You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-ru/messages/tdebase/extensionproxy.po

59 lines
2.1 KiB

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

# translation of extensionproxy.po to Russian
# TDE2 - extensionproxy.pot Russian translation.
# Copyright (C) 2000, TDE Team
# Konstantin Volckov <goldhead@linux.ru.net>, 2000.
# Leonid Kanter <leon@asplinux.ru>, 2004.
# Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: extensionproxy\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-01 11:44+0000\n"
"Last-Translator: Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdebase/extensionproxy/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Константин Волчков,Никита Ющенко"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "goldhead@linux.ru.net,yoush@cs.msu.su"
#: extensionproxy.cpp:51
msgid "The extension's desktop file"
msgstr "Файл .desktop, описывающий расширение панели"
#: extensionproxy.cpp:52
msgid "The config file to be used"
msgstr "Конфигурационный файл для расширения панели"
#: extensionproxy.cpp:53
msgid "DCOP callback id of the extension container"
msgstr "Идентификатор DCOP для контейнера расширения"
#: extensionproxy.cpp:59
msgid "Panel Extension Proxy"
msgstr "Прокси для расширений панели"
#: extensionproxy.cpp:61
msgid "Panel extension proxy"
msgstr "Прокси для расширений панели"
#: extensionproxy.cpp:84
msgid "No desktop file specified"
msgstr "Не указан файл, описывающий расширение панели"