tde-i18n/tde-i18n-sl/messages/tdenetwork/kdictapplet.po

65 lines
1.6 KiB

# translation of kdictapplet.po to Slovenian
# SLOVENIAN TRANSLATION OF KDICTAPPLET.
# Copyright (C) 2001,2003 Free Software Foundation, Inc.
# $Id: kdictapplet.po 353833 2004-10-12 04:13:23Z scripty $
# $Source$
# Andrej Vernekar <andrej.vernekar@moj.net>, 2001,2003.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdictapplet\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-10-31 14:32+0100\n"
"Last-Translator: Andrej Vernekar <andrej.vernekar@moj.net>\n"
"Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kdictapplet.cpp:92
msgid "Dictionary:"
msgstr "Slovar:"
#: kdictapplet.cpp:98 kdictapplet.cpp:107 kdictapplet.cpp:146
#: kdictapplet.cpp:155
msgid "Look up a word or phrase with Kdict"
msgstr "Poišči besedo ali izraz s Kdictom"
#: kdictapplet.cpp:110
msgid "C"
msgstr "O"
#: kdictapplet.cpp:116
msgid "Define selected text"
msgstr "Določi izbrano besedilo"
#: kdictapplet.cpp:118
msgid "D"
msgstr "S"
#: kdictapplet.cpp:125
msgid "Define word/phrase"
msgstr "Določi besedo/izraz"
#: kdictapplet.cpp:127
msgid "M"
msgstr "U"
#: kdictapplet.cpp:134
msgid "Find matching definitions"
msgstr "Poišči ujemajoče definicije"