You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
200 lines
7.5 KiB
200 lines
7.5 KiB
<?xml version="1.0" ?>
|
|
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
|
|
"dtd/kdex.dtd" [
|
|
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
|
|
<!ENTITY % Catalan "INCLUDE"> <!-- change language only here -->
|
|
]>
|
|
|
|
<article lang="&language;">
|
|
|
|
<sect1 id="kimgalleryplugin">
|
|
<sect1info>
|
|
|
|
<authorgroup>
|
|
<author><firstname>Mike</firstname> <surname>Diehl</surname> <affiliation><address><email>madpenguin8@yahoo.com</email></address></affiliation>
|
|
</author>
|
|
|
|
&traductor.Antoni.Bella;
|
|
</authorgroup>
|
|
<date>24-02-2006</date> <releaseinfo>3.00.00</releaseinfo> <abstract> <para>El connector galeria d'imatges del &konqueror; crea una galeria d'imatges en html a partir d'un directori seleccionat.</para>
|
|
</abstract>
|
|
|
|
<keywordset>
|
|
<keyword>KDE</keyword>
|
|
<keyword>tdeaddons</keyword>
|
|
<keyword>konqueror</keyword>
|
|
<keyword>connectors</keyword>
|
|
</keywordset>
|
|
|
|
</sect1info>
|
|
|
|
<title>El connector galeria d'imatges</title>
|
|
|
|
<sect2>
|
|
<title>Usar el connector galeria d'imatges</title>
|
|
|
|
<para>Es pot accedir al connector de galeria d'imatges en el &konqueror; a través de la barra de menús sota <menuchoice><guimenu>Eines</guimenu><guimenuitem>Crea la galeria d'imatges</guimenuitem></menuchoice>, o amb <keycombo>&Ctrl;<keycap>I</keycap></keycombo>.</para>
|
|
|
|
<para>Quan inicieu el connector de la galeria d'imatges s'obrirà un diàleg permetent-vos ajustar la forma en que es crearà dita galeria.</para>
|
|
</sect2>
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="page_look_dialog">
|
|
<title>Aspecte de la pàgina</title>
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
<screeninfo>Captura de pantalla del diàleg "Aspecte de la pàgina"</screeninfo>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="look.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
<textobject>
|
|
<phrase>Captura de pantalla</phrase>
|
|
</textobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
<para>El diàleg "Aspecte" s'usa per ajustar l'aparença de la pàgina de la galeria.</para>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><guimenuitem>Títol de la pàgina</guimenuitem></term>
|
|
<listitem><para>L'opció "Títol de la pàgina" conte una entrada de text que es pot canviar pel títol de la pàgina de la galeria d'imatges.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><guimenuitem>Imatges per fila</guimenuitem></term>
|
|
<listitem><para>L'opció "Imatges per fila" conte un botó deslliçant i una caixa d'edició per ajustar el nombre de miniatures que haurà en cada fila de la galeria.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><guimenuitem>Mostra el nom de fitxer de la imatge</guimenuitem></term>
|
|
<listitem><para>La caixa de selecció "Mostra el nom de fitxer de la imatge" permet activar o desactivar l'ús dels noms de fitxer a sota de les miniatures de la galeria.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><guimenuitem>Mostra la mida del fitxer de la imatge</guimenuitem></term>
|
|
<listitem><para>La caixa de selecció "Mostra la mida del fitxer de la imatge" us permet activar o desactivar l'ús de les mides de fitxer a sota de les miniatures de la galeria.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><guimenuitem>Mostra les dimensions de la imatge</guimenuitem></term>
|
|
<listitem><para>La caixa de selecció "Mostra les dimensions de la imatge" us permet activar o desactivar l'ús de les mides de fitxer a sota de les miniatures de la galeria.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><guimenuitem>Nom de la font</guimenuitem></term>
|
|
<listitem><para>La llista desplegable "Nom de la font" us proporciona un mètode per triar el tipus de lletra que s'usarà per a crear la galeria.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><guimenuitem>Mida de la font</guimenuitem></term>
|
|
<listitem><para>La caixa incremental "Mida de la font" és per a canviar la mida de la font per la que trieu.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><guimenuitem>Color en primer pla</guimenuitem></term>
|
|
<listitem><para>L'opció "Color en primer pla" te un selector per triar el color de primer pla de la galeria, incloguen les àrees de text.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><guimenuitem>Color de fons</guimenuitem></term>
|
|
<listitem><para>L'opció "Color de fons" te un selector per triar el color del fons de la galeria.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
</variablelist>
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="folders_dialog">
|
|
<title>Carpetes</title>
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
<screeninfo>Captura de pantalla del diàleg "Carpetes"</screeninfo>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="folders.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
<textobject>
|
|
<phrase>Captura de pantalla</phrase>
|
|
</textobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
|
|
<para>El diàleg "Carpetes" s'usa per triar el lloc en on es desarà la galeria. També s'usa per configurar quines carpetes s'usaran.</para>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><guimenuitem>Desa a fitxer HTML</guimenuitem></term>
|
|
<listitem><para>Amb el selector "Desa a" es decideix a on desar la vostra pàgina html de la galeria d'imatges.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><guimenuitem>Recursivament amb les subcarpetes</guimenuitem></term>
|
|
<listitem><para>La caixa de selecció "Recursivament amb les subcarpetes" farà que es cerquin imatges en les subcarpetes de forma recursiva. Si aquesta caixa està habilitada, s'habilitarà un botó de desplaçament i una caixa incremental per a seleccionar la profunditat de la recursivitat.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><guimenuitem>Copia els fitxers originals</guimenuitem></term>
|
|
<listitem><para>La caixa de selecció "Copia els fitxers originals" crea una carpeta d'imatges per desar una còpia de les imatges originals que s'usen en la galeria.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><guimenuitem>Empra un fitxer de comentari</guimenuitem></term>
|
|
<listitem><para>La caixa de selecció "Empra un fitxer de comentari" habilita un selector de fitxers per triar el fitxer de comentaris que s'usarà en la galeria.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
</variablelist>
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="thumbnails_dialog">
|
|
<title>Miniatures</title>
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
<screeninfo>Captura de pantalla del diàleg "Miniatures"</screeninfo>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="thumbnails.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
<textobject>
|
|
<phrase>Captura de pantalla</phrase>
|
|
</textobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
<para>El diàleg "Miniatures" s'usa per ajustar les propietats de les miniatures en la galeria.</para>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><guimenuitem>Format de la imatge per a les miniatures</guimenuitem></term>
|
|
<listitem><para>La llista desplegable "Format de la imatge per a les miniatures" us permet triar quin format s'usarà per a les imatges de les miniatures.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><guimenuitem>Mida miniatura</guimenuitem></term>
|
|
<listitem><para>L'opció "Mida miniatura" proporciona una botó de desplaçament i una caixa incremental per ajustar les dimensions de les miniatures emprades en la galeria.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><guimenuitem>Estableix una profunditat de color diferent</guimenuitem></term>
|
|
<listitem><para>La caixa de selecció "Estableix una profunditat de color diferent" habilita una llista desplegable que us permetrà seleccionar una profunditat de color diferent per les miniatures que l'emprada en la imatge original.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
<sect2>
|
|
<title>Crèdits</title>
|
|
|
|
<para>Copyright © 2001, 2003 Lukas Tinkl <email>lukas@kde.org</email>.</para>
|
|
<para>Andreas Schlapbach <email>schlpbch@iam.unibe.ch</email></para>
|
|
|
|
<para>Documentació Copyright 2004 Mike Diehl <email>madpenguin8@yahoo.com</email>.</para>
|
|
</sect2>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
</article>
|