tde-i18n/tde-i18n-ga/messages/tdeaddons/imagerename_plugin.po

55 lines
1.4 KiB

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeaddons/imagerename_plugin.po\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n"
"Language-Team: ga <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: image_plugin.cpp:70
msgid "You want to overwrite the left picture with the one on the right."
msgstr "Is mian leat an pictiúr ar chlé a fhorscríobh leis an cheann ar dheis."
#: imagevisualizer.cpp:46
msgid ""
"This picture isn't stored\n"
"on the local host.\n"
"Click on this label to load it.\n"
msgstr ""
"Níl an pictiúr seo sábháilte\n"
"ar an óstríomhaire logánta.\n"
"Cliceáil an lipéad seo chun é a luchtú.\n"
#: imagevisualizer.cpp:54
msgid "Unable to load image"
msgstr "Ní féidir an íomhá a luchtú"
#: imagevisualizer.cpp:67
msgid ""
"_: The color depth of an image\n"
"Depth: %1\n"
msgstr "Doimhneacht: %1\n"
#: imagevisualizer.cpp:68
#, c-format
msgid ""
"_: The dimensions of an image\n"
"Dimensions: %1x%1"
msgstr "Toisí: %1×%1"