
|
|
msgstr "Atome vers le bas"
|
|
|
|
|
|
#: toplevel.cpp:59
|
|
|
msgid "Atom Left"
|
|
|
msgstr "Atome vers la gauche"
|
|
|
|
|
|
#: toplevel.cpp:60
|
|
|
msgid "Atom Right"
|
|
|
msgstr "Atome vers la droite"
|
|
|
|
|
|
#: toplevel.cpp:62
|
|
|
msgid "Next Atom"
|
|
|
msgstr "Atome suivant"
|
|
|
|
|
|
#: toplevel.cpp:63
|
|
|
msgid "Previous Atom"
|
|
|
msgstr "Atome précédent"
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_1:2
|
|
|
msgid "Water"
|
|
|
msgstr "Eau"
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_10:2
|
|
|
msgid "Formic Acid"
|
|
|
msgstr "Acide formique"
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_11:2
|
|
|
msgid "Acetic Acid"
|
|
|
msgstr "Acide acétique"
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_12:2
|
|
|
msgid "trans-Butene"
|
|
|
msgstr "Trans-butène"
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_13:2
|
|
|
msgid "cis-Butene"
|
|
|
msgstr "Cis-butène"
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_14:2
|
|
|
msgid "Dimethyl ether"
|
|
|
msgstr "Di-méthyl-éther"
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_15:2
|
|
|
msgid "Butanol"
|
|
|
msgstr "Butanol"
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_16:2
|
|
|
msgid "2-Methyl-2-Propanol"
|
|
|
msgstr "2-méthyl-2-propanol"
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_17:2
|
|
|
msgid "Glycerin"
|
|
|
msgstr "Glycérine"
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_18:2
|
|
|
msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene"
|
|
|
msgstr "Poly-tétra-fluoro-éthane"
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_19:2
|
|
|
msgid "Oxalic Acid"
|
|
|
msgstr "Acide oxalique"
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_2:2
|
|
|
msgid "Methane"
|
|
|
msgstr "Méthane"
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_20:2
|
|
|
msgid "Formaldehyde"
|
|
|
msgstr "Méthanal ou formaldéhyde (formol)"
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_21:2
|
|
|
msgid "Crystal 1"
|
|
|
msgstr "Cristal 1"
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_22:2
|
|
|
msgid "Acetic acid ethyl ester"
|
|
|
msgstr "Acide éthyl-ester-acétique"
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_23:2
|
|
|
msgid "Ammonia"
|
|
|
msgstr "Ammoniac"
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_24:2
|
|
|
msgid "3-Methyl-Pentane"
|
|
|
msgstr "3-méthyl-pentane"
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_25:2
|
|
|
msgid "Propanal"
|
|
|
msgstr "Propanal"
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_26:2 levels/level_46:2
|
|
|
msgid "Propyne"
|
|
|
msgstr "Propyne"
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_27:2
|
|
|
msgid "Furanal"
|
|
|
msgstr "Furanal"
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_28:2
|
|
|
msgid "Pyran"
|
|
|
msgstr "Pyrane"
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_29:2
|
|
|
msgid "Cyclo-Pentane"
|
|
|
msgstr "Cyclopentane"
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_3:2
|
|
|
msgid "Methanol"
|
|
|
msgstr "Méthanol"
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_30:2
|
|
|
msgid "Nitro-Glycerin"
|
|
|
msgstr "Nitroglycérine"
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_31:2
|
|
|
msgid "Ethane"
|
|
|
msgstr "Éthane"
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_32:2
|
|
|
msgid "Crystal 2"
|
|
|
msgstr "Cristal 2"
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_33:2
|
|
|
msgid "Ethylene-Glycol"
|
|
|
msgstr "Éthylène glycol"
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_34:2
|
|
|
msgid "L-Alanine"
|
|
|
msgstr "L-Aniline"
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_35:2
|
|
|
msgid "Cyanoguanidine"
|
|
|
msgstr "Cyanoguanidine"
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_36:2
|
|
|
msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)"
|
|
|
msgstr "Acide prussique"
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_37:2
|
|
|
msgid "Anthracene"
|
|
|
msgstr "Anthracène"
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_38:2
|
|
|
msgid "Thiazole"
|
|
|
msgstr "Thyasole"
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_39:2
|
|
|
msgid "Saccharin"
|
|
|
msgstr "Saccharine"
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_4:2
|
|
|
msgid "Ethylene"
|
|
|
msgstr "Éthylène"
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_40:2
|
|
|
msgid "Styrene"
|
|
|
msgstr "Styrène"
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_41:2
|
|
|
msgid "Melamine"
|
|
|
msgstr "Mélamine"
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_42:2
|
|
|
msgid "Cyclobutane"
|
|
|
msgstr "Cyclo-butane"
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_43:2
|
|
|
msgid "Nicotine"
|
|
|
msgstr "Nicotine"
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_44:2
|
|
|
msgid "Acetyle salicylic acid"
|
|
|
msgstr "Aspirine ou acide acétyl-salicylique"
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_45:2
|
|
|
msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene"
|
|
|
msgstr "Meta-di-nitro-benzène"
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_47:2 levels/level_81:2
|
|
|
msgid "Malonic Acid"
|
|
|
msgstr "Acide malonique"
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_48:2
|
|
|
msgid "2,2-Dimethylpropane"
|
|
|
msgstr "2,2-di-méthyl-propane"
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_49:2
|
|
|
msgid "Ethyl-Benzene"
|
|
|
msgstr "Éthyl-benzène"
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_5:2
|
|
|
msgid "Propene"
|
|
|
msgstr "Propène"
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_50:2
|
|
|
msgid "L-Asparagine"
|
|
|
msgstr "L-Asparagine"
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_51:2
|
|
|
msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene"
|
|
|
msgstr "1,3,5,7-Cyclo-octa-tetraène"
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_52:2
|
|
|
msgid "Vanillin"
|
|
|
msgstr "Vanilline"
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_53:2
|
|
|
msgid "Crystal 3"
|
|
|
msgstr "Cristal 3"
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_54:2
|
|
|
msgid "Uric Acid"
|
|
|
msgstr "Acide urique"
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_55:2
|
|
|
msgid "Thymine"
|
|
|
msgstr "Thymine"
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_56:2
|
|
|
msgid "Aniline"
|
|
|
msgstr "Aniline ou phénylamine"
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_57:2
|
|
|
msgid "Chloroform"
|
|
|
msgstr "Chloroforme ou trichloro-méthane"
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_58:2
|
|
|
msgid "Carbonic acid"
|
|
|
msgstr "Acide carbonique"
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_59:2
|
|
|
msgid "Crystal 4"
|
|
|
msgstr "Cristal 4"
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_6:2
|
|
|
msgid "Ethanol"
|
|
|
msgstr "Éthanol"
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_60:2
|
|
|
msgid "Acrylo-Nitril"
|
|
|
msgstr "Acrylonitrile ou nylon"
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_61:2
|
|
|
msgid "Furan"
|
|
|
msgstr "Furane"
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_62:2
|
|
|
msgid "l-Lactic acid"
|
|
|
msgstr "Acide L-lactique"
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_63:2
|
|
|
msgid "Maleic Acid"
|
|
|
msgstr "Acide maléique"
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_64:2
|
|
|
msgid "meso-Tartaric acid"
|
|
|
msgstr "Acide méso-tartrique"
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_65:2
|
|
|
msgid "Crystal 5"
|
|
|
msgstr "Cristal 5"
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_66:2
|
|
|
msgid "Formic acid ethyl ester"
|
|
|
msgstr "Acide éthyl-ester-formique"
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_67:2
|
|
|
msgid "1,4-Cyclohexadiene"
|
|
|
msgstr "1,4-cyclo-hexadiène"
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_68:2
|
|
|
msgid "Squaric acid"
|
|
|
msgstr "Acide squarique"
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_69:2
|
|
|
msgid "Ascorbic acid"
|
|
|
msgstr "Acide ascorbique"
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_7:2
|
|
|
msgid "Iso-Propanol"
|
|
|
msgstr "Iso-propanol"
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_70:2
|
|
|
msgid "Phosgene"
|
|
|
msgstr "Phosgène"
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_71:2
|
|
|
msgid "Thiophene"
|
|
|
msgstr "Thiophène"
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_72:2
|
|
|
msgid "Urea"
|
|
|
msgstr "Urée"
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_73:2
|
|
|
msgid "Pyruvic Acid"
|
|
|
msgstr "Acide pyruvique"
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_74:2
|
|
|
msgid "Ethylene oxide"
|
|
|
msgstr "Oxyde éthylénique"
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_75:2
|
|
|
msgid "Phosphoric Acid"
|
|
|
msgstr "Acide phosphorique"
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_76:2
|
|
|
msgid "Diacetyl"
|
|
|
msgstr "Diacétyl"
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_77:2
|
|
|
msgid "trans-Dichloroethene"
|
|
|
msgstr "Trans-dichloroéthène"
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_78:2
|
|
|
msgid "Allylisothiocyanate"
|
|
|
msgstr "Allylisothiocyanate"
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_79:2
|
|
|
msgid "Diketene"
|
|
|
msgstr "Diketene"
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_8:2
|
|
|
msgid "Ethanal"
|
|
|
msgstr "Éthanal"
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_80:2
|
|
|
msgid "Acroleine"
|
|
|
msgstr "Acroléine"
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_82:2
|
|
|
msgid "Uracil"
|
|
|
msgstr "Uracile"
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_83:2
|
|
|
msgid "Caffeine"
|
|
|
msgstr "Caféine"
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_9:2
|
|
|
msgid "Acetone"
|
|
|
msgstr "Acétone"
|